Писал во вступлении к обзорам на FMA-2 о музыке.
1) Она слишком разно воспринимается разными людьми. Нельзя быть со всеми на одной волне.
2) Она в разных работах добавлена по разному. Что считать единым критерием? В работах музыка звучит из колонок, исполняется оркестром и персонажами, вставлена текстом в текст, звучит фоном, чтобы читатель "поймал" нужное настроение, "Сон" вообще написан из сна автора под указанную мелодию.
По конкурсу. Действительно не понимаю сонгфиков. Я понимаю, что определённая музыка/песня имеет определённое влияние на создание работы. Плюс автору, если сама работа вышла хороша. Плюс музыке за вдохновение. И на этом всё.
Дальше эмоциями. Впечатлительным НЕ читать:
К тому же, и я уже писал об этом, я не перевариваю названий (и тексты) на нерусском языке. Это сильно личное "Неееет!". Авторы, вы пишете в России, в большинстве своём на родном вам языке. Для русскоязычного читателя. За что вы так с нами?!
Ещё хорошо, кто перевод давал сносками. Но нет. Некоторые почему-то считают, что я (читатель) должен искать текст песни, искать перевод, проникаться словами и музыкой. А я никому ничего не должен. Я ленивое потребительское создание. Мне нужно приносить всё на блюдечке. Можно без каёмочки.
Долой словарь. Даёшь понятный текст!
Ясна-панятна, что некоторые слова и фразы могут быть использованы только на своём родном (нерусском) языке. Но к текстам песен это не относится. ИМХО