13 июля 2020
|
|
Филоложка
Если назвать меня авторкой, редакторкой или корректоркой, я возьму весьма феминизированную табуретку и поясню за феминитивы. Полностью поддерживаю! Это уродование языка... Кстати, им (феминисткам 3-ей волны) не нравятся слова "филологесся", "докторша", "авторша" и проч. Например, они выдвигают аргумент, что в ХIX в. слово докторша означало "жена доктора". А ничего, что уже в ХХ в. то же слово употреблялось в качестве наименования женщины-врача? Например: "В палату вошла молодая докторша с жалобными голубыми глазами и направилась прямо к Берлаге. - Ну, как вы себя чувствуете, голубчик? - спросила она, притрагиваясь теплой рукой к пульсу бухгалтера. - Ведь вам лучше, не правда ли? - Я вице-король Индии! - отрапортовал он краснея. - Отдайте мне любимого слона! - Это у вас бред, - ласково сказала докторша, - вы в лечебнице, мы вас вылечим. - О-о-о! Мой слон! - вызывающе крикнул Берлага. - Но ведь вы поймите, - еще ласковей сказала докторша, - вы не вице-король, все это бред, понимаете, бред! - Нет, не бред, - возразил Берлага, знавший, что первым делом нужно упрямиться. - Нет, бред! - Нет, не бред! - Бред! - Не бред! Бухгалтер, видя, что железо горячо, стал его ковать. Он толкнул добрую докторшу и издал протяжный вопль, взбудораживший всех больных, в особенности маленького идиота, который сел на пол и, пуская слюни, сказал: - Эн, ден, труакатр, мадмазель Журоватр." (Ильф и Петров "Золотой телёнок"). 8 |