Меня больше смущает то, что в фиках, где есть русские персонажи, они чаще всего имеют какие-то свои собственные принципы колдовства.
Еще больше меня смущает то, что эти принципы колдовства обычно наголову превосходят то, что преподают в Хоге, и любой русский персонаж в таких фиках - как минимум слегка доминирует над окружающим пространством.
Если отбросить эти два факта, то можно сойтись на том, что в Хоге учат английской магии, и заклинания вполне можно совешить на иностранном для себя языке. В конце-концов у нас в каноне есть иностранцы, и они колдуют. На том как именно они это делают - внимание не акцентировано, но тем не менее. Ни у Крама, ни у Каркарова, ни у Флер, ни у какого-нибудь Долохова не воникает проблем с магией и не возникает проблем с реакцией окружающих. Да что там, даже с боем не возникает проблем. То есть - магия унитарна, слова - лишь помощники, и у персонажей, которые понимают вообще разговорный английский в Хогвартсе - не должно быть проблем с тарабарщиной на латыни.
EnniNova:
Милейшая история чудесной дружбы Гарри и василиска, которая изменила все, в том числе и отношение к мальчику одного зловредного профессора, которому внезапно перепала куча подарков. Написано в виде сп...>>Милейшая история чудесной дружбы Гарри и василиска, которая изменила все, в том числе и отношение к мальчику одного зловредного профессора, которому внезапно перепала куча подарков. Написано в виде сплошного диалога без описаний и слов автора. И это так здорово и интересно читается! Абсолютно все понятно и очень динамично и ярко. Спасибо прекрасному переводчику за великолепную работу.