My Chemical Victim
20 августа 2020
|
|
Desmоnd
Там героиня Зизи, что ли, возмущалась, какими идиотами были Мародёры, что так назвались. Я не возмущался, но мне это казалось странным, и я решил, что просто чего-то не знаю об английском языке — возможно, коннотации слова, которые в словаре не напишут. В словарях же не пишут о том, что хотя «осёл» и «ишак» обозначают одно и то же, оттенки значений при переносе у них всё-таки очень разные — «тупой» и «много и тяжело работающий». 4 |