↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


31 августа 2020
monster boom
Бесит русский мат в англоязычных мирах. Мат — это чисто русское явление, в английском языке совершенно другие ругательства. Аж триггерит, когда, к примеру, в фанфике по ГП встречается "с*ка" или "б**дь". Сразу закрываю и не читаю дальше. Неужели нельзя заменить на: "черт возьми", "дерьмо", "выродок", "твою мать", "какого хрена", "ублюдок", "скотина"...
My Chemical Victim
monster boom
Меня ещё бесит «с*ка» и «б**дь». Или «с#&%». Чувак, ты либо не стесняйся, либо мат не используй, ругайся иначе, благо, возможности есть. Это как «краник», «пещерка», «пимпочка», «цветочек» — либо не пиши, либо умей писать, ну.
+100500 и к тому и к другому.
Не выношу маскировку мата - или без него вообще, или честный мат. Или, если очень надо, но видеть не можешь (ну мало ли), первая буква и многоточие - так должно печататься непечатаемое в худлите, а не через звездочки и прочие символы.
Ну а герои, котопые совершают внещапное культурное перевоплощение, - это вообще эпик, особенно когда они не англичане, а эльфы какие-нибудь.
И не надо мне говорить, что bitch - это та же самая блядь, которая выражает экспрессию и вообще многими пишется через Т. И даже если это именно характеристика личности, то уместнее использовать менее употребительный у нас синоним типа "шлюха", чтобы текст не обрусился. Смысл не пострадает.

Больше всего бесит "волнительный". "Тушка" тоже раздражает. Еще конструкции "не то чтобы" и "и да" (не то чтобы я их никогда не употребляла, но концентрация превышает доустимую)).
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть