Суровус Кусь, ага. По моему это идиотизм. Вот отдельная глава от переводчика с этими всеми нюансами смысла была бы полезна.
зы: вот интересно, а, например, Раскольников? Mr. Cracker?))
Подумалось вдруг: как много котеек названы "съедобными" именами. Наши блоговские Кокос, Пирожок и Пельмень; в тик-токе сейчас наблюдаю за рыжим Коржиком; а начала пролистывать сайты котячьи (есть мыслишка снова котейку завести) - сплошь и рядом Беляшик, Чебурек, Булочка, Печенька, на днях Кексик попался и Плюшка.