На самом деле это очередной библейский каламбур - в Библии их много, авторы с детским восторгом открывали возможности языка. Когда Саре сказали, что она родит сына, она засмеялась (напомню, что праматери было за девяносто). Вот это "смеялся" (на библейском иврите "יצחק" от глагола "לִצְחוֹק") и стало именем "Ицхак". А дальше уже исторические перипетии, перевод с иврита на греческий, мода на библейские имена у английских протестантов (отвечает за Ньютона) и готовность эмигрантов в США назваться хоть горшком, лишь бы пустили.
Deskolador:
Романтика и грусть вместе.
Красная Шапочка и Серый волк. Всем знакомая история, мама, бабушка и даже дровосеки присутствуют. Известный сюжет и наша современная реальность. Городские каменные джунгли ...>>Романтика и грусть вместе.
Красная Шапочка и Серый волк. Всем знакомая история, мама, бабушка и даже дровосеки присутствуют. Известный сюжет и наша современная реальность. Городские каменные джунгли и серость бытия. Всё очень грустно, но Шапочка не унывает. У неё есть Волк, с которым даже дровосеки не страшны. Потому что Волка Шапочка съест сама.
Напомню ещё раз, это романтическая история с грустинкой :)