На самом деле это очередной библейский каламбур - в Библии их много, авторы с детским восторгом открывали возможности языка. Когда Саре сказали, что она родит сына, она засмеялась (напомню, что праматери было за девяносто). Вот это "смеялся" (на библейском иврите "יצחק" от глагола "לִצְחוֹק") и стало именем "Ицхак". А дальше уже исторические перипетии, перевод с иврита на греческий, мода на библейские имена у английских протестантов (отвечает за Ньютона) и готовность эмигрантов в США назваться хоть горшком, лишь бы пустили.
Wereon:
Сумеет ли маленькая девочка сохранить себя в семье, где каждое её слово и каждую просьбу рассматривают под микроскопом родовых традиций?
Сможет ли перешагнуть через эту нелюбовь своей матери и родны...>>Сумеет ли маленькая девочка сохранить себя в семье, где каждое её слово и каждую просьбу рассматривают под микроскопом родовых традиций?
Сможет ли перешагнуть через эту нелюбовь своей матери и родных? Или станет в итоге такой же?
Очень рекомендую)