natoth
ну мхбх-13 двумястами с чем-то там отделалась, Сита-Рама тоже где-то около того, Викрам-Беталь ок. 180
перевод да, жутенький. и временами неправильный, я это иногда могу расслышать.
YeMaoZi902:
В Отель их грешник не спешит,
Ему по нраву Адский быт:
Когда всех можно убивать
И безразмерно выпивать.
Но есть ещё одна причина:
В Отеле "Синий Демон" чинный...
Её боится каждый грешный,
Их ...>>В Отель их грешник не спешит,
Ему по нраву Адский быт:
Когда всех можно убивать
И безразмерно выпивать.
Но есть ещё одна причина:
В Отеле "Синий Демон" чинный...
Её боится каждый грешный,
Их страх пред ней всё безмятежней...
Отель решают выручать,
Чтобы клиентов не терять.
— "Кошмар во мгле", что делать будем?
— Мой план — Затишье перед бурей...