Там сейчас сделали норм процедуру сдачи на язык. Говорят, что сдать на язык в 90-е было сложнее на порядок. Проще изъясняясь, на экзаменах там "валили" по страшному. Букву не там в слове одну поставил - пересдавай. Не с той интонацией фразу произнёс - пересдавай. Я знаю это потому, что у меня были русские студенты из Латвии. Они рассказывали, как там эти условия сдачи менялись. Так что скорее всего вы сдавали недавно. А вот ваша соседка (которая всю жизнь тут живёт) убеждена, что вы просто взятку давали, т.к. сдать тот, старый экзамен, мог только носитель (и то с трудом).
мисс Элинор:
В тёмном зале пустом танцуют двое.
Это только мгновение, хрупкое и прекрасное в своей хрупкости.
Вокруг рвутся снаряды, гибнут люди, и ад с выцветших фресок древних храмов оживает наяву. Но войн...>>В тёмном зале пустом танцуют двое.
Это только мгновение, хрупкое и прекрасное в своей хрупкости.
Вокруг рвутся снаряды, гибнут люди, и ад с выцветших фресок древних храмов оживает наяву. Но война с её ужасами отступает - и остаётся лишь тёмный пустой зал, где двое танцуют вальс, и призрак любви витает над их головами.
Следующая встреча тоже будет мгновением. Вспышкой слепящего света.
Но между этими мгновениями - пропасть в две войны. Между влюблёнными, не предназначенными друг для друга, - пропасть в бессчётное число жизней, что они прожили, воюя по разные стороны баррикад.
Но есть, было и будет то мгновение, когда в пустом тёмном зале танцуют двое.
Главное, чтобы вся жизнь не превратилась в тёмный, пустой и гулкий зал.