Lothraxi
Ну в принципе можно и через вы так любезны, да. Но вот сколько я помню применялись обе формулировки. Но допускаю, что у меня это из-за большого количества кривых переводов прочитанных в свое время).
Dillaria:
Великолепная, щемяще-нежная история о первой влюбленности, о дежавю, о том, что теряется не по твоему решению. О запахе электричества и цветных бликах в черных тенях, о двух заколках на пряди волос и...>>Великолепная, щемяще-нежная история о первой влюбленности, о дежавю, о том, что теряется не по твоему решению. О запахе электричества и цветных бликах в черных тенях, о двух заколках на пряди волос и почти что матрице.
Вам не нужно знать канон, чтобы увидеть эту картинку.