Сходу открыл случайные тексты Толстого и Достоевского в интернетах. "Вы" с маленькой. Мгмн. Подумал, обернулся, взял две книги с полки. В печатном переводе Хайнлайна и тексте некоего (хз, классик, наверное) Мамина-Сибиряка 91 и 94-ых годов издания сответственно - "вы" с маленькой. Хмн. Что я делаю не так?
mary:
Если вам нравится острый юмор (да, с матами, но так даже веселее), искрометный юмор, драма, напряжение, милота и главное - пара ФлинтВуд, то вам обязательно понравится сие творение! Закрученный твист,...>>Если вам нравится острый юмор (да, с матами, но так даже веселее), искрометный юмор, драма, напряжение, милота и главное - пара ФлинтВуд, то вам обязательно понравится сие творение! Закрученный твист, очень интересный сюжет и горячие парни - сложение всего этого при небольшом объёме истории равняется максимально приятным времяпрепровождением на пару часов за чтением сего произведения^^
Спасибо автору за исполнение интересной задумки, история мной явно будет перечитываться еще не раз❤️