"Landing" имеет много значений в английском, в данном случае скорее всего это значение "площадка" - в плане ровное место между двумя половинками лестницы. Есть меньший шанс что "прибытие кораблей" или "место куда разгружались корабли", но это менее вероятно. УФО даже во Флориде нет... наверное.
А еще есть выржение "land a fish" - в смысле поймать рыбу. В данном случае, крокодил таки да, ловится. Нащёт кокосов не уверен.
Не считаю циферки, но сегодня я получила наградку за то, что вошла в список из 10 юзеров (один там удален, а потому выбыл хехехе), кто получил 500 рекомендаций за свои работы.
Поэтому хочу сказать вам, дорогие мои, спасибо, что цените мои тексты, читаете, комментируете :) особенно те из вас, кто читает мои макси, напоминающие исторические сантабарбары :) Много сердец!!!