Коллекции загружаются
Смотрю это я NASCAR (точнее, чемпионат Лейт-Моделс Дёрт, это один из региональных дивизионов младших классов сток-каров, каковых дивизионов там больше, чем гоночных событий в РФ)... А там на графике стартовой решётки пишут рядом с гонщиком город и штат рождения. И один из гонщиков родился в... населённом пункте East Palatka штата Флорида. Я не шучу, это жуткая реальность.
Открыв от обалдения эту самую Ист Палатку в гуглмапсе, я обнаружил в ней некое питательное заведение под названием Corky Bell's Seafood at Gator Landing. Что-то я не очень хочу знать, что за чёртов трэш творится в этой части Флориды, если у них есть кафешка в Месте Приземления Крокодилов... 31 января 2023
4 |
Вообще в США Флорида считается хрестоматийным местом, где творится всякая дичь))) East Palatka, конечно, шикарна, что-то типа Нью-Васюков)
4 |
оно не нью-васюки, оно чебоксары вместо шупашкар ))
в "Палатку" за пару сотен лет сосдества колонизаторов и индигенных народов мутировал топоним "Pilo-taikita" 1 |
княжна ежевика
Ну да, но как это выглядит! Arandomork На самом деле исходно был с другой стороны Сент-Джеймс Ривер город Palatka, потом восточнее вот это вот образовалось. 1 |
Ну, атмосфера на юге - юго-востоке Штатов не самая спокойная, смерчи, ураганы... И дожди из лягушек, и летающие аллигаторы там неоднократно фиксировались...
|
inka2222 Онлайн
|
|
"Landing" имеет много значений в английском, в данном случае скорее всего это значение "площадка" - в плане ровное место между двумя половинками лестницы. Есть меньший шанс что "прибытие кораблей" или "место куда разгружались корабли", но это менее вероятно. УФО даже во Флориде нет... наверное.
А еще есть выржение "land a fish" - в смысле поймать рыбу. В данном случае, крокодил таки да, ловится. Нащёт кокосов не уверен. 1 |
inka2222
Да я в курсе, но это даааалеко не так эпично звучит ;) |