ТС, ваша основная проблема состоит в том, что вы пытаетесь научить человека вашему словарю, когда у него уже есть свой
Поэтому, чисто теоретически, вы можете в таких случаях использовать ссылки на словари официальные. И если ваш хэдканон русского совпадет с каноном, то вы можете победить )
Nalaghar Aleant_tar:
Тот перевод, когда не замечаешь, что перевод. Тот текст - когда не замечаешь, что это текст. Просто - пытаешься удержать в руке горсть угольков. Больно. Живо. По настоящему.