↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


Скарамар Онлайн
8 августа 2023
Asteroid
Nalaghar Aleant_tar
Ну и пиши "змейка". Читатель не дурак - контекст чувствует.
Чтение оригинальных идиом, пословиц и поговорок - то, что погружает в иностранную атмосферу.
Меня при чтении переводов культиваторщины бомбит от замены китайских переводов на наши. При том, абсолютно понятных поговорок. Например, "лисы из одной норы" надмозг перевёл как "яблоко от яблони". При этом, в тексте речь идёт о братьях.
Определить, будет ли иностранное выражение понятно русскому читателю, и найти адекватный аналог - нелёгкая задача.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть