Замечу, что фон Риббентропа в английской прессе до 1940-го называли "Брикендроп" за способность по памяти дословно цитировать разные дипломатические документы на четырех языках. И это в общем-то норма для домашнего дворянского образования.
А Обручев издевался над студентами, говоря, что; "- Они шумят и болтают, наверно недовольны лекцией на русском. Хотите, буду читать на немецком, латыни, английском или французском? "
Тауриндиэ:
Чудесное произведение, душевное, образное, от которого веет и теплом, и грустью, но грустью очень уместной, правильной.
Благодаря автору Герасим здесь обретает и тот самый голос, что делает его ближе...>>Чудесное произведение, душевное, образное, от которого веет и теплом, и грустью, но грустью очень уместной, правильной.
Благодаря автору Герасим здесь обретает и тот самый голос, что делает его ближе читателю, и верного друга с характером. Потому что никто не должен быть одинок.