Замечу, что фон Риббентропа в английской прессе до 1940-го называли "Брикендроп" за способность по памяти дословно цитировать разные дипломатические документы на четырех языках. И это в общем-то норма для домашнего дворянского образования.
А Обручев издевался над студентами, говоря, что; "- Они шумят и болтают, наверно недовольны лекцией на русском. Хотите, буду читать на немецком, латыни, английском или французском? "
Dart Lea:
Мне додали Булычева, ура!
Вообще, это история хорошо б смотрелась на детском конкурсе. Оба они и Алиса, и Принц чудесны, узнаваемы в своей непосредственности. В чем-то они мудрее даже взрослых. Хотя...>>Мне додали Булычева, ура!
Вообще, это история хорошо б смотрелась на детском конкурсе. Оба они и Алиса, и Принц чудесны, узнаваемы в своей непосредственности. В чем-то они мудрее даже взрослых. Хотя экипаж Пегаса тоже узнаваем.
На самом деле интересное пересечение фэндомов и пейринг))