Оо, про сабж я готов спорить вечно.) Даже жаль, что так поздно увидел этот пост.
Да, я в курсе, что американский английский звучит намного мягче русского и украинского, они там чуть ли не мяукают на Среднем Западе
Так-то сериал канадский, а в Канаде украинцев полно. Думаю, они на тему языка что-то да понимают.)
И сны, конечно, дурацкие бывают, но я не представляю, что должно случиться, чтобы мне в дешёвом народном костюме, купленном на озон, с вышиванкой и в лаптях кто-то приснился.
Она же конкретно так поехавшая, даже с невидимым скорпионом разговаривала. Что не так-то?
Вообще, как по мне, это один из тех немногих сериалов, где клюквы по минимуму. Ну или в глаза она не очень бросается.