по-английски они все, видимо, писались с заглавной
и в некоторых переводах так и осталось
но в русском и английском немного различаются правила на этот счет. в англ. с заглавной пишется что угодно (названия национальностей, дней недели, должностей, религиозных течений), на русский это все переводят строчными.
Времени ни на что нет, но надо рассказать про кошку Марусю и ее тиранию.
Она за полтора месяца разожралась до квадратного формата и оборзела. Отвоевала все 4 лотка. Нагло заваливается к бабкам и тиранит их доставучестью.
Сейчас в загуле и соблазняет Тасю, заодно отжимая ее кресло и вид на птичек.
Тася сидит в коробочке и держит последний рубеж (коробочку Маруся тоже примеряет под свою жоппу).
Отжала у Пуси теплую лежанку.
Меня дома нет днем, защитить котиков не могу.
Маруся хочет общения, а бабки не хотят.
Трагедь!