Ну и фаталити вам кину, раз уж взялся. Даже остроту на тему не вставлю, блевать тянет.
— Сволочь ты, Поттер, — прошипел рыжий. — Всех нас сдал.
— М-м… давай-ка спросим твоих друзей: не отлучался ли кто-то на минутку отлить в самый ответственный момент?
Грэйнджер вскинулась. Лонгботтом тоже поднял понуренную голову.
— Да ты…
— А потом, думаю, можно по-доброму поинтересоваться у МакГонагалл: кто принёс ей бодрящую весть, мальчик по имени Поттер или сова по кличке Эррол?
— Тварь! — Уизли попытался наброситься на меня сзади, но споткнулся и растянулся на полу.
— Так, ну-ка успокоились все! — выступил Филч.
— И главное, — мягко игнорируя старика, продолжил я. — Так и не раскрыта тема: где друзья твоего Чарли? Почему вместо них к нам заглянула четвёрка бобби?
— Это Малфой нас сдал!
— Чушь. Можно составить поминутный график, где был Малфой в те дни. Но сойдёт и метод попроще. Если твои друзья напрягут память, выяснится, что всякий раз Малфоя видел только ты. То он в кустах скрылся, то за поворотом…
Мы уже давно никуда не шли. Уизли дёргался, пытаясь до меня дотянуться, но физический щит за прошедшие месяцы я натренировал хорошо.
— Вспомни этот год, Гермиона. Вот, я специально говорю в его присутствии.
— Мистер Поттер, не стоит…
— Не беспокойтесь, мистер Филч, это не займёт много времени. А то нам никогда не дают поговорить. Он кидается, мне назначают месяц отработок, и всё по-новой.
— Тварь…
— Кто постоянно втягивает вас в истории? Кто тащил в запретный коридор каждый свободный час? Кто принял дуэль с Малфоем? Кто вытянул Лонгботтома прямо из кровати, когда я не повёлся на авантюру? Кто вывел вас к собаке? И кто, вот ведь совпадение, пострадал меньше всех от её зубов?
— Поттер, тебе не жить…
— Кто загнал Гермиону в туалет на Хэллоуин? Кто тащил Лонгботтома на подвиги?
— Ты труп!
— Кто заорал, увидев Хагрида в библиотеке? Кто повёл вас в хижину разузнать, что ж там не так? Кто постоянно видит Малфоя за окном? Кто предложил идею с Чарли? Кто прилетел вместо Чарли? Кто единственный из вас троих постоянно трепался о драконе перед аврорами? Кто старался свести к минимуму личное участие?
— Не слушайте его! У меня рука распухла и почернела! Дракон укусил, у него зубы ядовитые. Вы же видели!
— Очень опасный дракон, который сегодня в полночь превратился в тыкву… то есть в глину. Что ж, к вопросу о руке. Эта, что ли, шуйца зело болящая?
— Да, тварь! — Рон буквально впихнул мне её в лицо.
— «Removere fasciae»!
Медицинское заклинание снятия бинтов без тревоги подсохших ран прошло штатно.
— О чудо! Моментальное исцеление! Два волшебных слова — и ни раны, ни отёка, ни почернения, — я наблюдал, как Уизли пытается спрятать кисть в рукаве. — Вы, главное, смотрите на неё именно сегодня. Потому что с него станется до завтра и вправду её покусать. Своими нечищеными зубами.
— Поттер… ты даже не представляешь, что тебя ожидает.
Я вздохнул.
— Я вот часто думаю: а что бы меня ожидало, пойди я и вправду по вашей дорожке? — я посмотрел на Невилла. — Что ты выжигаешь во мне взглядом, Лонгботтом? Не нравится, что твой род сегодня не стал чьим-то должником?
— Я тебя об этом не просил, Поттер.
— А я и не для тебя это делал. Всё, сделанное сегодня, сделано для одного человека. Продолжай сохранять дистанцию.
— Мистер Поттер…
— Отработка в зельеварне за задержку выполнения приказа вашего декана, Поттер, — Снейп, как всегда появился тихо. — Идите отдыхать, Аргус, я их провожу. Все четверо, следуем за мной. Мистер Уизли, кое-кому я могу устроить принудительную транспортировку.
Мы прошли половину пути, когда Гермиона, идущая рядом со мной, тихо спросила: