Перед встречей с Богом просьба: вытирайте ноги. Если это не надпись/цитата, то кавычки не нужны, а это явно не оно. Запятпя тоже излишняя. Наааааааверное можно заменить двоеточие на тире (просьба - а именно - вытирайте ноги).
Ну и в целом это не ошибка, но стилевая... хм, несуразица: связь "перед встречей" с "просьба" - по структуре она именно такая (т.е. не перед встречей вытирайте, а перед встречей - просьба), поэтому лучше бы выглядело с глаголом: перед встречей прозвучала/озвучили просьба/просьбу. Или вообще пересвязать в нормальном порядке: "Просьба: перед встречей с Богом вытирайте ноги", что меняет смысл, но поди ж с таким порядком слов пойми, так задумано или автор криво сформулировал.