Французская фонетика, в целом, не особо сложна для русского. Сложны гласные, но гораздо меньше, чем, например, для англоговорящих. Ещё такой момент заметила - в школе все французские гласные получались на ура, а теперь (использовать французский почти не приходилось) губы уже гораздо сложнее вытянуть так, как надо)))) То есть в зрелом возрасте овладеть их фонетикой (если вы только не говорите на турецком) будет намного сложнее, чем в детстве, даже если вы будете делать всё по правилам
Два часа длился спор между мной и судьёй с постепенным уходом в такие дебри юриспруденции, откуда не возвращаются теми же людьми, какими были до того.
Обсудили буквально всё, каждую буковку в деле.
Я устала просто невероятно и говорю:
- Вы же представитель государственной власти, вот и решайте уже.
- Что?! - судья на меня так уставился, как будто я его земляным червяком назвала.
- Я говорю, вы - представитель государственной власти...
- Я?!
- Вы...
Вижу работу уставшего не меньше моего ума судьи.
- Я?! А, ну, да... Я - представитель государственной власти, - соглашается судья, и я вижу, что у него промелькнула мысль "и это, чёрт возьми, звучит гордо", поправляет галстук и выпрямляется в кресле. - Хорошо. Суд удаляется для вынесения решения!
Судья ушёл выносить решение, полчаса думал, вернулся, отказал мне.
Зато гордо отказал, властно так, по-государственному. И аж светился от удовольствия.