↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


25 июля 2024
Вот смотрите (первый попавшийся пример), у вас написано "Интересно, почувствую ли местоположение Ноблесс на расстоянии? Как найти эту точку, как объяснить одному фанатично преданному блондину, где “покоится” его Мастер?"
Какая связь между "блондином" и "мастером"? Не между героями манги, а между словами?
Правильно, никакой.
Значит, "блондин" здесь категорически лишний.
На этом месте должно стоять с слово, описывающее персонаж с другой стороны -- со стороны отношений с мастером. Т.е. "ученик". Или "слуга". Или "подчиненный". Или "прислужник". Или "питомец" -- я не знаю, кто он там мастеру, может, раб.

Или вот: "Вопросительно изогнула бровь, ожидая хоть какой-то реакции от подростка".
Если визави рассказчика подросток и это подчеркивается, определяя его подростком, значит, говорящий/ая отличается от него возрастом, она не подросток, подростком не выглядит и не воспринимается окружающими. Это так?
Из текста выходит, что наоборот, она такая же школьница.
Значит, "подросток" здесь не на месте, путает читателя, значит, тупо выкидываем его, заменяя на местоимение или на пустое место.

А вот здесь "подростки" на месте: "Дежурный прохаживался перед подростками, закинув на плечо биту. Видимо, придумывал наказание. Наконец приняв решение, мужчина остановился напротив рыжика".
Понятно, что действующие лица разного возраста. Поэтому стоит выкинуть "мужчину", заменив на местоимение или вообще на пустое место:
"Дежурный прохаживался перед подростками, закинув на плечо биту, -- видимо, придумывал наказание. Наконец, приняв решение, остановился напротив рыжика".

Прочитайте свой текст с такой точки зрения -- бете останется меньше работы.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть