Кстати, у Роулинг в оригинале стиль очень приятный. Не такой простой и детский как в переводе Росмэна, но и не перегруженный.
Сумерки сейчас читаю в оригинале, тоже нравится стиль. Сумерки принято считать низкопробной литературой, есть такой стереотип, но мне так не кажется. Вот "Пятьдесят оттенков серого" - это да, там совсем примитивный английский.
Malexgi:
Волшебники боятся Волдеморта так, что не произносят его имени. Для них он и пожиратели смерти - воплощение их ужасов. Но что случится, если эти хладнокровные жестокие убийцы встретят того, кто ужаснее них во много раз?
Хотите узнать? Читайте!