9 сентября в 16:22
|
|
DistantSong
Кровавая Анна Правда? Тогда совсем фигово. Спасибо, что просветили. Вот эта сцена у Бастет: С понедельника я начал отработку у Филча. Старый завхоз по ночам исполнял обязанности сторожа, поэтому в первой половине дня он спал, пропуская завтрак и появляясь в столовой только в обед. Это был кряжистый старик с толстым красным носом и седыми волосами до плеч, одевался он как фермер конца прошлого века. Когда я пришёл к нему в положенное время, Филч удивился, сказав, что его никто не предупреждал. - Прислали бы оболтусов постарше, - посетовал он. - Мистер Поттер, даже и не знаю, что вам предложить. - А что надо делать? - Мешки надо перетаскать. Осень сейчас, мы овощи закупаем, картошку. Третий день как переслали, так и лежат. - Давайте посмотрим, вдруг получится. Филч повёл меня к мешкам, решив, что мне проще показать их, чем уговаривать. Как он объяснил мне, пока мы шли туда, в Англии есть закупочные агенты, которые поставляют в Хогвартс продукты через специальную транспортную сеть. Грузовой камин стоял в отдельной комнате, которая почти вся была заставлена мешками с морковкой и капустой, здесь же стояла каталка наподобие тех, на которых развозят туши и мешки с продуктами в магловских магазинах. - Я, наверное, смогу помочь с погрузкой и разгрузкой мешков, - предложил я, осмотрев поле деятельности. - Мистер Поттер, они тяжёлые. - А я вот так. Вингардиум Левиоза. Повинуясь движению моей палочки, мешок поднялся в воздух и улёгся на каталку. Говорят, что невозможно отлевитировать магией вес, который не поднимешь собственными руками, но это во многом зависит ещё и от способностей мага. Перенести мешок на каталку мне было нелегко, но посильно. Филч повёз каталку на место. По пути мы миновали хогвартскую кухню, а дальше по коридору располагались с одной стороны каморки домовиков, которых здесь обитало около сотни, а с другой - кладовые для белья, продуктов и других необходимых школе вещей. По словам завхоза, на продуктовые кладовые еще Салазаром были наложены заклинания постоянного стазиса, поэтому продукты в них не портились. Так мы проработали около двух часов - я нагружал и разгружал каталку, а Филч отвозил её. К десяти вечера все мешки были перевезены и уложены на места. Моя работа была тяжёлой, я сильно устал, хоть и не жаловался. Заметил это и Филч. - Вижу, вы утомились, мистер Поттер, - сказал он, когда мы уложили последний мешок. - Ничего страшного, мистер Филч. - Знаю я вас, колдунов... Если колдун весь бледный и у него глаза ввалились - вот прямо как у вас, мистер Поттер - значит, он здорово выложился. - Это работа, мистер Филч, а на работе устают. - Идёмте, мистер Поттер, выпьем чайку, и вам полегчает. Хороший чаёк, цейлонский. 6 |