Начинать стоит с мини. Перевод - это усилия и время, а задор быстро проходит, на макси может не хватить сил. Закончив перевод, стоит отложить его на некоторое время, а затем вычитать снова, только на русском, так английское строение предложения будет меньше влиять. И иногда стоит задумываться о том, как бы отреагировала ваша учительница русского языка, если бы увидела готовый текст))
Звезду серии фильмов «Гарри Поттер» Джейсона Айзекса
спросили, кого бы он хотел сыграть в сериале по мотивам той же вселенной. Беседу с британским артистом опубликовало издание Deadline в социальной сети X.
Журналистка предположила, что сыгравший в оригинальных картинах антагониста Люциуса Малфоя может рассмотреть для себя роль волшебника Салазара Слизерина.
«Я надеюсь вернуться в качестве Гермионы, я уже отправил HBO Max запись на пробы», — пошутил в ответ 61-летний Айзекс.