Написали мне к переводу "Гарри Поттер и прошлое будущего" такой вот коммент:
Переводчик хорош, но сам фанф говно. Очередной тряпка-кун, несмотря на то что женат и Сириус свободен, прогинающийся под дамби и уизлятник.
Видно, некоторые даже отсутствие сюжета в духе "иду напролом, нагибаю, а все восхищённо смотрят мне в рот, и никто ничего сделать мне не может" считают слабостью.
ULя:
Милейшая история о тяготах в работе директора школы. Мало ему вечно сражающихся со своими гормонами и друг с другом учеников, разношерстного преподавательского состава и вечно чего-то требующего сове...>>Милейшая история о тяготах в работе директора школы. Мало ему вечно сражающихся со своими гормонами и друг с другом учеников, разношерстного преподавательского состава и вечно чего-то требующего совета попечителей. С некоторых пор в работе директора Хогвартса появилась еще одна практически неустранимая и очень достаются проблема... А для кого-то, возможно, эта проблема может обернуться поддержкой или даже обретением хорошего собеседника.
Очень рекомендую!