Дело тупо в неумении/нежелании заморачиваться редактурой субтитров. Всё на скорую руку, всё на поток, тяк-сяк, скорее бабло выжать с подписоты (если публикуют фильмы за денюжку)
Это отдельная тема. С одной стороны, переводить сериал длинный на чистом энтузиазме - это тяжело и это много времени и это труд. Но если уж деньги за него брать, тогда и уровень качества должен быть другим.
РК сначала была бесплатной, потом ушла в подписку. Качество перевода особо лучше не стало. Грамотность наладилась, это да. А вот перевод бы и еще шлифануть.
Просто когда есть косяки в мифологических, где на болтовне держится много чего, это прям ащщщ боль.
И терминология от кришнаитов делает мне больно.
Полубоги. Райские планеты. Ааааааа.
#реал #всякаяфигня
У меня в прихожей стоит маленькая этажерка. Но это этажерка не для обуви или каких-то аксессуаров, а для нужных вещей.
В нужности этих вещей вряд ли кто-то усомнится. Там есть два вида шпаклёвки, томатный сок, тмин и пара запасных шприцев. Набор атласных ленточек для рукоделия, гвозди, отвёртки и орехи. Тушёнка и консервированный рис из армейского пайка, маски для лица, запас прищепок и клей для обоев. Трудовые книжки покойного брата бабки и ее матери, суперклей, лапша быстрого приготовления и растворимый кофе...
Главное, не начинать наводить порядок. А то потом будет невозможно ничего найти 😄
Ну, в конце концов, я дочь женщины, в доме которой никого не удивляет диалог типа:
- Где молоток?
- Посмотри в аптечке.