Корвин оказался на улице. Он вновь отправился к фонтану, но кентавра там не оказалось. Поздний вечер уже окутал город своим тёмным плащом, и редкие уличные фонари, как магические у богатых домов, так и масляные на перекрёстках, начали отбрасывать свои призрачные тени.
Город, такой приветливый днём, сейчас словно опустел. Его жители растворились в сумерках, оставив за собой пустые улицы и вывески лавок и мастерских, которые качались и скрипели на ветру.
Корвин шагал по улице, заглядывая в тёмные переулки, как в безлюдные черные шахты. Ветер, дующий из них, словно шептал ему: «Не ходи сюда, если тебе дорога твоя шкура». Но Корвин, слегка касаясь плащом о стены, уверенно нырял и в эти узкие улочки, не обращая внимания на предчувствие.
Раздражение давно сменилось тревогой. Арнольд, возможно, был упрямым и любил повеселиться, но он не из тех, кто безответственно может исчезнуть без следа, не оставив весточки. К тому же, бармен явно что-то скрывает.