Я не знаком с 99,99% всех фильмов, которые вы разбираете, но заметил, что или всегда, или почти всегда вы вставляете вариант с "Посмертные приключения души" в том или ином виде. Если одну и ту же версию можно натянуть на любой или почти любой фильм, то не является ли она слишком банальной для упоминания? Ну типа как что угодно можно интерпретировать через идею Матрицы (виртуального моделирования происходящего), но зачем?
Viara species:
Как известно, «Три мушкетёра» — книга в том числе о прекрасной дружбе, о настоящем бромансе, которому не помеха даже то, что герои то и дело оказываются по разные стороны баррикад.
А теперь представь...>>Как известно, «Три мушкетёра» — книга в том числе о прекрасной дружбе, о настоящем бромансе, которому не помеха даже то, что герои то и дело оказываются по разные стороны баррикад.
А теперь представьте, что один из четвёрки — девушка. И отношения у неё с товарищами неуставные. А нравы в то время были ох какие распущенные...
Броманс, говорите? Какой уж тут броманс, ведь...
«Три мушкетёра» — это «Три мушкетёра». И нет такой вселенной, в которой эта книга не была бы о дружбе. Эта — не исключение.