Отдельной вишенкой на торте этого всратого маразма выступает следующее утверждение люси
Имена "Роуф" и "Сниттер" - это не просто клички животных, а отражение их характеров!
И теперь мы имеем дело не с брутальными химерами, по факту, бросившими вызов системе, что их создала и пыталась убить, мучила в лаборатории, а с какими-то мультяшными персонажами или героями из детских сказок для дошколят!
Ну, вы понимаете, открывает такой читатель книгу, читает про лабораторию, эксперименты, общение псов друг с другом, побег и прочие приключения, и доходит до кличек, Раф и Шустрик.
В этот момент, по мнению люси, читатель резко тупеет пускает пену из рта и зеленеет, забывает все, что прочитал до этого о собаках и с криком "это детская сказка! нет отражения характеров!" выкидывает книгу в окно
Страшно представить, за каких талпайопов держит читателей люся, утверждая, что переведенная кличка тут же резко изменит восприятие текста