|
9 января в 19:22
|
|
|
Taiellin
мисс Элинор Это не перебор, а правильное решение. Я руководствуюсь мнением Норы Галь, которая считала, что имена должны переводиться. А она - прекрасная переводчица. Да и сам автор предпочитал, чтобы имена переводили. Да, но всё в меру! Представь, что Королевская Доблесть женится на Деве-Королеве)) 1 |
|