↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


вчера в 21:15
Глава 2. Всё, во что я верю, — ложь

Внезапная проблема со сном

"У меня проблемы со сном... В моих биологических сутках двадцать шесть часов"
— центральная проблема, из-за которой Гарри "до сих пор не посещаю школу", появляется во второй главе без предварительного упоминания.

В первой главе об этом не было ни слова. Там говорилось, что Гарри "отправляли учиться в лучшие школы, а когда с ними ничего не вышло, ему стали нанимать частных преподавателей". Читатель предполагал, что проблемы были связаны с конфликтами (вроде истории с учительницей математики), но оказывается, есть медицинская причина, которая должна была определять всю его жизнь.

Мгновенное решение плюшкой:
"Я найду решение вашей проблемы со временем"
— МакГонагалл без колебаний обещает решить хроническое нарушение циркадного ритма. Проблема вводится и тут же снимается магией, не успев создать драматическое напряжение.

Это учебный пример плюшкопада: препятствие (не может учиться в школе) → магическое решение (зелье мадам Помфри) появляются в одной сцене. Проблема существовала только затем, чтобы показать: магия решает всё.

Десятилетний квантовый физик

"Вы нарушили закон сохранения энергии! Это не какое-то условное правило. Энергия выражается с помощью квантового гамильтониана..."
— монолог о унитарности и распространении сигналов быстрее скорости света.

В первой главе Гарри цитировал Фейнмана, что было правдоподобно для начитанного ребёнка. Здесь он оперирует понятиями квантовой механики и теории поля на уровне студента-физика. Разница между знанием о научном методе и пониманием квантового гамильтониана огромна.

Это не "умный ребёнок" — это контейнер для авторских познаний. МакГонагалл реагирует как зритель в цирке: "едва сдерживала улыбку", "с трудом удерживаемый смех". Она не удивлена, что десятилетний читает лекцию по квантовой физике — она развлекается.

ВРАЖ в чистом виде

Родители превращаются в комедийный дуэт. Когда Гарри говорит:
"Я сознательно возражаю против идеи обязательного посещения школы"
, "родители Гарри рассмеялись, как будто вдруг услышали отличную шутку".

Это карикатурная реакция. В первой главе отец был снисходительным, но серьёзным учёным. Здесь он превратился в подсмеивающегося статиста, который троллит сына историей про укус учителя вместо того, чтобы обсуждать с МакГонагалл образовательную программу Хогвартса.

"Мать и отец Гарри согласно кивнули"
на шутку МакГонагалл про огненных зебр — родители соглашаются, что их сын способен устроить магический апокалипсис, и это подаётся как забавная семейная динамика.

Внезапная агрессивность

"Мне было семь лет!"
— история с укусом учительницы появляется как комичный эпизод, но это описание физического насилия над взрослым. В первой главе Гарри был рассудительным мальчиком, который спокойно предлагал эксперименты. Агрессивное поведение в прошлом не было намёком.

Сцена написана так, чтобы читатель посочувствовал Гарри ("Как долго вы ещё собираетесь вспоминать тот случай?"), а не задумался: почему ребёнок решает конфликты укусами?

Название главы

"Всё, во что я верю, — ложь" — но Гарри реагирует на опровержение физики удивительно спокойно.
"Почему-то меня это не впечатлило"
— он сам отмечает, что его реакция недостаточно драматична. Это попытка автора объяснить, почему герой не испытывает экзистенциального кризиса от разрушения научной картины мира.

Проблема в том, что это говорится, но не показывается. Гарри быстро переключается на шутки про "Вингардиум левиоса" вместо того, чтобы переживать крах мировоззрения.


Тут я с Клаудом во многом не согласен, но привожу как есть. Впрочем, раз перегенерил.
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть