Кстати камешек в сторону третьей балды – почему собсна та же Лаэзель вообще говорит на фаэрунском общем? Даже если её ясли были именно там — вряд ли же мелкие гитьянки общались с аборигенами.
Хотя можно конечно списать на личинку-переводчик, хуле. Если через них можно картинки транслировать друг другу, то что мешает и смыслы сказанного транслировать
Altra Realta:
К таким текстам сложно писать рекомендации. Все выйдет либо пафосно, либо фальшиво. Поэтому я даже стараться не стану, но это не только лучшая вещь на конкурсе, но и одна из лучших, прочитанных мной в...>>К таким текстам сложно писать рекомендации. Все выйдет либо пафосно, либо фальшиво. Поэтому я даже стараться не стану, но это не только лучшая вещь на конкурсе, но и одна из лучших, прочитанных мной в самиздате вообще.
Тем, кто хочет научиться писать человеческие реакции, читать обязательно, как мастер-класс. Шоб не соплями экран обмазывать, а доводить читателей до боли.
Фортепиано меня, кстати, не зацепило - "держаться за что-то" знакомо, неважно за что. Все остальное... невыносимо, но вы читайте. Не все вам жевать избранчиков и магических сьюх.