↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


26 февраля в 20:51
Sofie Alavnir
Будущее наступило, вэлкам

Но по теме: восприятие экранизации как "перевода на киношный" ведёт к страданиям. Столько раз наблюдала, но не устаю удивляться

Даже вышеупомянутые переводы с одного письменного языка на другой теряют (и находят) в процессе. В кино все ещё хуже, плюс деньги надо отбить

Так что пусть их, авторов, творят

мисс Элинор
Хм, в большинстве экранизаций просто "по роману такому-то такого-то автора", и усё.
Я нашла рекламу этого фильма, там вообще ровно ноль слов про книгу. Вот ни одного. Дисней, Гибли, Миядзаки. Всио.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть