А вот про перевод - бедный, несчастный Маккаммон! Мне попалось такое издание "Песни Свон", где переврали ну где-то три четверти. А потом пришел Колесников и перевел персонажа, которая называет себя Sister Creep как Сестра Ужас. А роман того же автора "Грех Бетани" (это городок так называется) перевели как "Воскрешение". Грр.
Princeandre:
Горячие английские парни Гарри и Рон в зените славы, после 20 лет начинают понимать что передёргивать в душе не то... И начинают строить отношения с такими же горячими подружками которых они знают пол...>>Горячие английские парни Гарри и Рон в зените славы, после 20 лет начинают понимать что передёргивать в душе не то... И начинают строить отношения с такими же горячими подружками которых они знают пол жизни.,но которым они также пока для разовых встреч ..Одновременно они ведут детективную работу по поиску банды пожирателей и спасению людей от темного артефакта.. Жаль что автор не довел фанф до конца,свадеб и детей.