Потому, что в английском понятия тавтология как такового нет. У нас читатели убьют за однотипные предложения, начинающиеся с "Я", если от первого лица, или "Он" от второго. Переводчикам или обезличивать или как-то крутиться иначе.
Nadin9P:
Итак, уже шестая книга в серии, но интерес повествования поддерживает все ещё на высоком уровне. Неутомимый автор создаёт каждый мир весьма уникальным, и этот мир из числа крайне необычных. Двупланетн...>>Итак, уже шестая книга в серии, но интерес повествования поддерживает все ещё на высоком уровне. Неутомимый автор создаёт каждый мир весьма уникальным, и этот мир из числа крайне необычных. Двупланетная система чем-то напомнила фильм "Параллельные миры", особенно системой пропаганды и неравенства. Забавно, что романтическая линия ГГ в исполнении автора напоминает технику рыбалки "на мормышку" с приближением и отдалением. Резюмирую, что данное самобытное произведение стоит внимания читателей)