↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Однажды Луна невзначай спросила Солнце:
— Что ты знаешь о любви?
— Любовь горит и сжигает, — ответило ей Солнце. — Но любовь освещает. Это что-то, что ты можешь создать, даже случайно, но, создав, обязательно должен после этого кому-нибудь её отдать.
— Да не слушай ты его, — вмешались Облака. — Этот большой газовый шар попросту не знает, о чём говорит.
— А вот и нет, знаю, — возразило им Солнце. — Кто, если не я, растит красивые, всеми любимые розы?
— Мы, конечно же, — сказали Облака. — Любовь должна питать тебя и остальных, как дождь землю. Мы, к примеру, делаем холмы и поляны зеленее и здоровее, наполняем водой ручьи, чтобы те весело журчали разные песенки в своих руслах.
— Кстати, а почему ты о таком спрашиваешь? — обратилось Солнце к Луне.
— Я думаю, я влюблена,— сказала Луна. — И я пытаюсь понять, так ли это на самом деле?
Луна решила пойти и посмотреть на пустыни, которые были обделены любовью Облаков. Пустыни были сухими, горячими и в них совершенно никого не было.
— Вот, видишь? — спросили её Облака.
Но пустыни всё ещё казались Луне прекрасными, несмотря на возражения Облаков.
Тогда Луна пошла и посмотрела на ручейки, о которых говорили Облака, и их русла. Ручьи были полные воды, весёлые, а их русла — насыщенные. И они тоже, как и пустыни, казались Луне прекрасными.
— А ты что думаешь? — Луна решила спросить Небо. — Я хочу знать, влюблена ли я?
— Лучше спроси об этом Землю, — прямо и лаконично ответило Небо, не выражая эмоций. И Луна пошла к Земле.
— Облака укрывают меня, — ответила Земля, немного подумав. — Помогают красивым цветам на мне цвести ярко и наполняют мои реки. А Солнце согревает меня и помогает цветам расти и жить. Без них всех я была бы очень холодной и совершенно пустой.
— То есть, ты была бы уродлива без них? Это и есть настоящая любовь?
— Я была бы холодна и пуста, — поправила её Земля, — но совсем не уродлива. Ты, вон, тоже холодная и пустая, моя маленькая, но ты очень-очень красивая.
— Но я не такая красивая, как ты, — вздохнула Луна. — И не такая, как Океан.
— Никто не будет и не может быть таким же, как я. Но и никто никогда не будет таким же, как ты, — мягко сказала ей тогда Земля.
— Я чувствую себя очень любимой, когда она удерживает на себе мой свет, — проговорила Луна.
— Кто же твоя любовь, моё дитя? Какую именно любовь ты желаешь?
— А разве можно любить по-разному? — удивилась Луна.
— Ну смотри: Солнце согревает и притягивает меня к себе. Облака укрывают и защищают меня, когда вспоминают об этом. Небо окрашивается в совершенно разные красивые цвета ради меня. Так что же насчёт тебя и твоей любви?
— Мы с ней танцуем, — начала Луна, зная, что все прекрасно понимают, что речь идёт об Океане. — Я тяну, и тогда она толкает. Я поднимаюсь и останавливаюсь, она тоже поднимается и отбегает ко мне от берегов. Она тянет, я тогда я толкаю. Мы всё кружимся и кружимся, и я всё смотрю на её приливы и отливы. Я не думаю, что когда-либо перестану называть её бесконечно красивой. Это и есть настоящая любовь?
— Ты так говоришь только потому, что видишь на её волнах своё отражение, — начали насмехаться Облака. — Это выглядит так же, как когда Солнце заходит, и называет нас красивыми, хотя на самом деле думает так только потому, что ему нравятся цвета отблесков его лучей на нас.
— Но я люблю её даже в периоды, когда я вообще не даю света, — попыталась возразить Луна.— Скорее всего, я люблю её в это время даже больше, чем обычно...
— Ты любишь её потому, что она идёт только туда, куда ты её ведёшь, — зло сказало Солнце.
— Это же танец! — возразила Луна.
— Это всё та-ак эгоистично, — подхватили Облака насмешку Солнца. — Так властно. И подло.
— Она — сердце моей орбиты, — твёрдо сказала Луна. — Я буду жить с ней, пока мы не умрём, пока она не превратится в газ, а я не превращусь в пыль. Пока Вселенная не станет холодной и мёртвой.
И Солнце, и Облака мгновенно притихли и потихоньку расползлись в разные стороны. Но зато поближе спустились Звёзды, до этого момента просто молча слушавшие весь разговор.
— Как вы думаете, это и правда любовь? — кинулась к ним с вопросом Луна.
— Ты всё это время спрашиваешь не у того, у кого следовало бы спросить в первую очередь, — задумчиво сказали ей Звёзды.
— Я спрашивала у Солнца, которое сжигает и сгорает, любя, — начала перечислять Луна — Я спрашивала у Облаков, которые покрывают и насыщают, и так выражают любовь. Я спрашивала у Неба, которое остаётся неизменным навсегда. Наконец, я спрашивала у Земли, которая меня и создала.
— Но спрашивала ли ты у Океана, которая просто любит тебя, и которую всем своим существом любишь ты? — спросили Звёзды.
— О-о-о-у, — только и могла выдохнуть Луна в ответ.
И тогда Луна спустилась к Океану, и спросила наконец: "Думаешь, это любовь?"
И тогда Океан просто ответила: "Да."
Номинация: «Моя первая сказка»
За бочок кусать — дело трудное
О хитром Опоссуме и честном Крысе
Сказка для Кая: последняя спичка
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
![]() |
melody of midnight Онлайн
|
Вся работа пронизана очень светлыми, добрыми и нежными чувствами. Необычно, сказачно, красиво!
Спасибо большое за такое чудо, просто не могу передать словами все эмоции после прочтения. Автор, это прекрасно! |
![]() |
Анонимный переводчик
|
melody of midnight
Вам спасибо за такой душевный комментарий, очень приятно! 1 |
![]() |
Хелависа Онлайн
|
Красивая притча. Мне кажется, она больше для взрослого, чем для ребёнка...
|
![]() |
melody of midnight Онлайн
|
Очень глубокая, нежная и чувственная история. Вернее, притча. Необычная задумка, хорошо прописанные герои. Мне очень понравилась плавность повествования и характер героев - нежная и застенчивая Луна, добрая и помогающая Земля. Несколько удивило поведение Солнца. Все мы привыкли, что солнце - это добро, жизнь и свет. Здесь его раскрывают в другом свете, что немного необычно. В целом, работа понравилась. Переводчик большой молодец, вышло очень красиво.
#Цветы_жизни |
![]() |
Анонимный переводчик
|
Gorenika
Да, Океан и в оригинале женского рода. Была идея заменить на "Море", но осталось как есть из уважения к автору. Спасибо за комментарий) melody of midnight Спасибо большое и за комментарии, и за рекомендацию, очень приятно!) 1 |
![]() |
melody of midnight Онлайн
|
Анонимный переводчик
Рада )) |
![]() |
NAD Онлайн
|
Да-да, это перевод! Что само по себе необычно для этой номинации. Сказка, хуманизирующая природные явления. Луна влюбилась в Океан и хочет узнать, настоящая ли это любовь? Поэтичная зарисовка. Немного напомнило похождения Елисея и его разговоры с ветром и другими товарищами. Думаю, детям-фантазёрам будет интересно.
|
![]() |
Rena Peace Онлайн
|
И начну с очевидного минуса - саммари. Я понимаю, когда вставляют дословно цитаты из фика, наиболее передающие главный смысл и способные заинтересовать. Но ооочень редко это могут сделать первые предложения, что-то из серии "Я умерла на пятый день после своей смерти, но обо всём по порядку". Вы же вообще целый кусок вставляете, и, получается, читатель сначала читает его в саммари и СРАЗУ ЖЕ это перечитывает. Ну и зачем? Даже при условии если такое же саммари у автора.
Океан в женском роде, конечно, покоробил. Если честно, совсем не сочетаются. Хотя Море тоже не согласовывается... Ладно, тут вопросы не к вам, а к автору оригинала) Касательно содержания скажу, что перед нами настоящая притча со всеми составляющими. Очень понравились различные трактовки любви разными персонажами. Как и у людей, всё зависит от точки зрения, и в конечном итоге важной-то оказывается точка зрения того самого любимого. Вы правы: работа действительно захватывающая, и я очень рада, что вы выбрали её для перевода. Кстати, насчёт него: вообще не поняла бы, что текст переводной. Вы - молодец! Спасибо. 1 |
![]() |
Анонимный переводчик
|
Rena Peace
Спасибо за отзыв, приятно) (а саммари было взято из оригинала, но это и правда коряво, н-да... Постараюсь таким поменьше увлекаться.) 1 |
![]() |
De La Soul Онлайн
|
Красивая притча, отличный перевод. И прекрасная в своей лаконичности концовка.
А саммари, мне кажется, стоит просто сократить, оставив вот это: Однажды Луна невзначай спросила Солнце: Кратко и ёмко, сразу создаёт задел на дальнейший разговор природных явлений и вызывает интерес, к чему же они придут и какие выводы сделает Луна.— Что ты знаешь о любви? |
![]() |
Анонимный переводчик
|
De La Soul
Хорошая идея! Так и сделаю, пожалуй. Спасибо большое за комментарий, приятно слышать) 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|