Гарри стоял на проселочной улочке. Почему-то ему казалось, что именно здесь живет Оливандер. Старый волшебник нужен был Гарри, вернее Фениксу, как его прозвала Тина. Прямиком с Хогсмида Гарри аппарировал сюда. Внутренний голосок, взявшийся неизвестно откуда, помогал ему реабилитироваться. И вот Гарри стоял в одной деревушке на окраине Шотландии. Парень подошел к одному из домов и вежливо постучался. Ответа не последовало, и Гарри, открыв дверь, смело вошел в прихожую. Яркая вспышка и крик.
— Экспелеармус, — заклинание осветило прихожую. Но оно не подействовало, так как у Феникса и не было палочки. Из боковой комнаты вышел мистер Олливандер, он удивленно смотрел на парня.
— Простите, что врываюсь к вам вот так, но мне необходима ваша помощь, — произнес своим бархатистым голосом Гарри. Олливандер пристально рассматривал Феникса, особенно его заинтересовали глаза юноши.
— Кто ты?— не опуская палочки, спросил старый колдун.
— О-о, не волнуйтесь, я не работаю на Волан-де-Морта,— искренне улыбаясь, произнес Гарри.
— Что вам надо?
— Я бы хотел купить у вас палочку.
— Я не занимаюсь больше этим, — опуская палочку, произнес Олливандер.
— Уверяю вас, вам понравиться мое предложение. Я хочу, чтобы вы сделали палочку вот из этого,— Гарри достал из кармана черное, как уголь, перо.
— Что это? — чисто профессионально поинтересовался пожилой колдун.
— Перо феникса, черного феникса, — улыбаясь, ответил Гарри.
— Невозможно. Черные фениксы — это всего лишь легенда, — возмутился Олливандер.
— Что вы, я уверяю вас, оно настоящее. Впрочем, вы убедитесь в этом сами, когда начнете работу, — продолжая улыбаться, ответил Гарри. Олливандер взял из рук парня перо и принялся внимательно разглядывать его. Через несколько минут его глаза озарило что-то вроде восторга и азарта.
— Хорошо, я возьмусь за эту работу. Будут еще какие-нибудь пожелания?
— Да. Я бы хотел, чтобы на палочке не было барьеров, которые будут глушить поток энергии. Короче говоря, палочка должна быть максимально мощной.
— Хм… Думаю, через неделю палочка будет готова,— произнес Олливандер.
— Меня это вполне устраивает. Я вернусь через неделю. Но прежде чем я уйду, я бы хотел еще попросить вас кое о чем. Понимаете, у меня сейчас нет волшебной палочки, а времена неспокойные…
— Конечно, конечно… — Олливандер взмахнул своей палочкой, и к нему подлетела коробка. Достав оттуда палочку, он протянул ее Фениксу.
— Это простая палочка, она не отличается особой силой, поэтому подходит всем. Конечно, мощные заклинания работать будут не очень, но все же на неделю, я думаю, вам ее хватит.
— Спасибо. Ну, тогда до встречи через неделю. Кстати, я бы посоветовал вам вернуться в Хогвартс, думаю, там вскоре соберется вся Англия, — произнеся это, Феникс аппарировал в Косой переулок. Ему необходимо было где-то раздобыть денег на покупки всего необходимого. Внутренний голос посоветовал Гарри обратится к близнецам. В Косом переулке было еще меньше народа, чем всегда. Молодежи вообще видно не было. Как оказалось, вся толпа была у магазина близнецов, которые рекламировали что-то новое. Феникс протиснулся к витрине. Проходя мимо женской половины, он слышал удивленные охи и ахи, но это его не смущало. Гарри без приглашения добрался до второго зала, где увидел Фреда и Джорджа, которые печально о чем-то переговаривались.
— Эй, посторонним вход воспрещен, — громко произнес один из близнецов, завидев Феникса.
— Не волнуйся, Фред, я ненадолго. Хотел обсудить с вами кое-какие дела, — улыбнувшись, произнес Гарри. Фред, пристально осмотрев Феникса, повел его в приемную. Комната оказалась шикарно обставленной, но разглядывать ее полностью у Гарри не было времени.
— Итак, перейду сразу к делу. Хочу вам предложить одну сделку. Никаких особых вещей в ней нет. Просто вы даете мне кредит в две тысячи галеонов, взамен получаете четыре тысячи через неделю.
— Ты что, хочешь нас обдурить? Так я тебе скажу, что у тебя ничего не выйдет…
— Ну почему же сразу обдурить?— добродушно улыбаясь, произнес Гарри. — Я дам вам нерушимую клятву прямо сейчас и документ, что в случае моей неуплаты вы получите то, что еще долгие годы ни у кого не будет.
— И что же это? — нахмурившись, произнес Фред.
— Информацию, под сывороткой правды, — продолжая улыбаться, произнес Гарри.
— Ну… Ладно, уговорил, — через час все документы были подписаны, а Гарри шел в магазин к мадам Малкин за одеждой. Магазин был пустой, что отнюдь не огорчило Гарри. Он остановил свой выбор на мантии черного цвета с серебристыми линиями и глубоким капюшоном. Купив две таких похожих мантий, Гарри заглянул в отдел для парадных мантий. Его внимание привлекла серебристая мантия с золотистыми линиями. Эта мантия просто великолепно шла Гарри. В ней он был похож на бога, спустившегося с небес, а главное на ней тоже был капюшон. Вскоре Гарри покинул магазин одежды, предварительно одев одну из черных мантий и накинув капюшон, чтобы не разбивать сердца девушкам. Уменьшив всю свою поклажу, Феникс продолжил свой путь. Следующее место, куда он отправился — это центральная библиотека Англии. Взяв из библиотеки пять книжек по анимагии, Феникс аппарировал обратно в Косой переулок, а точнее в “Дырявый котел”. Сняв комнату, Гарри улегся в кровать и принялся читать книги.
Неделя прошла в однообразии. Проснувшись, Гарри шел на обед, далее гулял по пустынному Косому переулку, возвращался в номер, обедал и садился за книги. То, что искал парень в книгах, он нашел. Оказалось, что раньше не был зарегистрирован ни один маг, способный превращаться в феникса, дракона или единорога. Взяв книги про фениксов, Гарри начал пристально их изучать. Он хотел знать все возможности фениксов. В простом фениксе их оказалось четыре: слезы, способные залечивать даже смертельные раны, способность перемещаться, куда только вздумается, петь прекрасные песни, способные вселять надежду, ну и возрождаться из пепла. О черных фениксах в книгах не было ни слова. Все считали, что это лишь легенда, но Гарри доказал обратное. Он прекрасно понимал, что черные фениксы обладают куда большим количеством волшебных свойств, нежели их собратья. Гарри поставил перед собой цель в первую очередь научится перемещаться куда только ему вздумается, но не в облике феникса, а в облике
человека. Он очень удивился, когда ему удалось это сделать со второго раза. Этот способ весьма сильно отличался от аппарации. Во-первых, не было хлопка, Гарри появлялся бесшумно, что имело огромный плюс. Во-вторых, на месте его отправления оставалась кучка пепла. В-третьих, ощущение от перемещения было более приятным, чем при аппарации. Простой огонь облизывал Гарри и через секунду он уже был там, где ему надо было быть. Слух у Гарри улучшился во много раз. Также парень теперь знал весь мир. Он знал все крупный и мелкие объекты этого мира и мог незамедлительно отправиться туда, куда ему вздумается. Видимо, черные фениксы настолько древние создания, что успели уже не один раз облететь весь мир. Единственное, что он не знал, это где находится Темный Лорд. Короче говоря, за эту неделю Гарри стал настоящим профи в анимагии. Гарри научился пользоваться почти всеми свойствами черного феникса. Через неделю после того как Гарри вернулся к жизни, парень решил действовать. Первое, что он сделал — это отправился в свой бывший сейф, использовав силу своего анимагического зверя. Взяв оттуда большую сумму денег, он надеялся, что Кристина не заметит пропажи, хотя это трудно было не заметить. Отдав долг близнецам, Гарри зашел в магазин "Все для квиддича" и купил там новую, суперскоростную метлу, которая поступила в продажу всего три дня назад. При виде названия Гарри чуть не упал: модель назвали в его честь. "Поттер-2000" гласила вырезанная надпись на аккуратно отполированной и гладкой рукоятке метлы. За эту метлу парень отдал целое состояние. Но он почему-то был уверен, что она ему понадобится. Так же Гарри не удержался и купил себе новейший набор по уходу за метлой. Продавец очень долго описывал свойства новой метлы, Гарри же внимательно слушал его. По словам продавца, на метлу нельзя было наложить ни одно проклятие. Тень решил не рисковать и пешком отнес метлу в свою комнату. Дальше его путь лежал в библиотеку, где он задолжал книги. Надо сказать, что центральная библиотека Англии почти не отличалась от Хогвартской. Вернув все книги, Феникс переместился прямиком к дому Олливандера с помощью силы феникса, потому что решил больше не использовать аппарацию. Тот уже ждал Гарри. Стоило парню зайти в дом, как он наткнулся на сияющее лицо пожилого колдуна.
— О-о мистер….
— Феникс
— Феникс Хм… Ну да ладно. Прежде чем вы увидите свою палочку, я смело могу сказать, что это мое лучшее творение. Нигде вы не найдете настолько мощной палочки, даже у Темного Лорда на порядок слабее. Как вы и просили, я сделал ее максимально сильной. Я не использовал дерево в качестве проводника, вместо древесины я использовал клык дракона. Девятнадцать дюймов… Вот, смотрите, — Олливандер протянул Гарри золотую коробку. Было прекрасно видно как Олливандер борется с желанием оставить это творение у себя. Гарри ухмыльнулся и выхватил коробку из цепких рук колдуна. Внутри лежала превосходная палочка. Она была черной, как сама тьма. Гарри нравился этот цвет, но он не мог сдержать вопрос:
— Вы же сказали, что использовали зуб дракона? Но как помнится мне, зубы у драконов белые.
— О-о, я посыпал зуб гениальным изобретением близнецов Уизли, порошком мгновенной тьмы. Это качество усилит палочку вдвое, если вы будете использовать ее в абсолютной тьме. Но даже днем эта палочка очень мощна.
Гарри взялся за отполированную рукоятку с врезанными внутрь маленькими рубинами. Палочка заискрилась и выпустила ослепительно зеленый сноп искр. Гарри с сияющей улыбкой опробовал палочку. Он легко трансфигурировал из воздуха большой стол и разнес его в щепки мощным потоком выпущенной энергии.
— Прекрасная работа. Сколько я вам должен?
— Что вы! Для меня была огромная честь создать это творение, мне не нужны деньги. Я получил гораздо больше, чем деньги. Кстати, я не сказал вам еще одно свойство палочки. Смотрите, — Олливандер достал свою палочку и, направив ее на Гарри, произнес:
— Акцио, — палочка вылетела из рук Гарри. Но стоило Олливандеру схватить ее, как она тут же исчезла и появилась в руке у Гарри. Мастер гордо заявил:
— Где бы вы ни находились, ваша палочка всегда найдет вас.
Феникс поблагодарил мастера за работу и собрался уходить, как Олливандер спросил:
— Могу я задать Вам вопрос?
Гарри утвердительно кивнул.
— На чьей вы стороне?
Феникс чуть подумал, после чего загадочно произнес:
— Я не свет, я не тьма, я тот, кто я есть — после этих слов Гарри беззвучно исчез, оставив на полу горстку пепла.
Следующая остановка Гарри была в Финляндии. При помощи способностей черного феникса Феникс легко нашел таверну, о которой говорил Р.А.Б. Накинув капюшон на голову, Гарри смело вошел в трактир. Помещение было забито до отвала. Здесь было довольно много странных людей в капюшонах, поэтому Гарри не казался подозрительным. Протиснувшись к стойке бара, Гарри заказал себе сливочного пива. Как понял Поттер, бармен мог разговаривать на английском, но с акцентом. Теперь оставалось самое сложное: найти человека, не зная его имени. Немного подумав, Гарри решился. Подозвав к себе бармена, Поттер ловко достал из кармана мешочек золотых монет и произнес:
— Это будет твоим, если скажешь мне, где можно найти человека, который отбирает учеников в школу Ксеркса.
Бармен удивленно взглянул на Гарри, после чего незаметно для других взял мешок из рук парня и кивком указал на самый дальний столик, за которым сидел средних лет мужчина с козлиной бородкой, попивая что-то из хрустального бокала. Феникс подошел к столику и спросил:
— Могу я присоединится? — Мужчина, нахмурившись, оглядел с ног до головы Поттера, после чего коротко кивнул. Гарри неуловим движением, наколдовал себе стул и бутылку огневиски, а также два стакана.
— Не возражаете? — спросил Гарри. Ответа не последовало, и Гарри разлил содержимое бутыли в бокалы. Немного отпив из своего, Гарри начал беседу:
— Меня послал к вам Р.А.Б. Он сказал, что вы единственный можете мне помочь. Видите ли, я бы хотел учиться в вашей школе, — закончив, Гарри почувствовал мощную атаку на его скромный ментальный блок
(вместе со способностью призывать стихии у Гарри пропал и дар ставить фирменный блок в окклюменции), но очень удивился, поняв, что его нынешний блок ничуть не хуже прежнего. Немного поразмыслив, парень пришел к выводу, что это еще один подарок с небес. Чуть помолчав, Гарри произнес:
— Ненавижу, когда это происходит.
Незнакомец понимающе кивнул, после чего встал и направился к выходу. Гарри не последовал за ним, заметив на стуле, где сидел мужчина, записку. Наклонившись, Гарри взял ее и прочел: "Иди на север, за скалистым ручьем поверни за холм. Произнеси название школы три раза". Стоило Гарри дочитать записку, как она вспыхнула и сгорела. Гарри просидел еще полчаса, прежде чем выйти из таверны. Следуя инструкции в записке, Гарри двинулся в путь. Он шел три дня, но никакого ручья и в помине не было. Он уже собирался развернуться, как на горизонте появился холм. Лелея надежду, что это нужный ему холм, Гарри в ускоренном темпе пошел вперед. Вскоре появился ручей, о котором шла речь в записке. Обогнув холм, Феникс три раза произнес название школы, но ничего не произошло. Поттер простоял полчаса в недоумении, прежде чем произошло кое-что.
Гарри стоял, рассматривая ровные и очень красивые долины, когда инстинкт феникса забил тревогу. Не задумываясь, Гарри пригнулся и как раз вовремя. Над ним пролетел желтый луч. Обернувшись, Гарри увидел группу людей в черных плащах и с масками на лицах. Все они направляли палочки на Гарри. Парень движением умелого фокусника достал палочку из рукава, где он в последнее время привык ее прятать. Не задумываясь, Гарри начал атаку. Он не видел смысла пускать в ход слабенькие проклятия, поэтому использовал только тяжелую артиллерию. Люди напротив него были умелыми бойцами. Они сражались превосходно. Уклоняясь от пущенных Фениксом проклятий, они засыпали проклятиями самого Гарри. Выждав нужный момент, Гарри призвал акромантула и вдохнул жизнь в ближайшие булыжники. Короткий взмах одного из колдунов и акромантул исчез, также исчезли и булыжники, но за это время Гарри получил шанс на атаку, которым он и воспользовался. Выполнив очень хорошо поставленную цепь, он с удовольствием обнаружил, что один из нападающих упал без сознания. Но Гарри забыл, что перед ним настоящие воины. Выдвинувшись вперед, тем самым, загородив собой “раненого”, один из бойцов начал атаковать Гарри, а другие приводили в порядок выведенного из строя. Вскоре они все вместе двинулись в атаку. Проклятия залпом вылетали из палочек соперников парня. Гарри не успевал отбиваться, в связи с этим применил недавно выученный танец. На секунду атакующие прекратили атаку, уставившись на то, как легко Гарри уклоняется от проклятий. Напавшие на парня не использовали непростительных проклятий, отчего Гарри сделал вывод, что перед ним не Пожиратели. Прекращение атаки очень помогло Гарри. Незамедлительно он выкрикнул:
— Айсстрел, Фаерплэйм, Сектусемпра, — такая цепь проклятий понеслась к одному из напавших. Тот с усилием отбил заклятие ледяной стрелы, сотворив щит. Остановил огненный шар, что тоже было очень трудно, так как заклятия были очень мощные. Но от заклятия Принца-полукровки колдун не успел отбиться, да и уклонится тоже. Невидимые ножи разрезали тело неудачливого колдуна. Тот рухнул на землю. Его алая кровь потекла по белоснежному снегу.
— Ах ты…— взревела одна из нападавших. -…Авада…
— Пантера, стой! — закричал один из присутствующих. Видимо, он был главным здесь.
— Охотник, ты видишь, что он сделал с Медведем? — закричала та, кого называли Пантера.
— У нас приказ проверить его, а не убивать, — неуклонно ответил Медведь. Девушка опустила палочку и, содрав с лица маску, гневно посмотрела на Гарри. Она была черноглазая с длинными волосами, доходящими до плеч, и чем-то действительно походила на пантеру. Гарри, ничего не говоря, опустил палочку. Его примеру никто из присутствующих не последовал. Парень подошел к лежащему на земле раненому. На него с болью в глазах смотрел юноша примерно его собственного возраста с растрепанными каштановыми волосами. Все тело парня было рассечено. Гарри навел на раны палочку, при этом, уловив, что все присутствующие дернулись, готовясь к продолжению схватки. Гарри же начал нашептывать лечащее заклинание. Вскоре кровь прекратила хлестать, а на теле у парня остались свежие шрамы.
— Если срочно смазать его раны, то шрамов не останется, — потусторонним голосом произнес Гарри, обращаясь к онемевшим недавним врагам. Дважды повторять Гарри не пришлось. Из строя вышли двое и, схватив раненого под мышки, аппарировали.
— Я не буду извиняться, так как не я напал на вас, — приподнимаясь с колен, произнес Гарри, обращаясь непосредственно к человеку, которого все зовут здесь Охотник. Тот согласно кивнул и мотнул головой, чтобы Феникс и все остальные двигались за ним. Поттер пошел следом. Охотник завел их в гущу леса, простирающего в долине. Долго идти не пришлось. Вскоре на горизонте появился небольшой замок. Высокие черные башни возвышались над головой. Замок был вдвое меньше Хогвартса и выглядел втрое ужаснее Английской школы чародейства. Нет, замок был не плохой, просто от него не веяло той мудростью и знаниями. Охотник подошел к дубовым воротам. Те, достаточно громко скрипнув, отворились. Гарри посмотрел на большой зал, который был перед ним. Один большой, набитый разнообразной едой стол. За столом, видимо, сидели ученики. Их было немного, около пятидесяти, но все они смотрели на нарушителей спокойствия. Охотник двинулся дальше, а за ним и остальные. Подойдя к столу, где, видимо, сидели учителя, Феникс ничуть не удивился, заметив, что все учителя были в капюшонах. В конце концов, он тоже был в капюшоне.
Охотник наклонился к тому, кто сидел в центре стола, и начал что-то шептать. Тот, утвердительно кивнув, обратился к своему соседу по столу. Видимо, он задал вопрос, так как его сосед пожал плечами. Тот, к кому обратился Охотник, встал и произнес на весь зал:
— Принимайте нового ученика. Распределение вот этого, — он указал пальцем на Гарри, — молодого человека состоится сегодня вечером. Луна, будь добра, покажи новенькому его комнату и введи его в курс дела. Уроки сегодня отменяются.
Зал не проронил ни звука. Никто даже не обращал внимания на Гарри, все просто продолжали поглощать пищу. Из строя, сопровождающего Феникса, вышла девушка. Сняв с себя маску, она посмотрела на Гарри своими голубыми глазами. Ее светлые волосы были заплетены в косичку. Взяв Гарри за руку, она повела его к выходу из зала.
— Итак, как ты понял, все зовут меня Луна. Поспешу заверить тебя, что это не мое настоящее имя. В этой школе никто не зовет друг друга по именам. Короче, считай, что твое имя стерто. Теперь ты — никто. К вечеру ты должен придумать себе псевдоним, которым и будешь пользоваться последующие пять лет…
— Пять лет? — не поверил своим ушам Гарри. Луна говорила с легким акцентом, из чего Гарри сделал вывод, что она не англичанка, хотя этого и следовало ожидать. Гарри знал, что здесь учатся лучшие маги всего мира.
— Именно. Продолжу. Завтрак начинается в шесть утра, затем идут занятия до двенадцати. Последующее время отведено на отдых. В два часа дня обед, после чего идет боевое задание. Но, так как ты только первый день в школе, то тебе еще месяц не светят вылазки. В это время тебя будут учить правилам этикета. Твоя церемония пройдет на ужине, который состоится в восемь часов вечера. Последующее время можешь использовать как тебе захочется. К учителям ты должен обращаться не иначе, кроме как: “Да, мастер" или "Нет, мастер”. Если ты намерен размяться, то у нас каждый день работает дуэльный клуб. Приходи в любое время и дерись с кем захочешь. Библиотека находится внизу, за большим залом. Так как замок небольшой, то у тебя не будет своей комнаты. Кстати, к вечеру ты должен определиться, какие занятия ты будешь посещать. Список будет находиться на столе. В школе ты можешь применять любые заклятия, кроме убийственных. Если же ты вызвал на дуэль кого-то, то ты должен сказать об этом директору. Со всеми преподавателями ты познакомишься завтра. А вот здесь ты будешь жить последующие пять лет, — произнесла Луна, открывая перед Гарри дверь. Внутри было четыре комнаты. В одной из них стояли четыре кровати. Видимо, это была спальня, и, как уже понял Гарри, не для него одного. Вторая комната напоминала лабораторию: здесь стояли разные котлы и всякие ингредиенты для зелий.
— В этой школе ты должен сам о себе заботится. Тут нет целителей, и, если тебя ранят, тебе придется самому спасать себя, — пояснила Луна на незаданный вопрос Гарри.
Третья комната оказалось ванной. Вернее душевой, так как тут стояло только два душа, раковина и туалет. Хотя нет, ванна тоже была, но Гарри мысленно поклялся самому себе, что ни за что не полезет в нее. Четвертой и последней комнатой была просторная гостиная с четырьмя креслами, двумя диванами, письменным столом и, что немаловажно, с камином.
— Короче, располагайся. Я зайду за тобой. Со своими соседями ты познакомишься вечером, — сказав это, Луна ушла. Гарри же уселся в одно из кресел и произнес в слух:
— Надеюсь, вы знаете, что делаете…
![]() |
|
Фанфик хорош, на орфографию мне пофиг, но автор половину сюжета слизал с книги Гарри Поттер: покорители стихий. Ну а так ничего, все нравится. Когда продолжение?
|
![]() |
|
Гм.. А вот интересно,события в замке ужаса.. Это наглый плагиат "повелителей стихий",или как? Совпадение целой главы практически дословное. О_о
|
![]() |
|
Whirlwind01
называть гениальным фанфик с достаточно посредственным слогом, почти полным отсутствием логики и здравого смысла гениальным? нет уж, увольте=) возможно, вы перечитали слэша? xDDD 2 |
![]() |
|
автор написал: Во второй части, которая будет называться Легенда Черного Феникса , вы сможете узнать:
Нуууу-и где? |
![]() |
|
Фанфик очень понравился! Я лично читал, не замечая орфографических ошибок, и наслаждался этим творением) Но автор, где же вторая часть - Легенда Черного Феникса?
|
![]() |
|
Боже, кто-нибудь!!! Сделайте этот фик читабельным! Это просто кошмар какой-то, коллекция ошибок, блин, на любой вкус. Жесть, товарищи..
1 |
![]() |
Хэлен Онлайн
|
До дрожи примитивный слог настойчиво намекал, что надо бы дропнуть на середине 1 главы, но упрямство заставило прочитать две - лучше не стало
2 |
![]() |
|
Ошибок очень и очень много, причём довольно таки те,которые даже стыдно допускать. Что касается самого фанфика - отличный, но за ошибки и за то что продолжения не будет ставлю 6 из 10.
|
![]() |
|
интеллект автора на уровне 7-8 класса,задумка неплохая,а исполнение просто никакое
|
![]() |
|
Мне очень понравилось!!!спасибо автор,а те кто пишут негативы возьмите и сами что то напишите раз умные такие,только критиковать не в тему умеете
|
![]() |
|
Право, как же лихо автор прокатил Джинни в предпоследней главе. Когда гаррика вскрыли, прибежали все его друзья... кроме рыжей. Как говорится, мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
|