↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ненаписанное будущее (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Приключения
Размер:
Макси | 571 595 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Даже окончившись, война не отпускает Гермиону, и, чтобы найти себя, она решает оставить все позади. Но уезжать никуда не приходится - а может, наоборот, дорога уводит ее слишком далеко. К тому, кого она, как ей казалось, знала...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 250 (показать все)
Elen9a
История сама по себе очень интересная и вполне убедительная (ну, только окончание какое-то недостоверное: вряд ли даже самые благодарные фанаты трепетно ждут 20 лет - жизнь слишком быстро берет свое и идет вперед - это во-первых, а во-вторых те люди, которые НЕ пережили реальные ужас и потери на самом деле, а лишь слышали о них, как о возможном будущем - вот вряд ли они настолько прониклись... Но это мое субъективное мнение). А что касается перевода - он совершенно замечательный, вот за него спасибо огромное))
Помимо прочего - закрытая школа, минимум развлечений, любовь к созданию традиций...
Ну и ну, вот это история! Люблю непредсказуемые сюжеты )))
Спасибо от души за перевод!
Я не знаю, как я нашла этот фф. Обычно я не читаю этот пейринг.
Но работа оказалась очень интересная именно с точки зрения сюжета. Все очень структурировано, четко, понятно. Нет логических дыр.
Конечно, отношения Северуса и Гермионы - это прям сказочка =) Мне, наверное, слабо верится в существование таких мужчин, которые вот прям идеальные почти сразу. И защищают, и осознанные, и прощения просят. Но простим это фантазии автора. Фанфики для того и пишутся.
Прочитала я с огромным удовольствием за несколько дней.
Прекрасная работа, спасибо, что познакомили с ней читателей.
Очень достойно! Все безупречно логически выстроено, герои вканноные, живые. Спасибо Вам, Автор, Вы прекрасно справились с этой работой. Желаю Вам и Вашей Музе легких фантазий, а читателям новых встреч с чудесным миром поттерианы!
Только увидела, что перевод! Двойной респект переводчику!!! Ни в одном предложении не ощущается шероховатость инноязычия. Огромная благодарность человеку нашедшему эту прекрасную работу и познакомившему с ней русскоязычных почитателей мамы Ро!
Это просто чудесно! Спасибо огромное за то, что подарили нам возможность узнать это произведение. Перевод отличный! Прекрасный слог и стиль. Читается на одном дыхании.
Огромное спасибо!!!
Спасибо огромное переводчику. Слог приятный, читать легко, мозги раслаблены.
И первый вопрос с кем встречается Гарри. Такой лапочка в последней главе. Я так рада была когда они обнялись.
А так я думала что Гермиона очтанется в прошлом и они нарожают детей не далеко от возратса Гарри и Рона. А вон как автор завернул.

Очень рада что прочитала весь фик сразу.
Про Снейпа. Интересный получился. И такой романтичный образ. Рыцарь для Гермионы. И их первая встреча ... ммм ... но мне вот все равно не верилось что он не прошел бы мимо в первую встречу. Почему то в голове оригинальный Снейп так и поступает)
Работа очень понравилась, годный про путешествие во времени снейджера очень мало и эта одна из них! спасибо!
Спасибо! Шикарный перевод шикарного фанфика)))
Спасибо за красивый перевод интересной истории.
Не думаю, что сыщется много персонажей, способных подвинуть Выручай-комнату на пьедестале "лучшая подружка": чтоб не просто под ноги "принцу" толкнуть, но и момент подгадать так, чтоб этот "принц" не смог мимо пройти, а после всех приключений ещё и от ажиотажа обывателей спрятать. Лет на двадцать. Двадцать лет туда, двадцать - обратно: для дружбы и волшебства границ нет.
А акции мелко-мягких Гермиона так и не прикупила, только фруктовые плантации. Хи-хи-хи.
Замечательная история и прекрасный перевод. Спасибо!
Очень понравилось! Спасибо за прекрасную работу!
Спасибо за произведение)
На редкость вдумчивая и целостная работа. С логикой, хорошей завязкой и действительно увлекательным сюжетом и чистым финалом.
Как я люблю, когда герои не ходят вокруг да около, а сразу выясняют отношения, высказывают, что у них на душе и решают проблемы, которые между ними возникли. Потрясающе. Спасибо!
Работа потрясная, а перевод выше всяких похвал. Изумительно, фантастично и феерично!)
Спасибо!
очень хорошая история, я даже всплакнула в конце, когда появился Гарри и весь такой «Гермиона, я все знаю, давай дружить» 😂
спасибо за перевод, было приятно читать ❤️
Рысь Баюн Онлайн
Потрясающая история! С огромным удовольствием прочитала, однозначно в любимое
Ashley787 Онлайн
Elen9a
Ну христиане Иисуса уже 2000 лет ждут и Вера их не иссякает))) так что вполне возможно, что школьники каждое Рождество проникались легендой о героях и караулили их возвращения из выручай комнаты

А что до фанфика, то это было очень и очень хорошо! Читала на одном дыхании, засыпая под утро, а просыпаясь снова утыкалась в текст. И как жаль, что он закончился, обожаю продуманные истории с обоснованным оос)))

И спасибо за перевод, очень грамотно и качественно ❤️
Очень хороший рассказ. Обязательно перечитаю. Идеальное сочетание интересной повести, захватывающих событий, романтики и контекста 18+ ❤️
Волшебная история! Спасибо огромное!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх