↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ненаписанное будущее» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

245 комментариев
Ринн Сольвейг
О, люблю такие хронофики, где Гермиона к мародерам))

о, даже не к мародерам...
а к еще не раскаившемуся Снейпу...
хм! интрига!))
То же буду рада почитать. Перемещение в прошлое - одна из моих любимых тем. Главное, чтобы оно все-таки повлияло на будущее.
Ринн Сольвейг
elenak
да... а не было растрачено впустую, как не знаю что)
yamarпереводчик
Ambrozia
elenak
Не хочу портить интригу :)
Но название как бы намекает, что с появлением Гермионы эта история свернула с предначертанного пути.
Ринн Сольвейг
yamar
да мы подождем)))
в любом случае интересно тем, что Снейп и Гермиона там получаются ровесниками)

и да, она будет его спаивать?)) впрочем, можно на это пока не отвечать)
yamarпереводчик
Ambrozia
И они ровесники, и Лили жива, и Снейп - Пожиратель...

Цитата сообщения Ambrozia от 05.08.2016 в 19:21
впрочем, можно на это пока не отвечать)

Значит, не буду отвечать :)
Отличное начало! Действительно, интересно, что Гкрмиона попала во время, когда Снейп уже окончил школу. Помешает ли она , своим появлением, услышать пророчество? Жду продолжеия с нетерпением)
Ничего не понимаю! Я уверена, что читала этот фанфик и точно что по-русски! Я даже содержание помню, хотя название и не всплывает в голове. Как это может быть?
yamarпереводчик
Helga2911
Ждите следующую главу :)

HallowKey
Не знаю, где вы могли читать его по-русски, но ссылку на оригинал я вам давала год назад (см. самое первое личное сообщение в нашей переписке)
Хорошо придумано про Выручай-комнату, что перемещение во времени, это ее волшебство. И не надо ничего дополнительно сочинять про хроновороты. Очень хочется узнать, что дальше. Спасибо!
Путешествие во времени это всегда интересно.
Начало многообещающее, и личные подробности из жизни Снейпа привлекают. Уже вижу, как Гермиона подливает ему сливочное пиво и шампанское, чтобы посмотреть на эффект.
Перевод очень легко и приятно читать, спасибо.
yamarпереводчик
Изолента
Рада, что вам нравится. Постараюсь побыстрее перевести следующую главу.

Alexandra Al
Спасибо за комментарий :)
А вдруг Гермиона и так, без шампанского справится?
Очень, очень, очень люблю Aurette. Спасибо за ваш выбор.
yamarпереводчик
Alexandra Al
Пожалуйста :)
Мне тоже очень нравится Aurette, а этот ее фанфик - особенно.
А может и правда меня переклинило, может и по английски читала. Я прошлась по тексту и поняла, что разницы для меня мало, могла и забыть уже.
Тогда поздравляю читателей, это очень интересный фанфик!
Ormona
А-а-а-а! Супер)) Я уже предвкушаю, замысел поняла. Вот это я понимаю - путешествие во времени!))
yamarпереводчик
HallowKey
Ага, я давно на него облизывалась.

Ormona
Интересно :)
Посмотрим, насколько вы угадаете. Там несколько довольно нестандартных ходов :)
Ormona
Цитата сообщения yamar от 14.08.2016 в 09:46
HallowKey
Посмотрим, насколько вы угадаете. Там несколько довольно нестандартных ходов :)


Я имею в виду - "генеральную линию" поняла сразу, когда еще Синистра начала про Лильку говорить, обрадовалась, что Герми отправится в прошлое и устроит ей там, мало не покажется))) Подробностей, конечно, я и сама угадывать не буду - зачем аппетит портить?))) Это на сладенькое)))
Ринн Сольвейг
Ormona
не любите Лили?
о, кстати, а как сильно не любите?
По вашему мнению, Лили:
1. чересчур принципиальна и вера в собственную непогрешимость ее портит
2. продажная девочка (но даже местами добрая и в чем-то справедливая)
3. просто дурочка, пошедшая на поводу у обстоятельств, своей красоты и тех, кто ей запудрил мозг
4. расчетливая стерва
5. ваш вариант)

Ormona
Цитата сообщения Ambrozia от 14.08.2016 в 11:11
Ormona
о, кстати, а как сильно не любите?


Моя степень нелюбви, наверное, умеренная: то есть я хотя бы спокойно читаю снэвансы, просто знаю авторов, которые даже так ее на дух категорически не переносят)))
А так... ну, я бы склонилась скорее к третьему пункту. "Лилигад" - однозначно не то. Ну и от первого - с этим ее гриффиндУрством - тоже можно причину позаимствовать.
Скажем так, для меня самый лучший вариант ее поступка (если уж брать за константу вступление Сева в Пожиратели и не додумывать, что если бы да кабы, согласись она, он бы не пошел и все такое) - это Лили, пославшая подальше и Сева, и Мародеров во главе с Поттером. И либо свободная (ну что такое 19 лет - что, так "замужневтерпеж", что ли, и не могла бы пожить так?), либо уж вышедшая замуж за кого-нибудь другого, что однозначно не настолько сильно ранило бы Снейпа. Поскольку то, как сделала она - в моем понимании подлость и предательство. Просто вытерла о него ноги. Насчет же Пожирателей - тут я ее не осуждаю. Я бы тоже не захотела общаться с приятелем-фашистом, разве что постаралась бы вникнуть в его душу, а не судить поверхностно: Темные Искусства? значит, ты конченный, Сев. Она вроде бы и пыталась его вытянуть оттуда, но именно что с высокомерных позиций, не давая ему надежды на то, что она его поймет. Просто тогда бы он получал (иногда!) доступ к ее сиятельному вниманию. Ну, пока Поттер бы разрешал, а я сомневаюсь, что разрешал бы. Снейп это понимал, не дурак, и не хотел этого. И при его пессимизме всё остальное просчитать - несложно: непониманию он предпочел возможность какой-то перспективы, пусть это был и тупиковый путь. По молодости и неопытности он этого еще не знал. Упирать на интеллект в таких случаях нельзя: столько умненьких юных людей попадаются на всякие приманки - не счесть. Разум умеет расставлять ловушки. А дать пищу душе у него не получилось.
Вот еще и поэтому я с таким энтузиазмом уцепилась за идею этого фанфика: что было бы, если бы нашелся человек, на которого Сев смог бы переключиться с Лильки и малость остыть от своей одержимости, оглядеться? Очень интересная задумка, да и снейджеры я успела полюбить, хотя не скажу, что особо много еще прочитала.
Показать полностью
Ринн Сольвейг
Ormona
ага)) спасибо))
мне просто очень интересна Лили, как персонаж, потому что ее действительно можно докрутить до разных вариантов.
но в целом, я с вами по большому счету согласна.
Ormona
Цитата сообщения Ambrozia от 16.08.2016 в 21:52

мне просто очень интересна Лили, как персонаж,


Аналогично. Там большой простор для вариаций. Для меня на нынешний момент лучшая Лилька - в "Вернись и полюби". Здесь, думаю, упор будет совсем на другой образ ее, поэтому рассчитываю скорее на клевую Герми)))
Кстати, ушла читать обновление))

Добавлено 17.08.2016 - 00:50:
ААААААА!!! На самом интересном месте!
OMG, как же мне нравится этот Сев! Какой он тут замечательный! И Герми! Вообще замечательная завязка - надеюсь, дальше будет в том же режиме (тьфу-тьфу-тьфу!) Впрочем, уже знакомая с вами по другим переводам, вполне доверяю - за плохое вы бы точно не взялись.
Пошла грызть ногти в ожидании продолжения.
Ринн Сольвейг
Ormona
ага) мне тоже нравится))
видно, что не фига не терминатор)) а шутка с сожалеющим вдохом по поводу высушенной майки - это просто пять)))

а про лучшую лильку... у меня есть несколько фанфиков-сневансов, где она мне очень нравится. но она там разная.
особенная прелесть в том, что она при этом не идеальная))
Ринн Сольвейг
ааа, зачем я прочла сейчас этот фанфик в оригинале! меня же теперь рвет от спойлеров!
а с кем-то можно обсудить самый длинный секс в мире?)))
Ormona
Цитата сообщения Ambrozia от 17.08.2016 в 05:38
а шутка с сожалеющим вдохом по поводу высушенной майки - это просто пять)))


Это прелюдия к тому, что стало причиной вопроса о самом длинном сексе в мире? ;))))

Цитата сообщения Ambrozia от 17.08.2016 в 05:38
а про лучшую лильку... у меня есть несколько фанфиков-сневансов, где она мне очень нравится. но она там разная.


А можете в личку накидать ссылочек? Я с удовольствием приобщусь)))

Цитата сообщения Ambrozia от 17.08.2016 в 08:39
а с кем-то можно обсудить самый длинный секс в мире?)))


Да без проблем. Только, боюсь, меня разорвет от любопытства) А по-английски я ни бум-бум :(
Wow wow, вот это начало! И мой любимый возраст Снейпа) И у него здесь такой живой характер - супер! Обычно, даже школьником, его описывают очень уж нелюдимым и замкнутым, хотя противоположный вариант имеет не меньшую вероятность: иначе с чего бы маленький Сев стал сам знакомиться с Лилькой.
Короче такой Северус+такая Гермиона=отличная парочка )))
yamarпереводчик
Ormona
Спасибо!
Этот автор вообще любит заканчивать главы на самом интересном месте и создавать проблемы своим героям.
Так что ногти вам грызть еще долго :)

Ambrozia
Вау, прочитать все за одну ночь! Ну тогда вы уже знаете, что здесь Лили, в принципе, не плохая и не хорошая. Обыкновенная. Как и говорила Синистра, тысячи девчонок так себя ведут. Просто иногда бывает, что безобидные/ средней стервозности поступки отзываются на других людях так, что просто ах.
А про самый длинный в мире секс и прочие спойлеры я бы поговорила, но у меня это не слишком хорошо получается - обсуждать свои фики и переводы. Вот комментарии otium я читаю и наслаждаюсь.

Ивица
Рада, что вам понравилось. Надеюсь, продолжение тоже не разочарует.
Ринн Сольвейг
yamar
ну тогда подождем otium))

yamarпереводчик
Ambrozia
Если она придет в это обсуждение, будет просто здорово.
И особое спасибо за рекомендацию!
Ринн Сольвейг
november_november
да, я такая) я могу))
но я по мере выкладки перевода буду его еще с удовольствием перечитывать))
Ormona
Ого, так там, получается, бооооольшой фанфик ожидается?
Воу, воу, как классно! Люблю растягивать удовольствие на подольше)))))
yamar, очень рада новому переводу в Вашем исполнении. (А про "Лучших друзей" не забудете? Или суровая реальность в виде новых законов отбила желание работать дальше?)
yamarпереводчик
november_november
Пожалуйста :) Наслаждайтесь!

Ambrozia
но я по мере выкладки перевода буду его еще с удовольствием перечитывать))
И комментировать, я надеюсь :)

Ormona
Не такой большой, как "Лучшие друзья". Около 600 Кб.
У меня вообще слабость к макси. Сама длинные вещи писать не могу, а читать и переводить люблю.

dinni
Спасибо! Надеюсь, этот фик вам тоже понравится.
А следующая глава "Друзей" переведена процентов на 80. Надеюсь, до конца месяца я ее закончу. (суровая реальность действительно несколько подпортила мне настроение, но окончательно пока еще не достала)
Спасибо! Чудесное повествование и перевод!!!
Спасибо, прочитала как всегда на одном духе!
yamarпереводчик
ЭнкеЙ
Ирина Лебедева
Спасибо за комментарии. Рада, что вам понравилось!
otiumбета
*приползает в обсуждение*
Человеки, милые, я за последнюю неделю: а) отбетила вторую главу этого фика, б) отбетила очередную главу другого фика - раза четыре, наверное, но точно я не уверена, в) довычитала очередную главу "Замков...", г) довычитала две первых главы своего следующего перевода, д) переводила чего-то дальше, е) работала работу. Я щас физически не могу этой головой еще и думать. :)
*уползает из обсуждения*
Спасибо за работу! Интересно.
Авторская трактовка молодого Снейпа не вызывает возражений. Он вполне мог быть таким, пока жизнь его серьезно не переломала. В каноне об этом почти ничего, поэтому у авторов тут раздолье для фантазии.
В "добрую", "светлую" Лили, "которую все любили" никогда особо не верила. В каноне нам показали точку зрения лишь тех, кто ее любил, но были же и те кто относился нейтрально или кому она не нравилась. Такие всегда есть. Вероятно, они дали бы другую характеристику. Поэтому тут у автора также масса возможностей раскрыть этот характер не столь однолинейно, как у Роулинг.
И как уже написала, сюжет закручивается интересный. Предвкушая, с нетерпением жду продолжения.
А с чего Гермиона решила, что изменив прошлое, она всем помогла? Может сделала хуже? Ведь Волдеморт здесь живее всех живых и Снейп уже Пожиратель. Кто будет уничтожать первого и что приведет на светлую сторону второго?
yamarпереводчик
otium
Что-то такое я и подозревала.
Но перевод не один месяц будет выкладываться. Может быть, потом, когда в делах появится просвет, вы приползете обратно... *с надеждой вздыхает*

elenak
Рада, что вам нравится. Надеюсь, продолжение тоже не разочарует.
Что касается веры Гермионы в то, что теперь все будет замечательно, мне кажется, после попадания в прошлое она просто не совсем адекватна. Кто знает, как действует на психику синдром темпорального смещения? Но потом она немного оклемается и придет в себя.
Ох, два месяца уже прошло с последнего обновления, думаю не будет наглостью намекнуть на проду...
Пожалуйста поведайте, что там за конфликт с мародёрами намечается и чем он закончится?
yamarпереводчик
Кусок добра
Спасибо. Постараюсь не разочаровать :)

Ивица
На самом деле, очень своевременное замечание. А то я уже больше недели как застряла на переводе одной фразы, всё мне не нравится, как она звучит. Но раз читатели ждут, я просто продолжу переводить главу, а к той фразе вернусь, когда будет готово все остальное.
А про конфликт с Мародерами... ну вы же не думаете, что они разойдутся с миром? Но все останутся живы :)
yamar
Я надеюсь, что Гермиона как-нибудь по-хитрому это разрулит. Так, чтобы и самолюбие Снейпа не было особо задето.
Да, не простая задача)
Пока переводится глава не удержалась и заглянула в оригинал. Ну как в оригинал - гугл перевод. Любопытство моё конечно удволетворено, но удовольвие от такого чтения сомнительное)
А вообще посмотрела, у Aurette много интересных работ, достойных перевода - Принцесса Гриффиндора, Of Maggles and Magic и др..
Как так заморожен? Временно, я надеюсь? Очень-очень жаль.
yamarпереводчик
Ивица
Мне бы эту работу перевести :)
А за остальные могут взяться другие переводчики. Как я поняла, автор достаточно лояльно к этому относится.

Alexandra Al
Статус "заморожен" на фанфиксе проставляется автоматически, если с последнего обновления прошло 3 месяца. Но я перевожу следующую главу, только сейчас это очень медленно получается.
Спасибо,что успокоили,я хоть вздохнула нормально. А то привыкла уже, что статус "заморожен"- почти как приговор. Нехватка времени - это общая беда, но раз работа идёт, то все отлично. Надеюсь, вскоре порадуете нас)))
Ormona
yamar
Нечеловечески креплюсь в ожидании))))
Yamar, перевод сказочный, глазу не за что зацепиться, будто фанф изначально был написан на русском. У Вас прекрасный стиль. Пожалуйста, продолжайте, чувствую, история окажется чудесной во всех смыслах)
Дорогому переводчику хорошего настроения и лёгкого пера ))) Жду с нетерпением продолжение !!
Когда продолжение? Отличный рассказ и прекрасный перевод! Не томите!
Спасибо! Какая интереса история, отличный перевод. Пожалуйста, радуйте нас почаще продолжением)))
Ого,прям новогодний подарок!Спасибо за новую главу!
Когда же будет продолжение? Очень очень интересно) Дорогой переводчик хочу сказать вам спасибо что взялись за этот перевод))) желаю вам успехов и всего самого наилучшего)
супер! Класс!Пожалуйста продолжайте перевод,фанф правда замечательный
Отличная история! Откровенно говоря, не в восторге я от "лангольеров")), но пейринг привлек, каюсь. К тому же - спасшая героиню Выручай-комната - персонаж удивительный. С нетерпением буду ждать продолжения и читать. читать, получая удовольствие от прекрасного перевода, абсолютно адаптированного к стилистике, грамматике и общему восприятию русскоязычного текста. Спасибо огромное переводчику, Вы очень талантливы!
Спасибо!! Как долго ждать!! И такая замечательная работа!'
Очень позитивно.Спасибо . А как стать переводчиком фанфиков ? Это, наверное,метод изучения английского? Учишься,тебе дают задание, интересный текст. Поэтому так много фанфиков украинских авторов,молодые стремятся в Европу и практикуются.
Сбылась моя мечта, Гермиона во времена мародёров, но уже после школы.
Переводчик просто молодец, читается очень легко, глаз ни за что не цепляется. Удачи вам!
yamarпереводчик
OLGAGOL
1061988
ЭнкеЙ
Спасибо всем, кто ждал! К сожалению, я частенько на что-нибудь отвлекаюсь - то на реал, то на конкурс, то книжку интересную почитать... Но я всегда возвращаюсь :)

Malifisent
Рада, что вам нравится. А вот следующая глава, скорее всего, появится нескоро: сначала нужно перевести очередную часть "Лучших друзей", а это килобайт сто, не меньше :(

энцефалопатия
Возможно, кто-то и английский так учит. А я изначально работала переводчиком, потом увлеклась фанфиками, потом нашлась чудесная бета, которая сумела донести до меня, что для бухгалтерских отчетов и литературных произведений требуется радикально отличный подход - в общем, как-то так :)

Дина 100
Спасибо! Я давно на этот фик облизывалась, понимала, что свободного времени у меня не так уж много, но все-таки решила его перевести.
yamar, завидую черной завистью, что некоторые умные люди английский учили, а мне в это время сосед по парте "Капитана Блада" пересказывал. Очень интересно, как поведет себя Снейп, если кто-то сумеет зародить в нем сомнения по поводу УПСов и он не будет безразличен всему миру.
Отдельное спасибо за упоминание о "Лучших друзьях".
yamarпереводчик
dinni
Когда меня после четвертого класса перевели в английскую школу, где все учили язык на два года дольше, чем я, пришлось поднапрячься :) Но "Капитана Блада" я все равно прочитала, и даже не один раз. Зато я была заучкой, помесью Гермионы и Луны, с которой никто не дружил.

На самом деле, сомнения-то у Снейпа уже давно есть, но пока что он считает, что ему некуда деваться с подводной лодки. И нет того, ради кого стоит рискнуть.
А о "Лучших друзьях" я себе каждый день напоминаю - с переменным успехом...
Спасибо за обновление!
Жаль Гермиону, она влипла трижды. Хотя если подумать, то факт полного заимствования магии у младшей версии не такой уж грустный. Ребёнок даже не поймёт, что потерял что-то. Просто будет другая жизнь, и без всякого стирания памяти родителям - за это даже порадоваться стоит.
Я рада что вы всегда с нами)))) благодарю вас за ваш труд!!!! Всего вам хорошего и желаю вам творческого вдохновения!!!))) буду ждать!
Случайно наткнулась на этот фанф, и меня затянуло...) Очень понравилась Гермиона, не зануда и зубрилка (как во многих фанфиках), не роковая женщина и оторва (что тоже довольно часто встречается), а максимально приближенная к канону девушка, умная и веселая. Северус заставил улыбнуться, тоже очень живой. И что немаловажно, веришь что это обычные 20-ти летние парни и девушки, а то обычно делают из героев, каких то суперпупергероев) Особо хочу отметить моменты, такие как Гермиона прыгающая по улице в ликовании от того что она изменила будущее. Как представила, так и зашлась хохотом)) или пренебрежительно спокойная фраза Аберфорта про то что это бар, либо заказывайте пиво, либо выметайтесь)) в общем, фанф пропитан мелкими приятными моментами, вызывающими улыбку, а то и хохот. Грусть тоже присутствует, но совершенно не омрачает повествование. Обалденный баланс юмора и печали, надеюсь что потом фик не скатится ни в непровдаподобный юмор, ни в глухую тоскупечаль, очень надеюсь что читатели и дальше будут видеть эту удивительную гармонию. Особо хочу пожелать вдохновения переводчику! Очень очень здорово что вы взялись переводить этот фанф, очень благодарна! Ну и конечно, очень рассчитываю что автор не забросит написание, если конечно фик еще не дописан. Вообще, хочу отметить что я не очень люблю ПостХог, но это просто шедевр!

Добавлено 29.04.2017 - 04:18:
Совсем забыла про Выручай-комнату. Не буду тратить много слов, просто: она клевая!))
Показать полностью
yamarпереводчик
Ивица
Может, и стоит порадоваться за Грейнджеров; скорее всего, у них теперь все будет хорошо. И Дамблдор то же самое говорил. Только Гермионе все равно грустно.

OLGAGOL
Спасибо! Но переводить следующую главу я начну не раньше июня - сначала надо (надо-надо-надо) закончить главу из "Лучших друзей".

Тиа Алланкарра
Спасибо за такой замечательный комментарий и рекомендацию!
Ни неправдоподобного юмора, ни глухой тоски-печали и дальше не будет. Будут грустные, страшные и смешные моменты - готовьтесь :)
Автор закончил фик, а я забрасывать его не собираюсь, но перевод доделаю в лучшем случае в следующем году (вот что значит переводить два макси одновременно, иногда отвлекаясь на конкурсы :)
yamar
Перевод такого замечательного фика я готова ждать хоть несколько лет! Главное что не забрасываете, это очень радует)
Юлия Фартер
Восхитительный фик) Очень необычная задумка, персонажи живые. Отельное спасибо переводчику. С нетерпением жду продолжения)
Ormona
Да, да, очень-очень-очень хочется продолжения истории!
Не забрасывайте пожалуйста перевод, мы очень скучаем по этой истории и жаждем продолжения!
yamarпереводчик
Спасибо всем, кто ждал продолжения! Не переживайте, перевод не будет заброшен.

Я наконец закончила грызть огромную главу "Лучших друзей", а с завтрашнего дня возвращаюсь к "Ненаписанному будущему". Так что есть реальный шанс, что до конца года у этого фика появятся две новых главы :)
Значит и друзей и будущее почитаем? Ура!
Сней действует в духе: "Я скакал за Вами три дня, чтобы сказать, как Вы мне безразличны", а сам-то уже готов)
Огромное спасибо!) Жду продолжения.
yamar, спасибо за главу ))
Огорчило довольно потребительское отношение Гермионы - то, что она уверена в ценности Снейпа лишь как инструмента Драмблдора, но не самостоятельной личности.

В то время как эта самая личность без всяких шпионских заданий решается выставить себя ничтожеством и придурком перед "коллегами" ради полузнакомой барышни, хотя ненавидит насмешки и пренебрежение.
Очень жду продолжения.
Ринн Сольвейг
Спасибо за перевод новой главы)))
Спасибо! Невероятно интересная история и как всегда - прекрасный перевод.
Терпения ждать перевод у меня не хватает, глянула в оригинал (Гугл мне в помощь). Я не очень понимаю, зачем Дамблдор решил дать наставление прЭкрасной Лили, что дружбу со Снейпом пора возобновить? Опасается влияния так много знающей Гермионы? Очень хочется обсудить.
yamarпереводчик
dinni
Я наконец закончила эту главу *гордится собой* )))
И новую уже наполовину перевела, вот!

kiss8
Ну, "готов" про него еще рано говорить. Гермиона для Северуса - возможность нормально с кем-то общаться, больше-то у него никого нет... А любофф всей жизни - Лили. По крайней мере, пока.

Tara38
Продолжение пишется)

vorona1405
У Гермионы к Снейпу неоднозначное отношение, и чисто потребительским его назвать нельзя. Иначе бы она не стала так рисковать - ведь в сущности она поставила на кон свою жизнь (и не только) в надежде, что он решится сменить сторону.
Ну а то, что Снейп - красава, это и так понятно)))

Ambrozia
Изолента
Спасибо, что читаете и комментируете! (вот честно - как прочитаю комментарий, и руки сразу к клавиатуре тянутся)))

Изолента
Чтобы не спойлерить, скажу только, что у Гермионы с Дамблдором был разговор на эту тему - в самом начале десятой главы. Больше никаких объяснений в тексте нет.
Ну-у... Будь Гермиона старой и страшной каргой его бы, наверное, точно так же тянуло на пообщаться. Сам-то он, может, ещё и не отрефлексировал свои чувства.
yamarпереводчик
К старой и страшной его, пожалуй, тянуло бы поменьше))
Гермиона его интересует, да. И нравится тоже. Но вот влюбленности пока что нет. А почему я так думаю, будет ясно через одну главу...
Ormona
Читатель-эгоист во мне мечется и хочет проды, но читатель-эмпат понимает и сочувствует, ибо автор-переводчик не может убиваться круглые сутки за клавиатурой. Но - конечно же! - ужасно хочется читать, читать и читать эту вещь, и именно в вашем переводе. Думаю, даже знай я английский на сколько-нибудь приличном уровне, все равно в переводе было бы в сто раз интереснее.
Снейп и Гермиона мне тут очень нравятся. И Белла интересная какая-то прямо, видно, что покажет еще себя тварюшка во всей красе.
yamarпереводчик
Кристина esphir
Спасибо за такую чудесную рекомендацию!
Постараюсь вас не разочаровать)))

Ormona
О да-а-а, Белла еще себя покажет!
А читатели-эгоисты тоже очень полезные - вот увижу я, как они хотят проды, и прямо стыдно становится бездельничать))
А если серьезно, так долго получается даже не потому, что не хватает времени за клавиатурой, а потому что порой я по несколько дней зависаю над переводом одной фразы.
Но все-таки я очень надеюсь до конца года выложить следующую главу.
Ormona
Цитата сообщения yamar от 05.12.2017 в 11:52
А если серьезно, так долго получается даже не потому, что не хватает времени за клавиатурой, а потому что порой я по несколько дней зависаю над переводом одной фразы.

Знакомо.
Как говорится, выпьем же за то, чтобы наше вдохновение совпадало с нашим свободным временем)))))
У меня просто нет слов)))
Великолепный фанфик
Превосходно!Жду не дождусь новых глав!Интересное ещё впереди.
Спасибо, прекрасная прода) жду продолжения
Вы чудесно ощущаете язык, приятно читать, чесслово))) И гораздо приятный читать без этой переводной прокладки в мозгах - все-таки есть разница - читать, практически не ощущая этого или переводить мысленно каждую фразу. Так что спасибо переводчику за труд и удачи)))
Да, вроде ничего плохого Лили не сказала и не сделала, но впечатление от нее очень не хорошее. Или это свойственно всем красивым и удачливым.
Тут, скорее, пкркцаа между барышнями))) Так он б.м. адекват.
Спасибо за продолжение! Одно удовольствие читать этот текст в Вашем переводе!
Спасибо большое за главу!Очень понравилось.Бедная Гермиона!По Лили было видно что она едва заигрывала со Снейпом и ревность Гермионы не безпочвенна. Буду ждать проду. Очень хочется прочесть новую главу!
Ну, кмк, если позанудствовать над каждой фразой, то миссис Поттер умудрилась наговорить целую кучу гадостей.
Списать это на глупость как-то не получается.

Она трещит о муже и его приятелях, хотя прекрасно знает, как Снейп их ненавидит.
Демонстрирует насколько не знает или не хочет знать друга детства:
«— Уверена, тебе нравится твоя работа.»
Походя обвиняет Грейнджер в некомпетентности, а Северуса – в меркантильности:
«— Девочка любит играть с ингредиентами? Как чудесно. А тебе, должно быть, еще и скидку дает? Очень экономно получается!»
Валит в одну кучу и соболезнования, и риэлтерские советы. Хотя любому придурку ясно, что, даже если бы Снейпу удалось продать родительскую развалюху, купить взамен что-нибудь приличное он не сможет. Ну, и прочее, по мелочи.

А Гермиона смешная. Вот тут Снейп должен соответствовать её воспоминаниям о нём - стать героем и мучительно сдохнуть. А вот тут пусть срочно изменится - затмит Песталоцци и забудет Лили.

yamar, большое спасибо за главу. История действительно затягивает.
yamarпереводчик
Спасибо всем за комментарии!
Мне очень важно знать, что вам интересен мой перевод (свои соображения насчет отношений Лили и Гермионы я придержу, чтобы не спойлерить :)
Восьмая глава выйдет с некоторой задержкой, поскольку по плану у меня сначала идет следующая часть "Лучших друзей".
Перечитала главу ещё раз уж больно понравилось.Лили знает, что Снейп в неё влюблен по сей день и играет с ним в кошки-мышки зная прекрасно, что он не решиться начинать с ней любовные отношения и будет просто гореть от счастья, что она с ним соизволила поговорить.Лили Снейп не нужен но ей очень льстит, что до сих у неё есть поклонник.На мой взгляд кстати Лили уверенна,что на Снейпа ни какая девушка не взглянет как на парня или даже приятеля.Но если даже у них с Гермионой будут отношения её это будет саднить ведь это только её поклонник.
Действительно, очень удачная глава. Местами даже трогательная. И молодая версия Снейпа не вызывает какого-то недоверия или сомнений. И Лили несколькими штрихами показана очень точно. И перевод, конечно же, весьма достойный.
Спасибо за продолжение! Нравится молодой Снейп, особенно, как вел себя с Лили. Не люблю Эванс еще с книг, всегда недоверие к тем, о ком столько хвалы вознесено. По моему мнению, Гермиона обиделась справедливо, видно, она совсем про Лили позабыла, или решила, что все поменяла одним своим присутствием. Лили явно флиртовала со Снейпом, а фразочка про "заходи в гости, когда мужа нет дома" - ну это вообще ни в какие ворота не лезет. Поманили осла морковкой, ну как же, ведь Северус "всегда".
Жду продолжения, еще раз много благодарностей за качественную работу.
Ormona
Снейп всё интереснее и интереснее, прямо вижу его как реального, да и Герми тоже не отстает, хороша чертовка. Лилька, как всегда, выбесила. Ну ничего, наши себя еще покажут!)))
Девятая и десятая главы вкусные, ага. Будут)))
А вот мне настоящей Гермионы здесь как раз и не хватает. Где они знаменитые мозги Грейнджер? Здесь они не показаны. И речь у нее (как устная, так и мысленная) не блещет ни интеллектом, ни образованием. Простенькая она здесь какая-то, даже серенькая. Канонная Гермиона могла бы противостоять Лили. Там она действительно личность выдающаяся и смазливая внешность ей для этого не нужна. А вот этой чем брать? Только предложением дружбы. Так она дружбой и останется. Пока не убедительна.
yamarпереводчик
Спасибо всем! Конечно, наши еще себя покажут :))
elenak
И Гермиона тоже :)
Только придется немного подождать.
Кстати, не помню, чтобы Гермиона так уж блистала в отношениях со сверстниками. Может, у нас просто разное о ней представление?
Я имела ввиду не отношения со сверстниками. А Гермиону как личность. А личность она незаурядная от природы: огромная работоспособность, плюс тяга к знаниям и развитый интеллект, все это помножено на решительный и отважный характер, умение в критические моменты принимать нестандартные решения. Все это может оценить и потянуть только равноценная личность (поэтому меня всегда удивлял ее брак с Роном). Среди ее сверстников таких не было в Хоге. Да и таким людям как она отношения даются сложно.
Претензии - к автору, а не к переводчику)))
Никаких претензий вообще (тем более к переводчику). Так, рассуждения.
А рассуждения... Гермиона находится в ситуации воздушного шарика и НИЧЕГО из предыдущего опыта ей не в помощь. Даже лесной год. Тогдаиона была НЕ ОДНА. Тогда ситуация была ВРЕМЕННОЙ. И тогда у неё была ЦЕЛЬ. Сейчас онапри построенном синдроме, в чужом времени пожизненно и перед кучей проблем, которые придётся решать по второму кругу. А тут ещё и мальчик, который нравится. А он влюблен в ДРУГУЮ. И ты это точно знаешь. Нда... Самое время пафосно превозмогать.
Уж на что наши ilharessen прагматичны, а и они в такой ситуации сперва выжидали бы. Ничего, экшн на подходе, дроу гарантирует)))
elenak,
такое случается. Человек может быть гением и раскрутейшим профи в определённых областях. И полным нолём - в построении отношений.
Снейп кмк из этой же категории, судя по стилю поведения - учился взаимодействовать с людьми через не могу ;)
Альбусовым волшебным пенделем)))
Очень сильно понравилась. Жду продолжения.
Когда будет новая глава?Очень интересно что дальше.
yamarпереводчик
Спасибо всем, кто читает и комментирует!
Сейчас я заканчиваю перевод новой главы "Лучших друзей", потом примусь за "Ненаписанное будущее". Постараюсь перевести и выложить главу до 20 февраля, а если не выйдет, то вы увидите ее после 10 марта, если я живая и здоровая вернусь из безинтернетной поездки.
Фанфик невероятно интересный и необычный!Прошу продолжайте свою работу.С каждым разом всё интересней!
Урррааааа!!! Новая глава!!! yamar, Вы великолепны, как всегда и даже более)))
Великолепно!Жду новую главу.Похоже Снейп начинает понимать все правильно.
Подписываюсь. Вот и у меня Лили вызывает не самые светлве чувства... Так что в такую интерпритацию верю.
Переводчик, так держать =3 Радуйте нас как можно дольше и больше ^_^
Восторг! Фанфик мечты! Очень нравится! Огромное спасибо за перевод!
Отлично!А когда продолжение?Уж очень увлекательный сюжет.
Любопытно как дальше будут развиваться отношения Северуса, Гермионы и Лили!Интересно будет почитать о поведении Лили,Джеймс и Сириуса в дальнейшем.
Интересно будут. ООС - он такой ООС... )))
Идея правда очень оригинальная: Гермиона ведь встречает Снейпа когда он уже Пожиратель,но при этом Лили ещё жива.Характеры героев очень даже канноные и самое главное они соответствую возрасту.Да может Гермиона где-то говорит что-то не то, но она-то в другом времени и ей вообще невероятно трудно поскольку надо стараться ничего в прошлом не испортить да ещё те люди которых девушка встретила не просто какие-то знакомых, а людей которых знала достаточно хорошо и видела их совершенно в другом свете.Перевод замечательный.Очень приятно читать.

Добавлено 28.05.2018 - 19:20:
Вот именно это я так долго искала среди фанфиков!
Ах!...)))
Какая прекрасная глава.) Спасибо, что не бросаете эту работу. Она одна из лучших по Снейджеру)
Ormona
"Чаепитие в центре Хогсмида"!!! Ахаха, давно я так не смеялась)
Спасибо за главу)
Романтика, мми..... Иногда хочется чего то милого и невинного, как вот эта глава. Спасибо!
Очень нравится легкий юмор диалогов, хотя с трудом верится в Снейпа, который способен легко извиняться и говорить о своих чувствах :)
Спасибо Переводчику! Всегда очень жду продолжения этого фанфика. Не устаю удивляться, как Гермионе хватает душевных сил и терпения. Ведь ей нравится Снейп, но приходится выслушивать оду в честь "святой Лили". Очень милое свидание, Гермиона действительно необыкновенная.
yamarпереводчик
Спасибо всем за комментарии!
Я очень рада, что вам нравится эта работа и мой перевод.
Конечно же, я его не брошу - просто иногда мое внимание на время переключается на реал или другие проекты.

Ormona
Пожалуйста) Ну, не сложилось у них пока. Но в Хогвартсе-то часики не действуют))

HallowKey
Романтика, да) А потом будет бал, Белла и Нарцисса.

irada-volnaya
Мы все-таки очень мало знаем о Снейпе времен первой магической войны. Но перед Лили он извинялся.

Volganka
Гермиона надеется, что он исправится... Впрочем, душевные силы ей еще не раз понадобятся)))
Трогательная такая вышла глава. И Снейп еще такой юный, не изломанный, не застегнутый на все пуговицы. Снейп, который может смеяться и болтать ни о чем. Озадачило только предложение "чаепития" после того, как он весь вечер рассказывал о своей любви к Лили. Это "чаепитие" убило бы зарождающуюся дружбу, но ничего (кроме неловкости) не дало бы взамен. Еще слишком рано.
Всегда радуюсь когда вижу у себя в новостях новую главу по этому фанфику! Один из моих самых любимых снейджеров, спасибо огромное переводчику за работу! С нетерпением жду продолжения!
Спасибо Вам большое! Так понравилась эта работа, этот фанфик, перевод! Благодарю! Прочитала на одном дыхании, интересно очень, и все так органично, захватывает! Я в восхищении, правда! Очень жду продолжения!
Спасибо за перевод. Нестандартно, интересно. Буду ждать новых глав.

P.S. У нас тут легкий Лилигад))
Когда же новая глава!Герои невероятно хороши!Язык замечательный!
Где же продолжение?Безумно интересно, что дальше!!!
Когда выйдет новая глава?Интересно, что дальше?
Когда же вы нас осчастливите новой главой?
yamarпереводчик
Спасибо всем, кто ждет!
Новая глава уже у беты, и я надеюсь выложить ее до Нового года.
Ух, как круто, почти дождалась, а то были опасения что перевод забросили...
yamarпереводчик
Тиа Алланкарра
Нет, я ничего не забрасываю.
Просто у меня бывают периоды жесткого неписуна :)))

(Кстати, если статус перевода вдруг изменился с "заморожено" на "в процессе" - это верный признак, что я начала активно над ним работать, и скоро появится новая глава)
Спасибо большое, очень жду продолжения !!!
Ждём. И "Ненаписанное будущее", и "Лучших друзей". Уж если (не хотелось бы) передумаете переводить до конца, хоть в личку краткое содержание, пожалуйста.
yamarпереводчик
ЛовкаяЛиса
Надеюсь, к новому году все будет.

dinni
Глава "Лучших друзей", скорее всего, появится в январе.
Вообще, зима для меня обычно самое продуктивное время года. Если обойдется без форс-мажоров, я планирую к лету дописать перевод "Ненаписанного будущего". Ну а "Друзей" закончу не раньше конца 20-го года - и это в лучшем случае, уж больно длинный фанфик, а реал не дремлет.
Но если вдруг я решу все забросить, буду иметь вас в виду :))
Великолепно!Читается легко и приятно!Пожалуйста не останавливайтесь!Гермиона молодец, сделала все как следует!Беллатриса была довольно каноничная но при этом в своем ум. Так же порадовали и другие пожиратели.У Лили так видна ревность и чувства собственничество. Ей очень нравилось быть объектом всеобщего внимания. Да Джеймс правда ею восхищался но в его глазах не было того благоговения перед ней как у Снейпа. На мой взгляд Джеймс и Лили подходят друг друг и возможно даже больше чем кажется на первый взгляд.

Добавлено 24.12.2018 - 12:38:
Хотелось бы увидеть Сириуса и его реакции.Спасибо большое за главу, жду с нетерпением продолжение!
Спасибо, долгое ожидание того стоило. Очень увлекательно. Мне тоже хочется потанцевать со Снейпом и вцепиться Лили в волосы. Мне кажется, что у Гермионы Белла даже не вызывает таких эмоций, как миссис Поттер.
Роскошная глава, спасибо огромное ))
Обалденный разговор с директором - одновременно хочется выдрать ему бороду и согласится со всем. Вот это больше всего убивало меня в канонном Драмблдоре - легко признать свои просчёты, легко продолжать действовать по собственному разумению, ещё легче совершать новые ошибки. И так по кругу ;)
За пару начинающих шпионов очень страшно.
На редкость интересная история.
Один из моих любимых сюжетов в снейджере - Гермиона во времена Мародеров. Жаль только, что автор несколько упростил образы главных героинь. Лили совершенно заурядная и неумная (впрочем, этот образ мало кому в снейджерах удается. Я таких не встречала). Но Гермиона здесь пока, как заметил Дамблдор "слабая тень самой себя". Слишком гипертрофированы чисто "бабские" черты, и куда-то делся знаменитый грейнджеровский интеллект и глубина. Про Снейпа пока трудно что-то сказать, он еще себя никак не проявил. Надеюсь, по мере развития сюжета все встанет на свои места и герои будут вести себя более канонично. Юные Пожиратели, к стати, вышли вполне убедительными.
Цитата сообщения elenak от 24.12.2018 в 17:02
. Но Гермиона здесь пока, как заметил Дамблдор "слабая тень самой себя". Слишком гипертрофированы чисто "бабские" черты, и куда-то делся знаменитый грейнджеровский интеллект и глубина. Про Снейпа пока трудно что-то сказать, он еще себя никак не проявил. Надеюсь, по мере развития сюжета все встанет на свои места и герои будут вести себя более канонично. Юные Пожиратели, к стати, вышли вполне убедительными.


Думаю Гермиона еще не до конца адаптировалась и сама устала от войны. Может со мной не все согласятся но в своем времени она не была полностью одна и всё же знала его хорошо. Многие ситуации которые с ней происходят абсурдней и смешней чем она ожидала, конечно она потерялась. Мне кажется что даже Гермиона из канона попади в такую ситуацию была сбита с толку.

Добавлено 24.12.2018 - 18:34:
Снейп. Хоть он и был вредным но мы же не знаем как он себя вел в разных ситуациях включая даже нелепые будучи 18-21 летним. Мы знаем Северуса в его 35-36 и чуть и ранее и то мы никогда не видели как бы он себя повел попади он в какую-нибудь ужасно смешную и нелепую ситуацию.

Добавлено 24.12.2018 - 18:36:
[q=elenak,24.12.2018 в 17:02] Но Гермиона здесь пока, как заметил Дамблдор "слабая тень самой себя". Увы даже она может морально устать и выдохнутся.
Показать полностью
yamarпереводчик
ERous maris
И Сириус, и Беллатрикс еще не раз появятся в этом фике (и в следующей главе они тоже промелькнут).
А останавливаться я пока не собираюсь, если реал не подкинет какую-нибудь особенную гадость (к сожалению, некоторые шансы на это есть). У меня как раз наступило самое продуктивное время года :))

Volganka
Ну так Белла к Снейпу не пристает :))
А вообще, Гермиона тоже об этом думает и сама себе поражается.

vorona1405
Рада, что вам нравится. На меня сцена с Дамблдором тоже произвела впечатление. Человек хочет как лучше, но от такого предводителя Света я бы бежала в ужасе, теряя тапки. А вот Гермионе бежать уже поздно...

elenak
Лили тут обычная женщина, да, красивая, но заурядная, однако поскольку в каноне о ней сказано очень мало, автор имеет право на такое допущение. (К тому же, порой гормоны очень сильно бьют по мозгам, а Лили не так давно родила)
А насчет Гермионы - вы прямо как Дамблдор. Чего вы хотите от бедной девушки?
Может, для кого-то вполне естественно, только оклемавшись после одной войны, снова лезть прямо в пекло, но мне кажется, в таких делах нельзя решать за других.
Она и так практически выиграла для Дамблдора войну, вывернула перед ним свое грязное белье ради победы над Волдемортом. Позаботилась о своем будущем, выгодно вложив деньги. Но Дамблдор решил, что ей не хватает адреналина.
Истинные гриффиндорцы должны стремиться к подвигам, а если не стремятся, значит, заболели и их надо лечить :)))
Показать полностью
Цитата сообщения yamar от 24.12.2018 в 21:57

Может, для кого-то вполне естественно, только оклемавшись после одной войны, снова лезть прямо в пекло, но мне кажется, в таких делах нельзя решать за других.
Она и так практически выиграла для Дамблдора войну, вывернула перед ним свое грязное белье ради победы над Волдемортом.


Да Гермиона отдала ему свой дневник со всей информацией, воспоминания,рассказала о произошедшем, того же Снейпа поддерживает постоянно и успокаивает. Она очень много отдала но Дамблдору похоже никогда много не бывает.
Спасибо за главу!!! Дождалась
Большое спасибо за главу! Очень приятно и интересно! Ждём всегда очень и дальше продолжения! Дорогая наша Переводчик, Вам здоровья крепкого, вдохновения и немножко побольше свободного времени! С Наступающим НГ!!!
И я бы не сказала, что Гермиона в этой главе какая-то слабая или "тень самой себя". По-моему, очень даже нормальная, точная, сбалансированная, собранная. Мне понравилась! P.s. Почему-то фанфик не скачивается(... кто знает, почему?
yamarпереводчик
ERous maris
Дамблдор просто решил по максимуму использовать подарок судьбы. Это война, а он рационалист - он сам признался :)

kiss8
Ну зачем сразу обзываться? Гермиона, конечно, могла сказать Северусу свое "фи" и поискать другого ухажера, но, во-первых, она его любит, а во-вторых, понимает, что в отношениях с девушками в его образовании сплошные пробелы (но это дело поправимое).

Карамелль
Пожалуйста. И как вам эта глава?

ЛовкаяЛиса
Спасибо за комментарий! На этот раз новую главу не придется ждать так долго, а свободное время в моей ситуации - штука драгоценная :))
Почему не скачивается - не знаю ((
kiss8
Насчёт "прыжков вокруг Снейпа" - как говорится, не смешите мои подковы)))) в жизни ещё не так прыгают, множество примеров вокруг, и среди родственников и среди сотрудниц, и т.д. И живут себе, и вполне счастливы.
yamarпереводчик
kiss8
По-поводу принятых здесь "комментариев определенного типа" - я, кажется, никого пока к черту не посылала :)
А насчет того, что для Гермионы признаться Снейпу в желании насолить Лили значит себя не уважать - здесь они оба очень честны друг с другом и не пытаются казаться лучше, чем они есть на самом деле. И в данном случае, отношениям это только на пользу.

ЛовкаяЛиса
++
kiss8
Я не хочу сказать, чтобы все поступали, как мои родственницы. О да, она счастлива. Мысль моя такая, что ничего удивительного нет в том, что кто-то вокруг кого-то прыгает.
Haaku Онлайн
Восхитительный фик и перевод безукоризненный!
Пыталась дальше прочитать сама, но, увы, владея базовой лексикой понимаю только суть событий, без этих эмоционально-окрашеных словечек, создающих суть текста. Надеюсь, смогу дочитать это произведение в вашем замечательном переводе!
С уважением к вашим стараниям))
На Дамблдора аж прям зла не хватает! Дамблдора времён ГП ещё можно оправдать Великим Архипланом в Бесппосветном Эндшпиле, но мародерный это просто воплощение безответственности. У него что, маразм в обратном направлении двигался?! Или это понимание канона у нас с автором совсем разное?
Наконец-то продолжение! Да ещё и какое чувственное... Спасибо.
KsanaR
Вот это доброе утро! У Вас получилось удивить и обрадовать древнего фаната этого фика) очень надеюсь на продолжение перевода! Спасибо
Это потрясающее! Гермиона и молодой Северус вместе - так чувственно описано! Спасибо за мастерский перевод!
Спасибо!!! Огромнейшее спасибо!
Ух, какая жаркая глава! И кажется у нас тут прозвучало признание)мило)

P.s. Поттерам так и надо
Решила дернуться и проверить, не заснул ли он там..!!
спасибо, что не бросаете перевод, я всегда очень жду ваших обновлений. Очень приятно читать вашу работу. После прочтения всегда остаётся лёгкость и улыбка, даже не смотря на характер событий. ведь чувствуется, что работа заточена под ХЭ)) вдохновения вам, yamar, и свободного времени!
Вроде бы это не просто перевод, это, как бы переосмысливание... На самом деле, вы нашли редкую вещь, где Северус проходит путь к профессору Снейпу(который, в принципе, в каноне провален, то есть-выпал)! А Гермиона из будущего - это, действительно, волшебство!
Да! Перечитала сейчас, но это просто супер, конечно! И вы знаете, может быть, даже особенно сейчас, когда такая спешка кругом, и трудно найти любовь, я между строк читаю, что любовь есть. И вот Алан Рикман и его Рима. Это же тоже ого-го какой пример. Сумбурно выражаю мысли, но вобщем, большое спасибо Переводчик, Вам!!!
Спасибо огромное, yamar, за перевод, обожаю этот фанф, перечитывала уже несколько раз, с нетерпением жду следующих глав! Понятно, что перевод, да тем более настолько художественно выверенный, дело не быстрое, но очень радует уже то, что вы не бросаете, а трудитесь дальше! Успехов вам, а мы будем терпеливо ждать!
Ура! Ура! Ура! Новая глава!!!!! Спасибо огромное!!! Бегу читать!)
KsanaR
Спасибо, что не бросаете перевод! Истинные фанаты Вашего творчество очень любят Героев и ждут продолжения! Спасибо
Благодарю за новую главу - прекрасный перевод!

Большое спасибо!!!
Посижу, подожду продолжение.
Долгожданное продолжение! И такое интересное! Большое вам спасибо!
Глава - подарок к новому году?
Спасибо за продолжение, но этой главой вы только разогрели аппетит. Надеюсь, новая глава незаставмт себя ждать полгода)
Спасибо за подарок к Новому году! У Северуса ревность взыграла, решил отплатить той же монетой.
С Новым годом!!! Огромное спасибо за главу, я все время ждала продолжения!!! Вдохновения Вам!!!
Спасибо огромное за долгожданное продолжение! Прекрасный перевод, читать - истинное наслаждение)
Mari_Ku Онлайн
Чудесная работа и прекрасный перевод! Уже дважды читала оригинал. С нетерпением жду окончание перевода, чтобы прочитать в третий раз)))
Ну вот, вы меня подсадили еще на один фанфик! До такой степени, что я прочитала оригинал :))) Хотя с того сайта это жутко неудобно делать на телефоне в метро :) Отличный текст, который можно отнести к немногим хорошим снейджерам, где нет развесистой клюквы. Огромный респект автору и переводчику :)))
Какая чудесная, захватывающая глава!
Браво переводчику за работу!!!
Mari_Ku Онлайн
Рада продолжению столь интересного перевода!
Спасибо за главу!)
yamarпереводчик
Спасибо всем, кто читает и комментирует!
Рада, что вам нравится.
А уничтожение крестражей в каноне Волдеморт никак не ощущал - стало быть, да, у него получились самостоятельные фракталы :)
Спасибо за продолжение! Забавно наблюдать молодого неуверенного Северуса с женщиной, но пожирательскую роль играет отлично.
Mari_Ku Онлайн
Спасибо за продолжение!
Вдохновения вам!
Спасибо!спасибо!спасибо ! Я так ждала новую главу!!!Автор чудесный фик и очень интересный!!!Гермиона и Северус чудесны! А вот оплот молодёжи светлых сил отвратительны сильнее пожирателей..с нетерпением жду новых глав
О, какая хорошая глава. Я читала, и глаза постоянно были на мокром месте.
Спасибо, глава очень длинная и полна событий. Лили, как собака на сене- есть муж, сын,но к Снейпу все равно полезу, он должен страдать, и как это так , что он счастлив с другой? Наверное, была бы очень довольна, что в другой реальности он еп любил вечно(
Сомневаюсь в разумности сообщения всем, что Гермиона из будущего, жду продолжения развития истории.
Спасибо большое за продолжение перевода. Восхищают и динамика сюжета, и эмоциональное наполнение, и прекрасный язык.
И позабавило, что если бы Гермиона судила о людях с позиции Гарри /кто меня любит - Добро, кто нет - Зло/, то ей вполне можно было бы к Пожирателям податься ;) Блэк здесь настоящий мерзавец. Прямо ждала, что он начнёт обвинять Снейпа в подделке листовок.
Меня всегда удивляло, что маги в мироздании по Роулинг настолько беззаботно относятся к словам - по идее, у них речь равняется действию. Оскорбления нанесены, извинений не было. Как-то всё должно аукнуться. То есть каноничная смерть Поттеров и горькая судьба Блэка не с потолка упали. А раз их тут, похоже, подкорректировали, то расплачиваться предстоит по иному.
yamarпереводчик
Спасибо за комментарии!
Самоизоляция - спонсор моего вдохновения :)))

Sunset of love
"отвратительны сильнее пожирателей" - это все-таки чересчур... Сейчас для Пожирателей и Северус, и Гермиона - свои, а для орденцев - подозрительный перебежник с неизвестно откуда взявшейся подружкой. С чего бы им хорошо к ним относиться?

Grmain
Спасибо! Я честно старалась передать стиль оригинала.

Volganka
Ну, скучно ей, и пообщаться хочется, и восхищение в глазах увидеть - нормальное женское желание же :)
И тут еще Дамблдор с ней поговорил примерно в том же ключе, что Лили объясняла Гермионе: что теперь, когда бедный мальчик ушел от дурной компании, ему очень нужны друзья.
А насчет того, что зря Дамблдор всем про Гермиону растрепал - вы прямо в корень зрите :)

vorona1405
Ну, если бы Гермиона не имела опыта своего прошлого-будущего и на самом деле была чистокровной волшебницей, то еще неизвестно, что бы она решила...
Насчет Блэка - ну поставьте себя на его место. Питер - его друг, Снейп - враг, с какой стати он будет Снейпу верить? О чем он, как честный и преданный друзьям гриффиндорец, прямо всем говорит.
А потом Дамблдор и Гермиона его как пыльным мешком по голове стукнули. Он пойдет обдумывать информацию (и кто знает, до чего он там додумается...)
Показать полностью
Мне очень понравиля и сам фанфик, и ваш перевод! Замечательно получается! Я дочитала в оригинале, но все равно хотела бы прочитать оставшиеся главы в вашем переводе) Персонажи живые, молодой Снейп очень забавный и местами ведет себя глупо, Гермиона тоже на мой взгляд с вполне канонным характером, просто в необычной ситуации. Мне нравится, что персонажи тут не супергерои, а просто люди со своими недостатками. Сюжет местами почему-то навевал грусные мысли о том, что возможно главные герои выбрали друг друга, потому что никого больше не было рядом (ну, это мое личное депрессивное восприятие).
Сегодня перечитала фанфик и как же сильно хочется продолжения. Понимаю, перевод дело трудное, надеюсь только, что он не будет заброшен.
Хотела просто написать, что ещё раз убедилась насколько эта работа шикарна.
Ormona
Цитата сообщения Grmain от 20.05.2020 в 23:41
Сегодня перечитала фанфик и как же сильно хочется продолжения.
Неистово плюсую! Всем здоровья и сил! ♥♥♥
Переводчику и бете огромное спасибо за работу! Уже по три раза перечитала - очень захватывающая и динамичная история. И перевод действительно живой. Каждая глава - буря эмоций, ещё бы они почаще появлялись
Дочитывала уже с гугл переводчиком, не смогла ждать. Это было великолепно! Спасибо огромное за перевод этой чудесной истории. Такая она тёплая, трогательная. И Снейп и Гермиона просто замечательные получились)
Этот фанфик можно смело заносить в топ снейджеров.
Вполне недурно=) (не помню,был ли мой комментарий ,перечитываю 3 раз) Поэтому повторю-уважаемый переводчик,"добейте" эту работу! все ждут,с нетерпением! И -спасибо,за перевод.
Да!!! У этого фанфика своя особенная атмосфера, свой флёр, очень хочется дочитать его до конца!
Спасибо за великолепный перевод! Я очень жду продолжения!)
Великолепное произведение. Герои такие живые, настоящие. При прочтении аж дыхание сбивается!
Крайне надеюсь на продолжение!
yamar
Ах, боже мой, какое шикарное произведение! Как жаль , что не до конца переведено. Я стараюсь замороженные работы не читать, а тут решила совсем чуточку копнуть, начала читать и не смогла остановиться. Есть ли надежда дочитать в отличном переводе как здесь? Ни разу не читала через переводчик, боюсь не справлюсь (
Яросса Онлайн
Отличный фанфик. Редчайший случай, когда мне понравился снейджер и это не юмор)) Надеюсь на проду, тем более кажется, что развязка близка.
Сильная сцена
Спасибо! Очень неожиданно и правдоподобно, и ужасно( Блэк идиот.
Мама родная, нет слов... Сильно и больно
Какая глава. Ее предчувствия не обианули, заигрались они. Но она ведь жива?..
Неожиданный поворот, вроде все хорошо и тут полное поражение. Развязка близко. Как же она выживет?
Ormona
Опять из-за блохастого тупорылины-Блэка всё предприятие оказалось на грани срыва, а Северус с Гермионой — под угрозой смерти. Жалко только, что в этой итерации кузина не отправит его в Арку Смерти. Очень жалко.
О, какое продолжение! Я уже и не думала, что этот перевод разморозят, но мала, что ошибалась))
Ура! Ура! Ура!
yamarпереводчик
JAA
Sunset of love
Каратанова
Уралочка
Grmain

Вот она - Последняя битва, исправленный вариант :)

Volganka
Ormona
Блэк идиот, да (разве это новость?)
Но теперь у него будет возможность повзрослеть и набраться мудрости (ну, или просто набраться, в честь победы, чего уж там...)

Спасибо всем, кто ждал и оставлял комментарии, несмотря на мое молчание. Хотелось написать читателям что-нибудь оптимистичное, но заставить себя сесть и приняться за перевод я никак не могла. И только благодаря вам в конце концов взяла себя в руки.
Теперь, если не случится какого-то совсем ужасного форс-мажора, то следующая глава выйдет до Нового года, а последняя - в конце января-начале февраля.

(Надо придумать, что себе подарить на грядущий День Окончания Перевода. Желательно, несладкое :)
Показать полностью
yamar
Можно сухое и красное или белое если возраст позволяет

Боже я пол главы прорыдала просто. Чувствую финал не за горами...

Сильная глава, сильные чувства и эмоции
Спасибо! Как здорово, что они все живы)
Спасибо! Очень рада видеть продолжение
Совершенно прекрасная, чудесная вещь! И я бы сказала, правильная )) Во всяком случае, здесь ОФ не груши околачивает, дожидаясь, пока гарри вырастет, а делом занимается.
Снейп, конечно же, великолепен. Можно вывести мальчика из Коукворта, но Коукворт из мальчика - никак.
Гермиона хороша.
Мне понравилось, как вписано развитие отношений между Снейпом и мародерами.
Кишкогонное проклятье - та еще находка. Я сначала подумала, что Беллочка просто ммм... неукротимо...ну, вы поняли. А тут вон как. И почему люди считают, что чистая и быстрая авада - непростительное, а вот эти кровь-кишки-ананас вполне себе ничо?

и знаете что? хочу серию детективных фанфиков с этими персонажами. типа, "Супруги Снейпы и убийство викария".
Огромное спасибо Вам за продолжение!!! Я очень ждала, этот фанфик любим мной до сердцебиения!!! Начала читать его сначала, чтобы восстановить то, что забылось, и какое же это удовольствие! Я так рада, благодарю Вас и бету. Это вещь, которую будешь перечитывать.. Я специально не читала оригинал, жду и надеюсь на окончание!) Очень уж хороший, безупречный, захватывающе интересный слог! Надеюсь, что все будет хорошо 🤔 И желаю Вам вдохновения и сил!!! Спасибо!!! Очень жду!!! 💐
Отличный фанфик и отличный перевод. Уважаемый переводчик, ловите лучи поддержки, чтобы Вам всё-таки добить этот многолетний труд, совсем чуть-чуть же осталось!
Но у меня такое странное ощущение, что я его уже читала когда-то давно. Я даже не выдержала и дочитала последнюю непереведённую главу в оригинале - без спойлеров, но эта неожиданная концовка мне тоже знакома! Только не могу сообразить, я её по-русски читала или по-английски. Не могло такого быть, что кто-то другой уже переводил эту вещь раньше?
Очень нравится. Ждём окончания перевода
Очень понравилось! Благодарю автора!
Что это я прочел?!
АУ Вы прочли))) АУ и ООС.
А почему конец так и не перевели? Осталась-то там всего только одна глава. Что-то случилось с переводчиком?
Спасибо большое за то, что перевели конец! Не читается как перевод. Читается как-будто на русском языке было написано.
Здорово получилось у автора! Мне понравились Гермиона и Снейп.
Ура, спасибо большое за окончание!)
Спасибо Огромное переводчику!!!
Спасибо, теперь картина целостностная. Вы замечательно перевели!.
Круто! Спасибо за чудесный перевод!
Концовка про 20 лет просто улетная! Поздравляю с окончанием такого грандиозного труда!
Спасибо большое! ❤
Очень даже, очень даже удачно я зашла. Спасибо за перевод.
Огромное спасибо за отличный перевод. Прочла за два дня.
Ой, какой классный фик!!! Это теперь одна из моих любимых историй про возвращение в прошлое. Согласна с автором в изображении Лили, именно такой я себе и представляю ее. Как и мародеров. Не героев, а чуть хамоватых молодых людей, но с огромным потенциалом. Спасибо за вашу работу ♥️
allarc
А где тут говориться, что это перевод? Я думала это работа автора
В шапке вообще-то)))
Чудесная история!
Очень рекомендую
История сама по себе очень интересная и вполне убедительная (ну, только окончание какое-то недостоверное: вряд ли даже самые благодарные фанаты трепетно ждут 20 лет - жизнь слишком быстро берет свое и идет вперед - это во-первых, а во-вторых те люди, которые НЕ пережили реальные ужас и потери на самом деле, а лишь слышали о них, как о возможном будущем - вот вряд ли они настолько прониклись... Но это мое субъективное мнение). А что касается перевода - он совершенно замечательный, вот за него спасибо огромное))
Альбина312
А знаете, это самая лучшая оценка труда переводчика))
Elen9a
История сама по себе очень интересная и вполне убедительная (ну, только окончание какое-то недостоверное: вряд ли даже самые благодарные фанаты трепетно ждут 20 лет - жизнь слишком быстро берет свое и идет вперед - это во-первых, а во-вторых те люди, которые НЕ пережили реальные ужас и потери на самом деле, а лишь слышали о них, как о возможном будущем - вот вряд ли они настолько прониклись... Но это мое субъективное мнение). А что касается перевода - он совершенно замечательный, вот за него спасибо огромное))
Помимо прочего - закрытая школа, минимум развлечений, любовь к созданию традиций...
Ну и ну, вот это история! Люблю непредсказуемые сюжеты )))
Спасибо от души за перевод!
Я не знаю, как я нашла этот фф. Обычно я не читаю этот пейринг.
Но работа оказалась очень интересная именно с точки зрения сюжета. Все очень структурировано, четко, понятно. Нет логических дыр.
Конечно, отношения Северуса и Гермионы - это прям сказочка =) Мне, наверное, слабо верится в существование таких мужчин, которые вот прям идеальные почти сразу. И защищают, и осознанные, и прощения просят. Но простим это фантазии автора. Фанфики для того и пишутся.
Прочитала я с огромным удовольствием за несколько дней.
Прекрасная работа, спасибо, что познакомили с ней читателей.
Очень достойно! Все безупречно логически выстроено, герои вканноные, живые. Спасибо Вам, Автор, Вы прекрасно справились с этой работой. Желаю Вам и Вашей Музе легких фантазий, а читателям новых встреч с чудесным миром поттерианы!
Только увидела, что перевод! Двойной респект переводчику!!! Ни в одном предложении не ощущается шероховатость инноязычия. Огромная благодарность человеку нашедшему эту прекрасную работу и познакомившему с ней русскоязычных почитателей мамы Ро!
Это просто чудесно! Спасибо огромное за то, что подарили нам возможность узнать это произведение. Перевод отличный! Прекрасный слог и стиль. Читается на одном дыхании.
Огромное спасибо!!!
Спасибо огромное переводчику. Слог приятный, читать легко, мозги раслаблены.
И первый вопрос с кем встречается Гарри. Такой лапочка в последней главе. Я так рада была когда они обнялись.
А так я думала что Гермиона очтанется в прошлом и они нарожают детей не далеко от возратса Гарри и Рона. А вон как автор завернул.

Очень рада что прочитала весь фик сразу.
Про Снейпа. Интересный получился. И такой романтичный образ. Рыцарь для Гермионы. И их первая встреча ... ммм ... но мне вот все равно не верилось что он не прошел бы мимо в первую встречу. Почему то в голове оригинальный Снейп так и поступает)
Работа очень понравилась, годный про путешествие во времени снейджера очень мало и эта одна из них! спасибо!
Спасибо! Шикарный перевод шикарного фанфика)))
Спасибо за красивый перевод интересной истории.
Не думаю, что сыщется много персонажей, способных подвинуть Выручай-комнату на пьедестале "лучшая подружка": чтоб не просто под ноги "принцу" толкнуть, но и момент подгадать так, чтоб этот "принц" не смог мимо пройти, а после всех приключений ещё и от ажиотажа обывателей спрятать. Лет на двадцать. Двадцать лет туда, двадцать - обратно: для дружбы и волшебства границ нет.
А акции мелко-мягких Гермиона так и не прикупила, только фруктовые плантации. Хи-хи-хи.
Замечательная история и прекрасный перевод. Спасибо!
Очень понравилось! Спасибо за прекрасную работу!
Спасибо за произведение)
На редкость вдумчивая и целостная работа. С логикой, хорошей завязкой и действительно увлекательным сюжетом и чистым финалом.
Как я люблю, когда герои не ходят вокруг да около, а сразу выясняют отношения, высказывают, что у них на душе и решают проблемы, которые между ними возникли. Потрясающе. Спасибо!
Работа потрясная, а перевод выше всяких похвал. Изумительно, фантастично и феерично!)
Спасибо!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть