↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История Мародеров (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Драма
Размер:
Макси | 1 027 301 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть героев
 
Проверено на грамотность
Ну, название говорит само за себя. Это история моих любимых героев — от первого курса и до трагедии в Хэллуин 1981-го.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 19

Простившись с родителями (Петунья в этот раз даже не соизволила поехать проводить сестру), Лили огляделась в поисках Алисы, которая обнаружилась у самого поезда: уже собираясь подниматься, она вертела головой, высматривая кого-то в шумной и веселой толпе.

— Алиса! — Лили замахала рукой, привлекая внимание подруги.

— Лили! — Алиса прыгнула ей навстречу, вскоре они уже радостно обнимали друг друга. — Я скучала по тебе!

— Я тоже, — Лили радостно улыбнулась. — Пойдем быстрее, пока все свободные купе не заняли.

Пустое купе нашлось довольно быстро.

— О, как нам повезло! — весело воскликнула Алиса, затаскивая внутрь свой чемодан.

Устроившись, они принялись рассказывать друг другу то, о чем не успели поведать в письмах. Подруги недолго пробыли наедине: некоторое время спустя к ним присоединились однокурсницы — Джулия и Элинор. Нельзя сказать, что с соседками по комнате они по-настоящему дружили, но отношения с ними всегда были вполне теплые. И когда Лили уже решила, что в такой милой компании они и поедут, снова распахнулась дверь и в купе просунулась взлохмаченная темноволосая голова.

— О, Эванс! Вот ты где!

— Поттер! — недовольно буркнула Лили. — Куда ж без тебя?

Поттер проигнорировал ее сарказм и, не дожидаясь приглашения, зашел в купе, но садиться, к счастью, не стал.

— Как прошло лето, Лили?

— Было бы отличным, если б не твои письма! — отрезала она

— Кстати, о письмах. Почему ты ни разу не ответила?

— А разве не понятно?

— Нет, — Поттер смотрел на нее настолько искренне недоумевающим взглядом, что Лили невольно фыркнула.

Но она тут же сделала серьезное лицо и строго произнесла:

— Потому что ты мне неинтересен.

Поттер уже собирался что-то сказать, как из коридора раздался веселый голос:

— Джим, ты куда пропал?

При звуках этого голоса Джулия и Элинор одновременно замерли и покраснели. Лили с Алисой переглянулись и хмыкнули. А Поттер выглянул из купе, чтобы крикнуть:

— Я здесь!

В следующую секунду к ним заглянула уже вся компания.

— О-о, все понятно, — ехидно протянул Блэк, получив от Поттера локтем в бок, и тут же отвесил галантный поклон: — Приветствую вас, леди.

Лили всегда поражалась, как он умудряется сочетать ехидство с изысканными манерами. Одно слово — Блэк. Люпин спокойно поздоровался, слегка улыбнувшись. Петтигрю смущенно пробормотал что-то вроде: «Привет». Лили нахмурилась: как будто мало было Поттера, теперь и вовсе вся шайка заявилась. Алиса же явно забавлялась ситуацией.

— Не возражаете, если мы к вам присоединимся?

Лили не очень поняла, зачем Блэк это спросил — ведь явно же поморщился, заметив обожающие взгляды девчонок. Или это он для друга старается? Как бы то ни было, провести всю дорогу в копании Поттера она не собиралась.

— Возражаем. Здесь слишком мало места для всех.

Блэк пожал плечами и, бросив на друга одновременно веселый и сочувственный взгляд, потянул его из купе. Поттер на прощание глянул на Лили отчаянно-умоляюще, но она демонстративно отвернулась к окну.

— Извините за беспокойство, девочки, — произнес Люпин, перед тем как уйти.

Лили хмыкнула. Все-таки забавно, как настолько разные мальчишки объединились в такую гармоничную компанию. Из коридора послышался радостный голос Блэка:

— Марлин! Как дела?

В ответ раздался не менее радостный звонкий голос Марлин, после чего все стихло. Джулия насупилась и накинулась на Лили:

— Лил, зачем ты их прогнала?!

Лили иронично приподняла брови:

— Джулия, неужели ты не видишь, что Блэку нет до тебя никакого дела?

— Это только пока! — Джулия густо покраснела, но при этом воинственно вскинула подбородок.

Лили только головой покачала, переглянувшись с Алисой. Та улыбнулась и возвела глаза к потолку.

Впервые за все это время Лили вспомнила про Северуса. Интересно, а где он вообще? На вокзале она его не видела. Он мог, конечно, прийти и позже. Однако раньше Северус обязательно находил Лили в поезде, хотя и не оставался — из-за Алисы. А теперь — ни слуху ни духу. Странно это все. Лили уже хотела сама пойти его поискать, но, представив себе, как она заглядывает в купе, полное этих противных слизеринцев — друзей Северуса — передумала. А может, он теперь при этих друзьях не хочет показывать, что дружит с «грязнокровкой»? Лили вздохнула. Северус менялся, и не в лучшую сторону. И это ее сильно беспокоило.

* * *

Сентябрьским вечером в гриффиндорской спальне мальчиков четвертого курса происходил военный совет.

— Что мне сделать, чтобы понравиться Лили? — вопросил расхаживающий туда-сюда по комнате Джеймс. — Я уже перепробовал все, что смог придумать, и ничто не помогает.

В расстройстве Джеймс взлохматил себе волосы и по очереди обвел отчаянным взглядом всех друзей. Сириус — как всегда, на подоконнике, прислонившись спиной к стеклу — только пожал плечами. Он не имел ни малейшего представления, как следует добиваться расположения девушки. Во-первых, они обращали на него внимание безо всяких усилий с его стороны. Даже слишком много внимания. А во-вторых, он сам пока еще не выделял ни одну девушку из других, и потому добиваться чьего-то расположения у него не имел необходимости. Питер, лежа на своей кровати, задумчиво смотрел в потолок. Он тоже не знал, что посоветовать. Ремус же, сидевший на кровати по-турецки, произнес:

— Ну, попробуй подарить ей цветы. Девушки любят цветы.

— Точно! — Джеймс даже подпрыгнул. — Рем, ты гений! Только это должны быть какие-нибудь особенные цветы, каких она больше ни от кого не получит.

Джеймс снова начал нарезать круги по комнате, а Сириус спокойным деловым тоном предложил:

— Например, элойи.

Джеймс резко замер. Ремус невольно хихикнул: иногда своими метаниями и манерой резко застывать и так же резко срываться с места Джим напоминал ему сниджета.

— То-о-очно... — протянул Джеймс, глаза его расширились. — Отличная мысль, старик!

— И где ты собираешься их искать? — с сомнением спросил Ремус.

Сомнение его было вполне оправданно. Найти элойи — задача непростая. Росли они в воде и распускались только ночью, когда лунный свет падал на воду. При этом необходимым условием было отсутствие ветра. Совсем. Ни малейшего дуновения. И тогда в лунной дорожке из воды появлялись эти цветы.

— Понятно где — на нашем озере, — ответил Джеймс.

— Вода холодная, — поежился Питер.

— Не проблема, — Джеймс не собирался отказываться от такой замечательной идеи. — Поищем какое-нибудь заклинание, чтобы не промокнуть. Главное, чтобы погода была подходящая!

Подходящая погода установилась дней через пять. К этому времени как раз и нужное заклинание, чтобы не промокнуть и не замерзнуть в воде, было найдено. С утра светило солнце, на небе ни облачка. Был, правда, легкий ветерок, но к вечеру и он улегся. Так что все складывалось, как нельзя лучше. Вечером, дождавшись пока все разойдутся по спальням, Мародеры тихонько выбрались из гостиной и направились к озеру. Школьный двор замер в тишине и безмятежности лунной ночи. Громадное озеро было залито ласковым сиянием. Над ним висела тонкая, прозрачная дымка, которую пронизывал лунный свет. Он серебрил ее, отчего она сверкала и искрилась тысячью крохотных огоньков. Но вот широкий лунный луч упал на воду, образовав на ней золотистую дорожку, которая будто разогнала переливающуюся дымку. То есть дымка по-прежнему висела над озером, но не там, где его касался лунный свет. Мальчики замерли в немом восхищении, затаив дыхание.

Некоторое время — никто из них не мог бы сказать, как долго они так стояли — ничего не происходило. Но вот вода колыхнулась, пошла рябью, хотя не было ни малейшего ветерка, и вдруг на лунной дорожке выплеснулся вверх небольшой фонтанчик. Струи воды заискрились, замерцали, переливаясь всеми цветами радуги, а потом медленно опали, и на их месте появился дивной красоты цветок. Сначала он показался снежно-белым, но вскоре стало ясно, что на самом деле его нежные резные лепестки, как недавно фонтанчик, переливаются всеми цветами радуги. А потом появился еще один цветок, и еще, и еще... Вскоре уже вся лунная дорожка на воде была покрыта ковром дивных цветов. От них над озером поплыло чудное благоухание. Неизвестно, сколько бы они так стояли, замерев и любуясь чудом, если бы Ремус не спохватился:

— Чего мы стоим? Они же скоро исчезнут!

— Да, точно! — Джеймс встрепенулся и, наложив на себя заклинание непромокаемости, полез в воду.

Пришлось немного проплыть, поскольку цветы заканчивались в паре метров от берега. Джеймс уже набрал хороший букет, когда его резко потянуло вниз. Он успел только вскрикнуть от неожиданности и тут же ушел с головой под воду. Он отчаянно заработал руками и ногами, пытаясь выбраться на поверхность, но его, как водоворотом, тянуло на дно озера. Воздуха стало не хватать, потемнело в глазах. Последнее, что Джеймс увидел — это пляшущие вокруг пузырьки воздуха в темной воде.

Очнувшись, Джеймс обнаружил, что лежит на чем-то твердом и холодном.

— Джим! — услышал он обеспокоенный голос. — Джим, очнись!

Чьи-то руки схватили его за плечи и начали трясти. Джеймс закашлялся и открыл глаза. Над ним склонились перепуганные до полусмерти друзья.

— Слава Богу! — Сириус с облегчением плюхнулся рядом. — Живой!

С другой стороны молча опустился бледный Ремус. Питер топтался сзади.

— Мы уж думали, ты захлебнулся.

— А что случилось? — Джеймс приподнялся на локтях и огляделся.

Все вокруг погрузилось в темноту, ничто не напоминало о недавнем сказочном зрелище.

— Ты когда полез туда, подул ветер, озеро забурлило, и ты тут же скрылся под водой вместе с цветами, — объяснил Ремус. — Мы тебя еле вытащили.

И тут Джеймс вспомнил...

— А цветы?

— Живы твои цветы, — проворчал Сириус, демонстрируя ему добытый букет. — Хотя как они уцелели, я лично не постигаю...

Вблизи элойи выглядели еще краше, чем на воде. Нежные лепестки словно светились изнутри теплым сиянием.

— Нда-а-а, — протянул Джеймс, снова откидываясь на спину. — А в книгах об этом ничего не написано...

— Отсюда вывод: книги — далеко не достоверный источник информации, Сириус хитро покосился на Ремуса.

Тот хмыкнул, и секунду спустя они уже хохотали все четверо. Вместе со смехом уходили пережитый испуг и нервное напряжение.

В гриффиндорскую башню мальчики вернулись без приключений: видимо, их лимит опасностей на эту ночь был уже исчерпан.

Утром Джеймс проснулся раньше всех — даже Ремус еще спал. Схватив элойи, не дожидаясь друзей, он помчался в Большой зал. Народу там было немного, и цветы в руках Джеймса тут же привлекли внимание всех присутствующих. Вокруг раздавались удивленные возгласы и восторженные вздохи. Джеймс довольно ухмыльнулся. Он устроился за столом и, положив цветы на колени, стал дожидаться появления Лили. Можно было, конечно, подарить их ей в гостиной или даже отправить прямо в девчачью спальню, но Джеймсу казалось, что так будет гораздо интереснее. Так все увидят, какие чудесные цветы получила Лили, будут восхищаться, а кто-то и завидовать.

Лили появилась, как всегда, в сопровождении Алисы.

— Привет, Эванс! — закричал Джеймс через весь зал.

Лили поморщилась, но все-таки ответила:

— И тебе привет, Поттер.

Хорошее начало: Лили далеко не всегда удостаивала его ответом. Тем не менее, села она слишком далеко от него.

— Лили, а у меня для тебя сюрприз! — сияя улыбкой, Джеймс подошел к ней, пряча цветы за спиной.

— Мне уже страшно, — буркнула она, не поднимая взгляда.

Алиса хихикнула. Но Джеймс ничуть не смутился такому приему.

— Самые красивые цветы для самой красивой девочки! — патетично провозгласил он, протягивая ей букет.

Сидящие рядом девчонки дружно ахнули. На их возглас повернулись другие студенты, и через пару секунд уже весь зал таращился на Джеймса и Лили. Лили чудовищно покраснела и, затравлено оглядевшись, прошипела:

— Поттер, ты неисправим!

С этими словами она вскочила и, оттолкнув его руку с цветами, бросилась из зала, чуть не столкнувшись в дверях с остальными Мародерами.

— Чего она? Что я не так сделал? — обиженно спросил Джеймс у хихикающей Алисы.

Та расхохоталась уже в голос и покачала головой:

— Подумай сам, Джеймс, — и тут же предложила: — Хочешь, я отнесу ей цветы?

Джеймс потерянно кивнул, отдал Алисе цветы и, вздохнув, плюхнулся на скамейку.

— Что ты сделал с Эванс, Джим? — весело спросил подошедший Сириус. — Она вылетела, как ошпаренная!

— Не знаю! — Джеймс взъерошил себе волосы. — Я просто подарил ей цветы, а она взвилась, будто я ее оскорбил... Я не знаю, что я еще должен сделать, чтобы понравиться ей!

— Может, не стоило дарить ей цветы при всех? — рассудительно заметил Ремус.

— Почему? — Джеймс недоуменно посмотрел на друга.

— Потому что, в отличие от тебя, — улыбнулся Ремус, — Лили не любит излишнее внимание к своей персоне.

Джеймс хмыкнул, но задумался. Друзья весело переглянулись.

* * *

Утром двенадцатого октября, в день рождения Алисы, Лили проснулась пораньше, чтобы приготовить подруге сюрприз. Собственно, подарок она купила еще летом. Однажды, во время похода по магазинам, Лили заметила совершенно потрясающие сережки: сделанные в форме хрустальных подвесок, они были похожи на небольшой сверкающий водопад. Когда на них падало солнце, они искрились и сияли, а отраженные в хрустале солнечные блики озаряли все вокруг. Лили тогда сразу подумала, что украшение понравится ее подруге. А потом ей пришла в голову идея немного над ними поколдовать, что пришлось отложить до начала учебного года из-за закона об ограничении волшебства несовершеннолетних. Идею подсказала заколка, которую мальчишки подарили ей на втором курсе. Лили еще в прошлом году заинтересовалась принципом ее действия и после упорных поисков нашла-таки заклинание, которое заставляло заколку реагировать на настроение владелицы. Этим заклинанием она и обработала свой подарок. С той лишь разницей, что цвет меняли сами сережки, а не волосы, как в случае с заколкой. Алиса наверняка будет в восторге: она всегда любила такие штучки.

Встав рано утром, Лили положила футляр с сережками на тумбочку рядом с кроватью подруги. И обнаружила, что кто-то уже успел оставить подарок для Алисы: там лежала вытянутая бархатная коробочка, а рядом с ней громадная алая роза, к которой был привязан конверт. Лили восхищенно уставилась на цветок. Кажется, у Алисы появился поклонник. Хотя, если вспомнить прошлый год, она даже догадывается, кто это. Тут же в душе всколыхнулась досада — ну, почему Поттер не мог отправить ей элойи таким же способом? Почему надо было делать это в Большом зале, привлекая внимание всех вокруг? Выпендрежник несчастный! Лили хмыкнула. Никто, кроме ее соседок, не знал, что дивные цветы до сих пор стоят на ее тумбочке. И даже самой себе Лили не признавалась, что подарок Поттера ей понравился.

Лили постояла в нерешительности: разбудить Алису или подождать, пока она проснется сама? В конце концов, она приняла решение в пользу последнего варианта и отправилась в ванную.

Лили уже закончила свой утренний туалет, когда о пробуждении остальных девочек возвестил дружный восхищенный вздох. Едва Лили вышла из ванной, как на нее налетела подруга:

— Спасибо, спасибо, спасибо! — щебетала Алиса, обнимая ее. — Лили, они просто чудесные!

— Я рада, что тебе понравилось! — улыбнулась Лили. — А ты видела, что у тебя есть еще подарок от таинственного поклонника?..

Алиса кивнула и тут же метнулась обратно к своей тумбочке. Первым делом она, конечно же, открыла коробку и потрясенно вздохнула. Лили заглянула через ее плечо, и у нее, в свою очередь, вырвался восхищенный вздох. Через секунду уже все девочки восторженно ахали над чудесной подвеской. На серебряной цепочке висел кулон в виде Солнечной системы: крошечные планетки вращались вокруг маленького Солнца, сияющего теплым желтым светом.

— Вау! — произнесла Джулия. — Кто это тебе подарил?

Алиса нетерпеливо вскрыла конверт, привязанный к розе и, быстро пробежав его глазами, растерянно произнесла:

— Он не подписался...

— А ты уверена, что это он? — подколола Лили подругу.

— Да ну тебя, Лил, — отмахнулась та. — Конечно, это мальчик. Вот только какой?..

Она мечтательно улыбнулась, и Лили сразу поняла, о ком Алиса подумала.

— А что там написано?

Алиса задумчиво посмотрела на однокурсниц и после некоторого колебания прочитала вслух:

— «Дорогая Алиса, поздравляю тебя с днем рождения! Прими этот подарок, как знак восхищения твоей красотой, и этот скромный цветок, как выражение моих чувств. Мне очень хотелось бы встретиться с тобой. Если ты согласна, жду тебя сегодня в семь часов у озера под кленом. Твой поклонник».

— Как романтично! — вздохнула Элинор.

— Ты пойдешь? — спросила Лили.

— Конечно! — Алиса удивленно посмотрела на нее. — А ты на моем месте разве не пошла бы? — и когда Лили кивнула, добавила: — К тому же я догадываюсь, кто это мог бы быть...

— Да я тоже догадываюсь, — рассмеялась Лили.

— И кто? — с любопытством спросила Джулия.

— А кто не такой догадливый, подождет до вечера! — весело заявила Алиса.

— Эй, так нечестно! — Джулия схватила подушку и запустила ею в Алису.

Завязалась потасовка с бегом по комнате, смехом и веселым визгом, пока Лили не вспомнила:

— Ой, мы же на завтрак опоздаем!

Переглянувшись, девочки бросились собираться.

Вернулась Алиса со своего свидания уже за полночь. Девочки уснули, не дождавшись ее, одна Лили решила сидеть до победного конца. Когда ей наскучило ждать в спальне, Лили спустилась в гостиную и устроилась в кресле рядом с камином, задумчиво наблюдая за огнем. Все уже спали, в гриффиндорской башне царили тишина и покой. Здесь было так уютно и так мирно, что просто не верилось, что где-то убивают маглов, где-то есть Волдеморт. Лили тихонько вздохнула. Вдруг сонную тишину гостиной нарушил звук осторожных шагов. Девочка насторожилась: из мальчишеских спален кто-то спускался. Раздался глухой удар, чей-то вскрик и сразу за ним громкий шепот:

— Ш-ш, Пит! Разбудишь всех.

— Извини, — едва слышный шепот. — Я на что-то налетел.

— Джим, ты мантию не забыл? — вступил новый голос.

— Ты издеваешься, что ли?! — возмутился тот, кто заговорил первым.

— Просто проверяю, — с явственным смешком в голосе. — Помнишь, на той неделе...

— До старости будешь об этом вспоминать? — шепот стал гораздо громче. В сущности это вообще был уже не шепот.

— Так, заткнулись все! — прервал начинающийся спор четвертый голос. — А то правда всех перебудим.

Тихий смешок в ответ, и голоса смолкли. Ну, кончено! Кто же еще это мог быть?! Только неугомонная гриффиндорская четверка. Лили свернулась клубком в своем кресле, надеясь, что в темноте они ее не заметят. На фоне окна промелькнули четыре тени, раздался шорох открывающегося портрета и все стихло. Куда их опять понесло? Хотя для собственного спокойствия лучше этого не знать. Лили хмыкнула. Вот ведь искатели приключений — никогда на месте не сидится! Кстати, интересно, что это за мантия, о которой шла речь? И что они имели в виду, говоря о прошлой неделе? Лили задумалась. На прошлой неделе мальчишки получили очередное какое-там-уже-по-счету взыскание. Кажется, за то, что попались после отбоя. Загадочная мантия, судя по разговору в тот раз забытая, и то, что они попались, явно были между собой связаны. И тут Лили догадалась: мантия-невидимка! У них есть мантия-невидимка! Она читала о таких, но никогда сама не видела. Вот почему они так редко попадаются, хотя постоянно где-то шастают по ночам!

После ухода мальчишек гостиную вновь окутала сонная тишина. Лили уже почти заснула, пригревшись у огня, когда в гостиной снова раздались шаги, на этот раз со стороны портрета. На фоне окна замерли две тени, держащиеся за руки.

— Спокойной ночи, Лиса, — тихий нежный шепот.

— Спокойной ночи, Фрэнк, — точно такой же шепот в ответ.

Звук легкого поцелуя. Тихий смех. Тени начали медленно, словно нехотя, расходиться, не отпуская при этом рук. Наконец, руки разжались, и тени исчезли. Быстрые шаги по лестнице в спальни мальчиков. Лили поторопилась окликнуть подругу, пока она тоже не поднялась.

Та вздрогнула и подпрыгнула от неожиданности. Лили тихо рассмеялась.

— Лили? — услышала она ее неуверенный голос. — Ты что тут делаешь?

— Тебя жду, конечно, — Лили поманила подругу к себе. — Я просто не могла уснуть, пока все не узнаю.

— Всегда подозревала, что ты любопытная, но чтобы настолько... — весело протянула Алиса, плюхнувшись в кресло рядом с ней.

Лили пропустила мимо ушей ее шпильку.

— Я правильно поняла: это Лонгботтом?

Алиса кивнула, сияя счастливой улыбкой.

— Ну, как все прошло? — Лили было по-настоящему любопытно.

— Чудесно! — Алиса обхватила себя руками, продолжая мечтательно улыбаться. — Фрэнк — такой замечательный! Такой милый, умный, внимательный...

— С тобой все ясно, — хихикнула Лили. — Диагноз на лицо! А если серьезно — я рада за тебя.

— Спасибо, подруга. Я знала, что ты это скажешь.

Девочки еще немного посидели у огня, прежде чем подняться в спальню. Они больше ничего не говорили, но молчание не было неловким. Это было уютное молчание, которое бывает только между друзьями, которые давным-давно знают друг друга, и которым всегда есть о чем не только поговорить, но и помолчать вместе.

Глава опубликована: 07.10.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 678 (показать все)
Впервые я прочитала этот фанфик в 2015 году. Последние годы у меня был перерыв в любви к фанфикам, но недавно я доказала, что фикоманы как алкоголики - бывших не бывает, и продолжила работу над своим фанфиком об этих же героях, начатым и заброшенным в 2013 году. На этом фоне решила перечитать любимые фанфики.
Ну что сказать? Было досадно читать некоторые моменты, которые совпадают с моим видением и, соответственно, с моим фанфиком.
При этом очень понравилось, как показан Питер: я давно пыталась понять, что им двигало, ведь такие страшные поступки с кондачка не совершаются. Вы смогли без лишних подробностей передать и особенности воспитания, и черты характера, и безоговорочное доверие к нему.
Понравилась такая Марлин. По канону мы про нее ничего не знаем, но фикрайтерами этот персонаж используется активно. Ее отношения с Сириусом тоже здорово прописаны. Уж с кем его не сводили, но именно в ваш вариант мне верится.
Несмотря на то, что конец известен изначально, для меня все окончилось неожиданно. "Как уже Хэллоуин? И Гарри помогал? Значит, он уже большой? Значит, вот?"
Тяжёлое ощущение осталось, что закономерно. Пойду теперь ваши "Круги по воде" перечитывать.
Показать полностью
Крас! Очень трагичная история. Вот теперь я просто презираю Питера Петегрю. Его анимагическая сущность, крыса, просто идеально ему подошла. Предатель и есть крысеныш. Да, марадеры к нему не очень хорошо к нему относились, но в нужной ситуации всегда его защищали. А он что сделал? Конечно, предал их?! Причём каждого. Даже Лили, которая ничего плохого ему вообще не сделала. Да он сполна оплатил друзьям. Одному смертный приговор прописал. Другой на долго прописал в Азкабан. А третьего оставил наедине с его "мохнатой проблемой", а ведь знал, что тому в одиночестве ужасно тяжело и больно. Ну вообщем поступил, как самый настоящий крысеныш! Больше ничего не могу сказать по этому поводу. Очень жаль конечно Джеймса и Лили. Но они просто умерли, без боли, ничего не чувствуя. Вот кого реально жаль так Сириуса. На его долю столько выпало. Жуткая тюрьма с ее омерзительными охранниками. Годы заключения. Клеймо безжалостного убийцы и преспешника тёмного лорда. А еще это клеймо с фамилией.
Вот кого мне реально не жаль,так как это Снейпа. Ведь именно он послушал то пророчество о Гарри и выдал его тогда с потрохами Волондеморту. Да, он не знал тогда, что под пророчество попадёт сын Лили, которую он якобы любил. Снейп поступил также мерзко как и хвост, ведь он подписал смертный приговор своему единственному другу. Но в отличии от Петигрю, Снейп конечно раскаялся и сильно сожелел. Именно тогда от отчаяния, Снейп и стал тем самым шпионом, в котором нуждался Орден Феникса.
И еше про распрледающую шляпу,она явно сделала большие промохами с некоторыми волшебниками:
1. Хвост - как он вообще угадил в Грифиндор! Он жалкий трус. Ему вообще место не в грифиндоре. Может больше слизарин или Пуфендуй (или как у вас - Хап... дальше не помню)
2. Снейп - ему место явно в грифендоре, ну уж точно не в слизарине. Только бесбашенный грифиндорец мог стать двойным агентом. Хотя ему его мог подойти и когтевран (у вас ревенкло)
3.кстати люпину мог подойти и ревенкло, он же очень умный, но они очень смелый.так что тут большой вопрос как факультет ему больше подходит?
Не пожалуй все...
Показать полностью
DreamStar
можете пожалуйста дать ссылку на фанфик который вы упоминаете большая игра
Одна из лучших работ по временам Мародеров!
Выражаю огромную благодарность автору за данную работу. Прочитал на одном дыхании. Понравилось все, но, на мой взгляд, недостаточно раскрыли Северуса. Но это лишь на мой взгляд:) Работа супер, всем советую к прочтению.
Лили чёт не оч приятная
Но конец грустный пздц, хотя с первой главы понимаешь к чему все идёт :(
Нет смысла хвалить, с этим прекрасно справились другие. Отмечу лишь, что та теплота с которой герои друг к другу относятся проникает в самое сердце! Невозможно читать их разговоры без улыбки. Ну а концовка, когда все уверенно и непреодолимо шло в бездну, заставила меня рыдать. Особенно момент, где Гарри нашел ту самую заколку... а потом альбом. Вообще, у меня сессия через 2 недели, а я уже второй день не готовлюсь(( Что ж, буду верить, что как и мародеры смогу собраться и показать этим преподам
cygneавтор
Абзалов
Спасибо большое за отзыв. Рада, что понравилось.
Было бы классно если бы кто взялся озвучивать данный шедевр!
Уже дважды прочла это великолепное произведение! Спасибо! И плакала, и смеялась, просто невероятно!
Произведению больше 10 лет, а его всё равно приятно читать))Лёгкий фантик м трагичным концом (Но этого и следовало ожидать зная основную историю....Да очень грустно, честно((Я когда дочитала мне прям душевно требовались именно истории с положительным концом, а тут трагично и трогательно....
Вообще многое для меня объясняет. И дополняет пробелы из книг Роулинг и всё логично. Да, Снейп выглядит не в самом лучшем свете, но простите меня поклонники, я не люблю Роулинг за то что она его убивает ещё и до этого ранее Сириуса.... Но Сохатый выглядит очень легкомысленно. Неужели он думал что шпунает Петегрю, а дальше он такой всегда будет к нему хорошо относится....
От себя советую прочитать Якорь Крови)
Впервые прочитала это произведение далёким летом 2015 года, когда мне было 14 лет :) С тех пор каждый год обязательно перечитывала вместе с книгами ГП) Автор, спасибо за такое чудесное произведение, к которому я возвращаюсь уже 9 лет.
cygneавтор
Евгения_Простая
Спасибо, что продолжаете читать.
Мой любимый фанфик! История добрая, душевная, сильная. Образы героев прекрасны, особенно Сириус. Рекомендую всем и каждому!
Действительно так же приятно читать, как и 10 лет назад)
Привет! Я хочу написать 7 книг о жизни мародёров. Можно, я возьму за основу твой фф?
cygneавтор
Светницкая Алёна
В каком смысле за основу?
cygne
В смысле, что в книгах будут диалоги и описание похожими. Например:

— Джим, солнышко, пора вставать - Ласково и мягко проговорила миссис Поттер.

Для Джеймса эти минуты жизни были самыми любимыми. Он готов был отдать всё, что угодно, только бы слышать этот чудесный мамин голос.

Джеймс открыл глаза, и сладко зевнув улыбнулся.

— Доброе утро, соня, — мама взъерошила его и без того растрепанные черные волосы. — Вставай скорей, тебя ждет письмо.

— Письмо? Из Хогвартса?!
Джеймс не мог поверить в это. Он понимал, что он должен получить письмо из Хогвартса, так, как родился в семье волшебников, но не большой страх, всё же присутствовал.
cygneавтор
Нет. Это называется плагиат.
"История Мародеров" — это фанфик, который погружает нас в прошлое, до событий основной саги о Гарри Поттере, и рассказывает историю о четырех легендарных фигурах — Джеймсе Поттере, Сириусе Блэке, Ремусе Люпине и Питере Петтигрю, более известными как Мародеры. Автор cygne не просто воссоздаёт картину их юности, но и раскрывает все те события и чувства, которые сделали этих персонажей столь яркими и важными для фандома Гарри Поттера.

Для зумеров, которые выросли на мире волшебства и магии, это отличный шанс не только вернуться в родной мир, но и познакомиться с персонажами, которые оставались в тени на протяжении всей основной серии. Это не просто история о «крутых парнях», но и глубокое исследование дружбы, выбора и трагедий, которые произошли до того, как они стали символами, ставшими частью истории волшебного мира.

О чём эта история?
"История Мародеров" рассказывает о юности Джеймса, Сириуса, Ремуса и Питера, и о том, как они стали теми самыми Мародерами, чьи имена стали известны всем, кто хоть немного знаком с магическим миром. На протяжении фанфика мы видим, как они учились в Хогвартсе, изобретали карту, исследовали Потайную комнату и сталкивались с различными трудностями. В центре повествования не только магия, но и те сложные моральные выборы, которые они делали, а также то, как дружба, предательство и верность играли решающую роль в их жизни.

Процесс становления Мародерами показан с любовью и вниманием к деталям. Автор глубоко и бережно раскрывает характеры этих персонажей, заставляя читателя не только вспоминать их как образы из основного цикла книг, но и переосмысливать их историю через призму их молодости и ошибок.

Что делает фанфик уникальным?
1. Глубокая проработка персонажей
Одним из самых сильных аспектов фанфика является характеризация Мародеров. В отличие от образов, которые мы видим в книгах о Гарри Поттере, здесь нам показывают их более человечными, более уязвимыми. Мы видим, как Джеймс Поттер, часто воспринимаемый как заносчивый хулиган, оказывается гораздо более многогранным и сложным персонажем. Сириус Блэк, всегда ассоциировавшийся с бунтарём, раскрывается как человек, скрывающий от других свою уязвимость и сложные переживания. Ремус Люпин становится не просто «хорошим парнем», но персонажем, с которым можно не только сочувствовать, но и научиться сопереживать. А Питер Петтигрю, в конечном итоге, выходит далеко за рамки того, как его часто изображают в оригинальной серии.

2. Реалистичность и внимание к деталям
Автор cygne, воссоздавая Хогвартс, тщательно продумывает атмосферу времени и места, показывая, как молодые волшебники изобретают свою карту и сталкиваются с магическими препятствиями. Мир волшебства, с его магией и тайнами, выглядит живым и настоящим. В это легко веришь, потому что история поглощает с первых страниц, и каждый элемент кажется логичным продолжением оригинальной вселенной. Для зумеров, которые выросли на Гарри Поттере, фанфик является продолжением того, что они любили, и даёт возможность заново пережить магические моменты.

3. Дружба, предательство и выборы
Фанфик отлично справляется с основной темой — сила дружбы. Мародеры были связаны невероятной дружбой, которую трудно было разрушить, но этот фанфик показывает, как легко можно потерять все, что ты любишь, из-за необдуманных решений, неправильных выборов или внутренней слабости. Эти темы очень актуальны для зумеров, которые ищут в книгах что-то более глубокое, чем просто магия.

4. Эмоциональная глубина и моральные вопросы
Фанфик заставляет задуматься о таких вечных темах, как честность, верность, сила воли и способность признать свои ошибки. Через переживания героев и их неидеальность мы понимаем, что Мародеры — это не просто весёлые подростки, а люди, которые тоже ошибались, страдали и делали выводы. Они платили за свои поступки, и автор skillfully показывает, как каждый выбор имеет свои последствия. Эти важные моральные уроки остаются с читателем после завершения книги.

5. Новая перспектива на знакомых персонажей
Когда мы читаем о Мародерах, мы видим их глазами других персонажей, а не только через восприятие Гарри Поттера. Это позволяет взглянуть на этих людей под совершенно другим углом, сделать их более человечными и «жизненными», чем это было показано в оригинальной серии. Это даёт фанфикту уникальную ценность и даёт читателю возможность по-новому взглянуть на знакомые события.

Для кого эта книга?
"История Мародеров" будет интересна:

Зумерам, которые выросли на мире Гарри Поттера и хотят снова вернуться в волшебный мир, но с новым взглядом.
Любителям фэнтези и магии, так как этот фанфик погружает в знакомую атмосферу волшебства с новыми нюансами и более сложными персонажами.
Тем, кто интересуется темой дружбы, предательства и моральных выборов, ведь книга об этих темах не просто говорит, но и заставляет задуматься.
Поклонникам Гарри Поттера, которые хотят узнать больше о прошлом героев и понять, какие события привели к трагическим последствиям.
Что ты возьмёшь из этой книги?
1. Уроки о дружбе и верности.
"История Мародеров" напоминает, как важна настоящая дружба, как она может быть испытана на прочность, но и как иногда можно потерять тех, кто был тебе дорог, из-за недооценки своих поступков.

2. Понимание, как выборы формируют судьбы.
Фанфик показывает, как даже самые маленькие решения могут повлиять на будущее, и что важно осознавать последствия своих действий.

3. Осознание, что идеализированные образы — это не всегда правда.
Мародеры в фанфике — это не идеальные герои, а люди с тёмными сторонами, проблемами и переживаниями, что даёт истории дополнительную глубину.

"История Мародеров" — это фанфик, который переносит нас в мир, который мы так любим, но с новой перспективой. Это не просто рассказ о приключениях Джеймса, Сириуса, Ремуса и Питера, но и глубокое исследование их личных переживаний, ошибок и последствий их выборов. Этот фанфик понравится тем, кто ищет не просто магию, а глубоких персонажей, моральные уроки и переживания. Для зумеров, которые выросли на Гарри Поттере и ищут новые взгляды на старые истории, "История Мародеров" — это обязательное чтение.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх