Гарри шел по очень темному коридору. Впереди, из-под черной, как смола, двери, играли блики огонька. Гарри прислонился к двери и услышал ледяной, ужасный голос, от которого по телу парня побежали мурашки.
— Значит, он жив?— спросил Тот-Чье-Имя-Боятся-Произносить-Вслух.
— Да, мой лорд. Он устроил нам засаду, когда мы были в Годриковой впадине по вашему приказу, и именно он не дал нашим схватить Поттера. И в придачу ко всему он отправил троих наших в Азкабан,— ответил голос Северуса Снейпа. Парень не мог ошибиться, ведь он слышал этот голос на протяжении 6 лет в Хогвартсе. Гарри похолодел от сковавшего его ужаса. Значит, за вот этой дверью находятся два ненавистных ему человека, его лютые враги, которых Гарри ненавидел всеми частичками своей души.
— Но как? Как он мог выжить? Ведь я был там. Никто не сумел бы выжить после такого взрыва,— негодовал Темный Лорд.
— Простите, милорд, но я не могу дать ответ на этот вопрос,— ответил Снейп.
— Хорошо, Северус. Постарайся выяснить что-нибудь еще. Скоро нам надо будет уехать и мне будет не до этого.
— Да, милорд. Разрешите покинуть вас?
— Ступай и позови ко мне Хвоста. Да и, Северус, ты не знаешь, почему в доме Поттера никого не было?
— Простите, милорд, но я не имею ни малейшего понятия о том, где находится Поттер.
— Хорошо, Северус, ступай.
— Гарри, Гарри, да что с тобой, дружище?— кричал Рон. Гарри открыл глаза. Он лежал на полу в их с Роном комнате. Простыня стягивала парня как смирительная рубашка. Его тошнило, шрам очень саднил, по лицу текли капли пота, сердце бешено колотилось как от долгого бега. Над ним стоял бледный, как мел, Рон.— Что с тобой? Ты упал c кровати. Я сначала начал смеяться, но потом ты побледнел и начал трястись.… О нет, ты… Ты видел его?— догадался Рон.
— Да, — ответил Гарри, пытаясь вылезти из-под простыни.
— Он на кого-то напал?— пытаясь помочь другу, спросил Рон.
— Нет, я просто видел его разговор со Снейпом,— ответил Гарри, наконец, справившись с простыней.
— О чем они говорили?— поинтересовался Рон.
— Я точно не помню, но, по-моему, они говорили о человеке, который мешает планам Лорда. Они вроде бы были друзьями с Волан-де-Мортом…— при имени злейшего темного мага столетия Рон дернулся назад, но Гарри не обратил на него внимания и продолжил:
— … но потом произошел кокой-то взрыв, Волан-де-Морт.… Да перестань, Рон!…— не выдержал Гарри очередного суеверного ужаса в глазах друга.
— Волан-де-Морт считал, что его друг погиб, но потом он объявился и, вроде как, мстит Лорду,— закончил свой рассказ Гарри, при этом, умолчав об одной его догадке, что это друг Волан-де-Морта был на Тисовой улице и спас его.
— Очень интересно… Может Орден Феникса пытается привлечь его на нашу сторону?— скорее Рон говорил самому себе, а не Гарри.
— Который сейчас час?— спросил Гарри, протерев порванным постельным бельем свои очки-велосипеды.
— Девять, — ответил Рон.
— Хорошо, значит, я успел на ужин.
— Ужин? Парень, ты проспал весь вчерашний день сейчас 9 утра, — сказал Рон, натягивая на себя новую парадную мантию, как позже выяснилось— подарок от близнецов.
— Но как я мог столько спать?— опешил от такого известия Гарри.
— Не знаю, мама сказала, чтобы мы тебя не будили. И, кстати, вставай, а то она весь дом подымет на уши, если что-то будет не так,— пожав плечами и засовывая в рот неизвестно откуда взявшееся печенье, сказал Рон.
— В каком смысле?— спросил Гарри в свою очередь, пытаясь причесаться.
— Да, парнишка, вижу у тебя склероз. Ты про свадьбу не забыл? Уже полчаса как все гости рассаживаются по своим местам, — только после этих слов Гарри вспомнил про свадьбу старшего брата Рона и Флер. Еще через полчаса оперативных сборов парни стояли на кухне Норы. Весь дом был переполнен знакомыми и незнакомыми людьми. Среди них были пожилые, молодые, старые. На свадьбе присутствовал почти весь Орден Феникса. На взор парня попадались школьные профессора, Мадам Максим под руку с Хагридом, который весело помахал друзьям. Хагрид был одет в свой фирменный костюм, который совершенно не шел ему, но это, видимо, не смущало полувеликана, а в радиусе метра можно было учуять острый запах его одеколона. Миссис Уизли была в белоснежной мантии. Она суетливо бегала по дому и спрашивала все ли у всех хорошо. Внимание Гарри привлекла девушка с рыжими, как лучики солнца, прядями волос. Девушка была одета в бледно-золотую мантию, что прекрасно сочеталось с ее роскошными волосами. Только когда она подошла к одеревеневшему Гарри, парень признал в неземном ангеле Джинни. За ней шла не менее красивая Гермиона в бюрюзово-небесной мантии. Рон, увидев свою любовь, побежал к ней.
— Гарри, мы можем поговорить? — попросила Джинни.
— Пойдем, — ответил Гарри. Он завел девушку в их с Роном спальню и вопросительно посмотрел на Джинни.
— Гарри, я не могу без тебя, — сходу начала Джинни.
— Нет, Джинни, прости, я все решил. Между нами ничего не может быть, по крайней мере, пока не закончиться эта война, — ох, как нелегко дались эти слова Гарри. Он бы все отдал, лишь бы сейчас поцеловать Джинни, но ему нельзя было делать этого.
— Гарри…— Джинни подошла ближе. Внутри Гарри все кипело, и он не мог больше сдерживаться.
— Нет, — закричал парень, и, оттолкнув от себя девушку, выбежал прочь из комнаты. Он был уже на кухне и поэтому не услышал, как наверху раздались рыдания.
Гарри не мог найти себе место. Ему не давали покоя мысли о Джинни. От безумного поступка ( Не скажу какого) его спас голос.
— Прошу всех внимания,— пронесся громовой голос Грозного Глаза Грюма, усиленный волшебством, дабы перекричать присутствующих. Гарри чуть было не упал в обморок от вида Грюма. Все мысли о Джинни сразу выветрились из головы парня. Наряд Хагрида не шел ни в какое сравнение с выцветшим зеленовато-желтым пиджаком Грюма. Волшебный глаз экс-мракобоца скрывал котелок. Многие взирали на Грюма как на бомжа, но это не смутила аврора, и он продолжил, как ни в чем не бывало:
— Все готово. Проследуйте, пожалуйста, во двор. Спасибо за внимание,— после этих слов народ начал выходить, а к Гарри подошла профессор МакГонагалл.
— Поттер, можно вас на минуточку?— спросила она. Гарри посмотрел на Рона с Гермионой. Те не заметили, что Гарри нет рядом. Тяжело вздохнув, Гарри пошел за МакГонагалл. Она завела его в бывшую спальню Фреда и Джорджа. Там уже сидел Грюм, он вертел своим волшебным глазом, пытаясь найти что-то запрещенное.
— Во-первых, Поттер, как глава Хогвартса хочу сообщить, что в школе идет постройка новой защиты. В связи с этим вы должны прибыть в школу не первого сентября, как было раньше, а первого числа октября. В октябре вы сядете на поезд и приедете в школу это ясно? —
— Да профессор — ответил Гарри, ему не хотелось говорить, что он возможно вообще не вернется в школу.
— Во-вторых, Поттер, мы как новые главы Ордена Феникса… — "Так вот кто стал главой Ордена",— сказал сам себе Гарри, –… вынуждены еще раз спросить тебя, где вы вместе с Дамблдором были той роковой ночью,— Гарри ожидал такого вопроса, но надеялся на лучшее, однако, как видимо, зря.
— Профессор, я уже говорил и повторю еще раз: ЭТО НЕ ДОЛЖНО ВАС ВОЛНОВАТЬ, — чуть повысив голос, ответил Гарри.
— Эй, ты, не смей так говорить со старшими, а то я…— договорить Грюму не удалось, так как его прервала МакГонагалл.
— Аластор, прекрати! Поттер… Гарри, ты должен понимать, что обстоятельства переменились.
— Наверное. Но профессор Дамблдор не говорил мне, что в случае его смерти я в праве что-то говорить вам. И не пытайтесь узнать это с сывороткой правды или заклятием Империус, профессор наложил на меня какое-то заклинание, теперь вы, даже если и захотите, не узнаете,— солгал Гарри, увидев, что рука Грюма как бы случайно скользнула во внутренний карман, и теперь молился, чтобы его блеф удался. Похоже, так и случилось. Рука Грюма замерла на пол пути. Гарри решил больше не задерживаться здесь и как стрела вылетел из комнаты. Спускаясь вниз по лестнице, Гарри отчетливо услышал голос Грюма.
— Не верю я этому мальчишке. Он что-то знает и нам необходимо любой ценой узнать это, — Гарри и сам не понимал, что его заставляет молчать. Ведь если бы он все рассказал, то ему бы пришлось легче. Парень не понимал этого, но чувствовал, что еще не время для раскрытия тайны самого сильного темного мага столетия. Гарри вышел на задний двор. Впереди него располагались белые стулья, на которых сидели родственники и гости. Стулья окружали великолепную, сделанную из золота и изумрудов и украшенную простым белоснежным цветам, арку. Под аркой стояли пять человек. Двумя из них были Билл и Флер со счастливыми улыбками на лице. Флер была просто в сногсшибательном наряде невесты, она казалась феей, спустившейся на землю, дабы карать своей красотой грешников этого мира. По правую руку от Билла стояла девочка лет десяти, Гарри узнал в ней Габриель — маленькую сестренку Флер. По правую руку от Флер стояла Джинни. Она несколько мрачно улыбалась своему брату. Вдруг пятый человек, священник, что-то произнес, и молодоженов окружила золотисто-серебренная сфера. Она светилась с минуту, а затем впиталась в Билла и Флер. Зрители захлопали и повыскакивали с мест, дабы поздравить новорожденную семью. Гарри наблюдал, как Билл обнимал свою сестру. О боже, Гарри отдал бы все на свете, чтобы у него был хоть кто-то родной и любящий. Он бы пожертвовал всем, чтобы иметь возможность просто обнять дорогого ему человека. У него была Джинни и Рон с Гермионой, но это было не то, чего бы ему хотелось…
… Через пару минут свадебной арки и стульев уже не было. Вместо них возвышался огромный стол на 50 персон. Он был расположен наподобие буквы “П”. Билл и Флер сидели за его центральной частью. Они счастливо улыбались каждому, а под возгласы “Горько! ” молодожены сливались в нежном, страстном и любящем поцелуе.
— Что от тебя хотела МакГонагалл?— спросила как можно тише Гермиона. Они вместе с Роном сели рядом с Гарри.
— Хотела узнать о крестражах на пару с Грюмом,— положив себе на тарелку кусочек ростбифа, прошептал Гарри.
— Понятно. Гарри, я заметила, что Джинни сама не своя…— начала Гермиона, но закончил за нее Рон:
— Что это с ней?
— Мы расстались, — стараясь сказать это наиболее безразличным тоном, Гарри заметил, что при этих словах в его сердце больно кольнуло. Рон и Гермиона не стали больше ничего спрашивать.
Через пол часа во дворе Норы разгулялся праздник. Народ, которому надоело просто сидеть на месте, начал танцевать. Близнецы устроили грандиозный фейерверк и теперь принимали поздравления с удачным изделием от заинтригованных людей. Гарри тоскливо смотрел на Билла и Флер. Те кружились в бесконечном танце. За праздничным столом остались только миссис и мистер Уизли и Ремус Люпин, не считая самого Гарри. Рон и Гермиона пошли к близнецам, дабы обсудить какие-то дела. Чета Уизли счастливо вспоминала детство их старшего сына, а Люпин сидел с мрачным лицом и с тоской поглядывал на Тонкс, кружащуюся в медленном танце с Грюмом. Гарри, недолго думая, подсел к Люпину.
— Профессор, что-то не так?— первым начал разговор Гарри.
— Гарри, я уже давно не профессор, так что зови меня просто Ремус, ладно?
— Хорошо, проф… Ремус.
— Нет, Гарри все в порядке, просто я очень устал.
— А чем вы занимаетесь, сэр?— спросил Гарри.
— Гарри!
— Прости, Рем.
— Я до сих пор пытаюсь привлечь оборотней на нашу сторону, — ответил Люпин, наливая себе в бокал вино.
— И как? У тебя хоть что-то вышло?— поинтересовался Гарри. Ему не очень удобно было называть Люпина на ты.
— Ну, сказать, что я совсем никого не переубедил, было бы неправильно, мне все же удалось кое-что сделать.
— И много оборотней перешло на нашу сторону?— задал очередной вопрос Гарри, с жалостью глядя на друга его отца.
— Пять, — просто ответил Люпин.
— Всего лишь пять против тысяч, — разочарованно ответил Гарри.
— Понимаешь, Гарри, такие как я, хотят лучшего, считая, что испытали настоящую боль. Боль не физическую, а духовную. Оборотни не могут иметь детей, нормальной хорошей работы, а иногда и не испытывают любви. Волан-де-Морт предлагает таким, как я, господство, право выбора, и многие верят ему, а когда рядом с ними еще находится Сивый…
— Стоп, ведь его посадили в Азкабан,— не понял Гарри.
— Он сбежал, так же как и Сириус, только в обличии оборотня,— ответил Люпин, наливая себе следующий стакан вина.
Гарри не знал, что ему сказать. В этот момент к ним подошла Тонкс, которая пригласила Ремуса на танец. Тот сначала сопротивлялся, но потом смирился и побрел к танцплощадке за своей партнершей.
Гарри не хотел больше находиться на празднике, тем более что он задумал встать завтра очень рано. Гарри подошел к Биллу и Флер, еще раз поздравил их, сказал друзьям, что идет спать, и побрел в комнату Рона. Там он переоделся и лег на кровать.
— Волан-де-Морт, какой же все-таки ты ублюдок! Ты сломал столько человеческих жизней. Ты заплатишь за это, Том Марволо Реддл. Я отомщу тебе за всех, — поклялся сам себе Гарри.
Парень посмотрел на Эрагона. Тот весело гонялся за мухой. Гарри порадовался, что хоть кому-то хорошо и заснул под восторженные крики людей, узревших новые фейерверки от близнецов Уизли.
Чудесное пение заполнило комнату. Гарри казалось, что он пролежит так всю жизнь, лишь бы слушать и слушать эту великолепную мелодию. Но песня прекратилась, и Гарри нехотя открыл глаза. На него своими изумрудными глазками смотрел Эрагон, готовый в любую минуту повторить свою песенку. Гарри посмотрел на часы. Они указывали половину шестого утра. За окном только-только появлялись первые лучики летнего солнца. Храп Рона говорил, что он не поднимется с кровати как минимум до вечера. Это было только на руку Гарри, он не хотел, чтобы ему кто-нибудь помешал. Гарри собрал все свои вещи и уменьшил их до размеров спичечного коробка, посадил смирного Эрагона в карман и, написав записку Рону, вышел из комнаты. В гостиной прямо на полу спал какой-то иностранец. Гарри аккуратно перешагнул через него и вышел из Норы, не имея не малейшего понятия, когда вернется сюда вновь. Ему было тяжело покидать друзей, но он все решил, и отступать теперь было уже поздно.
Гарри вышел на лесную тропинку. В этом месте он уже мог аппарировать. Парень мысленно сосредоточился на месте, которое он видел на фотографии и исчез, оставив после себя лишь следы.
Гарри открыл глаза. Он находился прямо перед вывеской с надписью “Годрикова впадина”. Парень еще с минуту оглядывал вывеску, после чего тяжело вздохнул и двинулся в путь, ища старые развалины. Он проходил по узенькой дороге, с обеих сторон которой виднелись аккуратненькие домики. Гарри еще долго шел по этой улице, не замечая ничего особенного. Но вот он свернул направо, и его сердце сделало болезненный кульбит. Внизу, в долине, стояли громоздкие развалины дома. Гарри, дрожа от холода, сдавившего его изнутри, несмелым шагом пошел к развалинам. От прежнего дома не осталось совершенно ничего. На месте когда-то красивого и приветливого дома Поттера находилась груда обломков. На заднем дворе домика— пульс парня участился— стояли две мраморные плитки с надписями: ”Джеймс Эрик Поттер” и “Лили Маргарит Поттер”. Гарри подбежал к могилам своих родителей и, не удержав слез, заплакал.
— Простите меня, мама, папа,— шептал он в тишину.
Гарри сидел у могил родителей, не замечая времени, хотя прошло уже порядком часа, а то и двух, и, тем более, не замечая, что на него кто-то все это время смотрел.
— Рановато ты, однако, Поттер,— раздался голос из-за спины Гарри. Парень резко выхватил волшебную палочку и только потом обернулся. Там стоял все тот же незнакомец, который и назначил время встречи Поттеру. Чем-то он напоминал Дамблдора, но был заметно моложе бывшего директора школы и без очков половинок. Так же от мага не исходила та мудрость и светлость, что от Дамблдора, но ее место полностью занимала тьма. Нет, не такая абсолютная тьма, как у Волан-де-Морта, а другая, как бы сказать, более добрая.
— Я не слышал, как вы подошли, — опуская палочку, сказал Гарри.
— Я это понял. Вставай, нам пора,— сказал старик, натягивая на голову капюшон. Гарри кивнул. Он создал из воздуха букет белоснежных роз и положил их на могилы своих родителей со словами: ”Я еще вернусь, обещаю”, после чего догнал старика.
— Кто вы такой?— задал свой первый вопрос Гарри.
— Руди Айран Болдуин. Тебе это о чем-то говорит?— спросил в свою очередь старик.
— Нет… Так это вы Р.А.Б.! — догадался Гарри и от своей догадки он даже остановился.
— Да, я предпочитаю, чтобы меня называли только по инициалам, — не снижая скорости, ответил старик.
— А откуда вы узнали про крестражи Волан-де-Морта?— Спросил Гарри.
— Слишком много будешь знать, скоро состаришься, — грубо ответил новый знакомый. Но уже через секунду объяснил:
— Я и Том познакомились в Албании на съезде темных магов. Том очень хотел побороть смерть и выступил со своими предложениями перед всеми собравшимися. Тогда все, кроме меня, посчитали, что Том свихнулся, и не принимали его затей всерьез. Я же отчего-то поверил ему. Мне казалось, что затеи Тома выполнимы. Мы работали над загадкой крестражей годы. И вот достигли успеха. Том представил нашу работу на следующим съезде магов, который состоялся через десять лет после первого. Узнав, что Том Реддл поборол смерть, маги потребовали, что бы тот уничтожил свой крестраж, дабы все имели равные шансы по захвату земли. Том пришел в дикую ярость, он вылавливал всех магов по одному и убивал. Когда я остался один из тех, кто присутствовал на том съезде, Том пришел ко мне. Он сказал, что никто не должен знать о его крестраже и, попытался убить меня. Он взорвал мой дом вместе со мной. Я не помню, как спасся. Меня выходила одна магла, нашедшая меня в развалинах дома. После этого я кардинально сменил свое отношение к маглам. Все прошедшие годы я потратил на поиски крестражей Тома, но нашел всего два, хотя я уверен их больше.
-Их семь, — сказал Гарри. Р.А.Б. даже остановился от неожиданности.
— Мне сказал профессор Дамблдор, а он догадался,— ответил Гарри.
— Да, Альбус был великим человеком, хоть я его и не знал,— произнес Р.А.Б, продолжая ход по улице.
— Значит, осталось всего три крестража, — задумчиво проговорил Гарри.
— В каком смысле? — Не понял Р.А.Б.
— Я в том смысле, что вы два уничтожили…
— Один. Я уничтожил один, но знаю где второй.
— Хорошо, профессор Дамблдор уничтожил второй, я третий. Тогда остается 4,— загибая пальцы, посчитал Гарри.
— Ты и Дамблдор уничтожили по одному крестражу? Немыслимо! Я догадался, что Дамблдор уничтожил кольцо, но чтобы ты уничтожил, никогда не мог и подумать, — поразился старик.
— Да, профессор Дамблдор уничтожил кольцо деда Волан-де-Морта, а я дневник Тома 16-летнего возраста. Вы уничтожили медальон Салазара Слизерина. Значит, остались Чаша Пенелопы Пуффендуй, змея Волан-де-Морта Нагайна, и что-то принадлежащее Гриффиндору и Когтеврану.
— Откуда такие познания, молодой человек?— удивился Р.А.Б.
— Я и профессор Дамблдор узнали все это еще в прошлом году,— Ответил Гарри. Почему-то он доверял этому старику. Хотя и не мог понять, откуда к нему пришла такая уверенность.
— Видать, Альбус был очень сильным волшебником.
— Да, и его не стало из-за вас, — ничуть не осуждая Р.А.Б.а сказал Гарри.
— Как это из-за меня? Ведь я даже не был с ним знаком?— cнова не понял Р.А.Б.
— Я вас не осуждаю. Просто если бы вы не оставили подделку, нам не пришлось бы идти в ту жуткую пещеру, а профессору не пришлось бы пить то зелье с ужасными последствиями.
— Да, помню я то зелье. Мне после него пришлось полгода отлеживаться, — ответил Р.А.Б.
— А где находится крестраж, о котором вы мне говорили?— спросил Гарри.
— Уж не думаешь ли ты отправиться за ним прямо сейчас?— спросил старик, указывая, что они должны свернуть и идти в глубь леса.
— Именно это я и хотел сделать, — признался Гарри.
— Ты глуп. Тебе не обойти защиту Реддла. Тебе надо многому научиться.
— Уж не хотите ли вы мне сказать, что собираетесь учить меня?— недоверчиво спросил Гарри.
— Именно это я и хотел сказать, но только если ты сам захочешь этого.
— Я хочу, — не думая, выкрикнул Поттер.
— Признаюсь, я не ожидал от тебя другого ответа. Поэтому и просил тебя взять все свои вещи. У нас всего месяц, для того чтобы обучить тебя высшей магии, — сказал Р.А.Б.
— А это возможно?— не веря своим ушам, спросил Гарри.
— Теоретически нет, но практически да,— ответил старик, открывая перед Гарри странную калитку из черного металла. За калиткой находился небольшой домик с двумя окошками и колодцем во дворе.
— А почему у нас месяц? Ведь до конца каникул еще два месяца, ученики должны будут вернуться в школу в октябре, так как школа на данный момент на ремонте. И вообще я думаю мне не надо возвращаться в школу, у меня есть другие дела. — Спросил Гарри.
-Поверь, что тебе потом будет не до учебы, и ты ДОЛЖЕН вернуться в школу. Только там ты сможешь отыскать информацию о местонахождения остальных крестражей Тома.— Просто ответил Р.А.Б., Гарри хотел возразить, но его оборвали на полуслове.— Твоя комната вторая, кинь туда вещи и приходи,— Гарри послушно кивнул, уловив в интонации своего нового знакомого, что тот больше не намерен обсуждать эту тему, и пошел в дом. Он оказался трехкомнатным, по правую сторону коридора находились спальни, а по левую небольшая кухня. Гарри вошел в свою комнату. Та оказалась на удивление очень удобной. У окошка стояла больших размеров кровать. Возле нее — прикроватная тумбочка. У правой стены стоял шкаф с волшебными книгами. Все они были в черных переплетах. Возле левой стены — удобное кресло и журнальный столик. Гарри перестал разглядывать свои покои и достал из одного кармана Эрагона, который мирно спал, выдыхая ноздрями пар, а из другого — чемоданы. Он увеличил свою поклажу и, кинув ее, пошел на улицу, где его уже ждал Р.А.Б.
Жизнь — это всего лишь большая шахматная игра, в которым мы лишь пешки. Но пешки тоже могут выйти в дамки.
Хочу выяснить, каким фундаминтальным законам следовал Бог, создавая Вселенную. Ничто иное меня не интересует.
Фанфик хорош, на орфографию мне пофиг, но автор половину сюжета слизал с книги Гарри Поттер: покорители стихий. Ну а так ничего, все нравится. Когда продолжение?
|
Гм.. А вот интересно,события в замке ужаса.. Это наглый плагиат "повелителей стихий",или как? Совпадение целой главы практически дословное. О_о
|
Whirlwind01
называть гениальным фанфик с достаточно посредственным слогом, почти полным отсутствием логики и здравого смысла гениальным? нет уж, увольте=) возможно, вы перечитали слэша? xDDD 2 |
автор написал: Во второй части, которая будет называться Легенда Черного Феникса , вы сможете узнать:
Нуууу-и где? |
Фанфик очень понравился! Я лично читал, не замечая орфографических ошибок, и наслаждался этим творением) Но автор, где же вторая часть - Легенда Черного Феникса?
|
Боже, кто-нибудь!!! Сделайте этот фик читабельным! Это просто кошмар какой-то, коллекция ошибок, блин, на любой вкус. Жесть, товарищи..
1 |
До дрожи примитивный слог настойчиво намекал, что надо бы дропнуть на середине 1 главы, но упрямство заставило прочитать две - лучше не стало
2 |
Ошибок очень и очень много, причём довольно таки те,которые даже стыдно допускать. Что касается самого фанфика - отличный, но за ошибки и за то что продолжения не будет ставлю 6 из 10.
|
интеллект автора на уровне 7-8 класса,задумка неплохая,а исполнение просто никакое
|
Мне очень понравилось!!!спасибо автор,а те кто пишут негативы возьмите и сами что то напишите раз умные такие,только критиковать не в тему умеете
|
Скарамар Онлайн
|
|
Честно говоря, скучно стало к пятой главе. Еще главку осилила на чистом упрямстве, но читать дальше просто нет сил. Высказанные в комментариях восторги по поводу "это лучшее, что мы читали" - простите, а вы, кроме вот этого, еще что-нибудь читали? Про сильного Гарри есть много действительно классных фанфиков, та же "Команда", например, с железными обоснуями и прочим. А тут... Мэрисью в действии. Помечу прочитанным, чтоб фанфик пропал из отфильтрованного списка, но дочитывать его нет сил, увы.
|
Право, как же лихо автор прокатил Джинни в предпоследней главе. Когда гаррика вскрыли, прибежали все его друзья... кроме рыжей. Как говорится, мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
|