↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Общие взгляды (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Пропущенная сцена, Hurt/comfort
Размер:
Миди | 84 789 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Не проверялось на грамотность
Не в силах больше праздновать Хэллоуин, Гарри сбегает с пира, чтобы в тишине библиотеки почтить память родителей, где его обнаруживает Снейп, оказавшийся там же по схожим причинам... Северитус
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3 "Другая битва"

Гарри потёр бедро и подумал было выглянуть в коридор, узнать что случилось. Он был одновременно напуган и заинтригован громкими ударами и стуком, что доносились из коридора. Интересно, это было очередной шуткой Пивза, школьного полтергейста, или, может, старшеклассников? Фред и Джордж обожали розыгрыши, так что, возможно, ничего страшного и нет, просто много шума, и бояться нечего. Но если судить по поведению Снейпа, он это шуткой не считал. Профессор вёл себя так, будто им угрожала опасность. Гарри не был уверен, можно ли верить Снейпу, потом вспомнил, что Лили ему доверяла.

Он задумчиво сидел на стуле, прижав к себе книжку о Зельях. Если это розыгрыш, то профессор всё узнает, снимет баллы и назначит отработки. Если нет… Гарри надеялся, что независимо от причины этого жуткого шума, с ней быстро разберутся, желательно до того, как он оглохнет. Не хотелось бы ему встретить того, кто так шумит. Это напомнило ему о тех днях, когда Дадли швырнул на лестницу телевизор, потому что ему не понравились передачи. Скатываясь по ступенькам, телевизор производил ужасный шум, а потом разлетелся на кусочки. Конечно, Дадли обвинил во всём Гарри, якобы потерявшего над собой контроль. Тогда Гарри отправили спать без ужина, с огромным списком дел по дому, так что он был занят ими весь следующий день.

Пыль полетела с полок, а шум становился громче. Книги на верхних полках затряслись, а некоторые начали падать на пол. Они забарабанили по ковру, как капли дождя по крыше. Книжные шкафы затряслись сильнее, когда что-то приблизилось к библиотеке. Гарри был в ужасе: теперь он смог различить звук шагов, громоподобных шагов, в отчаянии он спрятался под столом, а нечто огромное было всё ближе и ближе.

«Может, если я буду сидеть очень, очень тихо, этот великан не заметит меня?»

Он попытался притвориться частью обстановки. Наконец, огромная серая фигура возникла в дверях библиотеки. Она была слишком большой, чтобы поместиться в дверной проем, но маленький проход не слишком волновал горного тролля. Он просто расширил его, выбив двери и резной косяк, увеличил дыру в проходе. Куски из дерева и штукатурки разлетелись во все стороны.

Съёжившийся под столом Гарри вспомнил, кто это. Он никогда не видел горных троллей, но читал о них в книге под названием: «Фантастические твари и их среда обитания». Он узнал тролля по книжной иллюстрации. Он также вспомнил, что в книге говорилось о том, что тролли были очень сильными, но довольно глупыми с мозгом величиной как грецкий орех. Гарри решил притвориться мёртвым, как это делают опоссумы в Америке. Он лёг и попытался не дышать.

К сожалению, глупые и недалёкие тролли имели отличное обоняние. И этот тоже легко учуял сладкий запах напуганного волшебника. Тролль был голоден, его притащил в это странное каменное место лысый заикающийся человек до того, как тот успел съесть пойманного лося. Он голодал раньше и посчитал нечто, пахнущее теплой кровью и конфетами, законной добычей.

Серый бегемот облизнулся и стал пробираться через книжные стеллажи, раскидывая их как кегли. Куски сломанного дерева и осколки стекла разлетались по полу, разорванный пергамент и картон летали по воздуху подобно конфетти, тролль ломал всё, до чего могли дотянуться его огромные лапы. Он разрушил целую секцию с магическими книгами неподалёку от Гарри.

Гарри сморщил нос от стойкой вони, исходящей от тролля, и открыл глаза, осознав всю ошибочность своей тактики. Надо было бежать… СЕЙЧАС. Он выскочил из-под стола, но быстро понял, что бежать некуда. Он был зажат в углу напротив тролля. Тяжело дыша, он достал палочку, но она была не опасней зубочистки в руках мальчика, который не знал никаких смертельных для троллей заклятий. Он мог лишь зажечь свет на конце палочки, трансфигурировать мышек и левитировать пёрышки. Он был обречён.

"Прощай мир. Наверно, мы скоро увидимся, мама, быстрее, чем я думал".

Он сглотнул и пополз под стол, надеясь, что это хоть как-то его защитит от летящего со всех сторон крупного мусора. Но, если повезёт, кусок падающего камня зашибёт его по глупости, избавив от мучительной участи закуски тролля. В той книге говорилось, что тролли любят «поиграть» с едой… он поборол приступ тошноты. Надо было найти себе занятие получше, уж слишком хорошо Гарри помнил о гастрономических пристрастиях горных троллей.

Гарри стал ползти под столом, надеясь на возможность проскользнуть под книжным шкафом, когда деревянная дубина разбила все его надежды, расколов деревянные полки. Один из обломков попал Гарри в лицо, прямо над левым глазом, и порезал кожу. Он вытащил платок Снейпа и приложил к кровоточащей ране, стараясь не заплакать. Он же гриффиндорец, он сможет достойно встретить свою смерть. Как встретила в своё время мама.

БУМ! БУМ! Приближались страшные шаги.

— Поттер! Где ты?

Гарри чуть не заплакал от радости. Снейп наконец-то вернулся.

— Здесь, сэр! — он понял, что бесполезно теперь прятаться. — Я здесь!

Тролль взревел от радости, что нашел, наконец, добычу, замахнулся дубинкой.

— Протего!

Большой светящийся голубой полог появился в воздухе как раз на пути у дубинки, которой тролль собирался размазать Гарри. Дубинка не пробила защитный барьер, но отскочила, а сам контур прогнулся и исчез.

Тролль непонимающе уставился на свою дубинку.

— А?

— Поттер, шевели задницей!

Гарри отполз под столом и бросился к разрушенному шкафу, проскользнув между ним и другим, каким-то чудом ещё уцелевшим. Теперь он был вне досягаемости тролля. Прижимаясь к стенке шкафа, он смотрел, как Мастер Зелий борется с озадаченным троллем.

— Ты, безмозглый кусок дерьма! — насмехался Снейп. — Иди и поймай меня!

Жалящее проклятие заставило тролля подпрыгнуть и посмотреть вниз, чего Северус и добивался. Обнаружив новый раздражитель, тролль взревел и замахнулся дубиной.

Гарри затаил дыхание, уверенный, что Снейпа разотрут в порошок.

Но Мастер зелий двигался быстро, как тень на солнце, и увернулся от удара.

Огромная дубина обрушилась на пол… и мгновенно увязла в сломанных досках, пока тролль не выдернул её.

Северус знал, что должен немедленно избавить себя от опасности. Он наколдовал трансфигурационные чары, и шипастая дубина превратилась в букет роз.

— А? — хрюкнул тролль и, отбросив цветы, удивлённо почесал голову.

Теперь огромное создание было безоружно, но всё ещё опасно. Горные тролли могли быть очень глупыми, но они могли ещё и противостоять магическому воздействию — одна из причин, почему их лесные собратья часто использовались в качестве охранников влиятельных волшебников. Многие заклинания не работали, например «Связывающее Тело» ненадолго бы удержало тролля. В действительности, чтобы завалить одного тролля, нужна была команда волшебников. Северус знал несколько проклятий, которые могли убить его, например «Адеско» или «Бомбарда», но он не хотел рисковать собой и Гарри. Тем не менее, было одно подходящее заклинание, которое могло покончить с троллем, но нужно было миновать его природную невосприимчивость к магии.

Так что, он наколдовал «Ослабляющее заклятье» на серое чудовище: проклятье ослабит его природный иммунитет. Беда заключалась в том, что оно полностью подействует на тролля только через несколько минут, а эти минуты были критическими.

Тролль взревел, как только получил ослабляющее проклятье, он затопал ногами, пытаясь раздавить фигуру в чёрном у своих ног. В то же время размахивал огромным кулаком прямо над головой Снейпа.

Гарри закричал от ужаса, когда увидел, что профессор упал на пол, не зная, что это было уловкой.

Волшебник в чёрном закатился в дальний угол библиотеки, едва успевая уклоняться от ног и кулаков. Библиотека сотряслась от разгневанного тролля.

Снейп немедленно встал, его лицо, испачканное в пыли и порезанное острыми деревяшками, сильно кровоточило.

«Ещё три минуты, и я смогу его проклясть. Только три».

Казалось, время замедлило свой бег, но Северус боролся за собственную жизнь, а минуты заканчивались.

Тролль в ярости оскалил кривые зубы, свинячьи глазки сверкали жаждой крови. Он тянул когтистые лапы, пытаясь схватить мужчину и разрушить эту маленькую жизнь.

Северус уворачивался снова и снова, но в этой комнате было меньше места для манёвров, у него стало сбиваться дыхание. Он упал на пол и испугался, что мог повредить ребро. Нога наткнулась на выпирающий конец деревяшки, и он споткнулся, потянув мышцу.

Не успел он встать, как тролль уже схватил его.

Он небрежно, точно пушинку, поднял зельевара и швырнул в стену.

Голова и локоть впечатались в каменную кладку с ужасающим треском.

Северус почувствовал вкус крови во рту, в глазах потемнело. Из последних сил он боролся, чтобы не потерять сознания, ощущение было таким, точно сотни пауков грызли его мозг. Он почувствовал жгучую боль в левой руке, а потом онемение. Краем сознания он услышал троллий смех… или это был смех Тёмного Лорда в его голове: так он насмехался над его привязанностью к обычной маглорождёной волшебнице.

— Пожалуйста, мой лорд, позвольте попросить Вас об услуге, — он опустился на колени перед этим зверем в человечьем обличии, это было унизительно, в душе он скривился от отвращения.

— Говори, моя маленькая змейка. Что ты хочешь от меня? — промурлыкал Волдеморт. Тёмный волшебник любил выражаться старомодными патетическими фразами, возможно, таким образом, приравнивая себя к Мерлину и другим могущественным волшебникам прошлого. Холодная рука легла на голову Снейпа и потрепала волосы, точно щенку.

Северусу было противны прикосновения Волдеморта, но он скрыл недовольную гримасу.

— Я прошу Вас сохранить жизнь жене Поттера.

— Грязнокровке? — Волдеморт негромко засмеялся. — Зачем?

— Потому что она… вызывает у меня интерес, Хозяин, — ответил Северус. Каждое слово подобно кислоте обжигало ему язык.

Волдеморт неглубоко вторгся в сознание и увидел в мыслях своего последователя картинку, где юные Северус и Лили держатся за руки на берегу озера, улыбаясь друг другу.

— О, похоже, твоё сердце не такое уж и каменное! — и величайший тёмный волшебник столетия отпустил его разум и рассмеялся. — Что ж, это будет моим подарком, моя верная змейка! Я сохраню жизнь лишь ей. Это будет моей наградой за принесённое пророчество, малыш Снейп. Маглорождённая шлюха будет жить.

Волдеморт лгал. А веселая забава превратилась в убийственный гнев, когда Лили бросила ему вызов, отказавшись стоять в стороне и наблюдать убийство собственного ребёнка. Тогда Северус не учёл такой возможности: самым важным ему казалось сохранить ей жизнь. Всё, что он хотел в ту ночь, это попытаться исправить ужасную ошибку, которую совершил неделей раньше. Тогда он принёс неполное пророчество, которое подслушал у Трелони, считая его чушью, которая займёт ненадолго Волдеморта, дав возможность Ордену нанести удар. Все знали, что Трелони не способна предсказать даже меню собственного ужина: будучи обычной шарлатанкой, она только и могла, что гадать на картах таро, да предрекать скорый конец легковерным ребятишкам. Снейп никогда не воспринимал пророчество всерьёз, в отличие от Волдеморта. Мастер Зелий был в ужасе, когда осознал, что наделал и попытался сделать всё от себя зависящее, чтобы исправить… слишком поздно.

Сквозь волны боли Снейп увидел подошедшего тролля. Он знал, что на этот раз не сможет быстро увернуться. Он только сожалел, что не уберёг сына Лили, что не смог выполнить обещания и защитить мальчика.

Гарри с ужасом наблюдал, как Снейпа бьют о стенку, слышал отвратительный треск человеческих костей, когда живое тело столкнулось с каменной кладкой.

«Нет! Пожалуйста! Только не снова!»

Мысленно кричал он, не в состоянии сдвинуться с места. История повторялась: он опять увидит, как ещё кто-то отдаст за него жизнь.

— Нет! — взвыл он. Он не выдержит ещё одну смерть на своей совести.

С нечленораздельным воем, Гарри выскочил и встал между троллем и учителем, дико прицеливаясь палочкой.

— Вингардиум Левиоса!

Большой булыжник, размером с голову Гарри полетел троллю в лицо.

Чтобы сбить с ног тролля, этого было явно недостаточно, правда он остановился и потряс головой. Из носа и рта потекла кровь. Тролль громко сглотнул и выплюнул выбитые зубы.

— Еда… драться… Хорошо! — пробормотал он.

— Хочешь боя, ты, жалкий к жирный урод?! — закричал Гарри. — Отлично, получай! Я…

Рука с длинными пальцами сгребла его за мантию и оттолкнула назад.

— Тупой мальчишка! Это твоё последнее желание? — прорычал Снейп. — Я его выполню! — он затолкал Гарри за спину и направил на всё ещё мотающего головой тролля палочку.

— Сектумсемпра!

Тролль забился в агонии, когда огромные порезы, появившиеся на животе, спине и коленях, заставили его упасть. Проклятье Снейпа разорвало сухожилия на ногах, и он больше не мог стоять.

Снейп закрыл Гарри собой, обхватив того здоровой рукой и кидаясь в сторону от падающего тролля. От удара замок содрогнулся, а тролль, крича, забился в агонии, пока Снейп не покончил с ним ещё одной Сектумсемпрой.

Обессиленный зельевар лежал неподвижно какое-то время, пытаясь проигнорировать новые вспышки боли в голове и руке.

— Профессор? — тихо позвал Гарри, пытаясь выпутаться из его рук. Кожа Снейпа была нездорового белого цвета.

Северус с трудом открыл глаза.

— Когда же ты научишься делать, что говорят, глупый ты ребёнок?! — он с трудом сел, плотно сжав зубы.

— Я думал, он убьёт вас! — с облегчением запротестовал Гарри. — Не мог же я… просто стоять и смотреть. Только не снова. Не хочу, чтобы из-за меня опять кто-то умер!

— Не тебе решать, — с трудом ответил Северус.

— Плевать! Кто я такой, что вы должны рисковать своей жизнью?! — закричал Гарри. — Я ничтожный уродец, который только занимает место!

— Кто тебе такое сказал? — разозлился Северус. — Твоя жалкая тётка или жирный бабуин, которого она зовёт мужем?

— Вы их знаете? — удивился Гарри.

— Конечно, знаю. Разве я не говорил, что жил по соседству с твоей мамой? — раздражённо рявкнул Снейп. — Я рос вместе с Лили и Петунией и очень хорошо помню, как она презирала нас из-за магии. Ответь мне на вопрос: они звали тебя уродцем и говорили, что ты ненормальный?

Гарри кивнул:

— Постоянно. Они ещё врали про родителей, говорили, что те были ленивыми пьяницами и умерли в автокатастрофе.

Снейп поджал губы:

— Твоего отца можно назвать как угодно, в том числе и высокомерным снобом, но пьяницей он точно не был, как и твоя мать. Лили вообще терпеть не могла спиртное. Не обращай внимание, Поттер. Всё это — злостная клевета. Они героически погибли в неравном бою.

— Знаю. Потому-то я вас и не послушался. Не хочу быть «Мальчиком-Который-Выжил-Дважды», — внезапно его глаза увлажнились и он отвернулся.

— Х-м, — слегка усмехнулся Снейп, — ты можешь не дожить до двенадцати, если продолжишь встревать во все опасные приключения... Прямо, как твоя мама. Подумай, нужно ли тебе это? — он неловко похлопал мальчика по спине.

Гарри разразился слезами. Снейп вздохнул. Ему всегда было трудно общаться с плачущими учениками, всегда…

— Тихо, ребёнок. Можно подумать, что ты оплакиваешь кончину сварливого учителя!

Гарри продолжал плакать.

— В самом деле, Поттер, на тебя платков не напасёшься, пора бы уже завести свои, — он достал из кармана очередной платок и протянул его мальчику, который хоть и воспользовался им, всё ещё продолжал плакать. Снейп снова застонал. Чёрт! Его репутация полетит в тартарары, если кто-нибудь сейчас увидит. Он обнял худенькие плечики одиннадцатилетнего мальчика.

— Тс-с. Всё хорошо. Перестань плакать, моя мантия и так уже мокрая от крови тролля.

Не обратив на ворчание учителя никакого внимания, Гарри с головой зарылся в бархатную мантию и продолжил слёзный потоп.

Снейп снова неуклюже обнял мальчика, впервые за много лет он кого-то по-настоящему обнимал, понимая, что является совсем неравноценной заменой Лили. Но он — это всё, что было у Гарри в тот момент.

Наконец, слёзный поток иссяк, а Северус протянул Гарри очередной платок — при таких расходах, придётся закупать их оптом.

— Вот. Высморкай нос и вытри лицо.

Что Гарри и сделал, одарив его робкой улыбкой:

— Спасибо, сэр. А с вами всё в порядке?

— Будет, как только я приму восстанавливающие зелья, — ответил зельевар. Он осторожно пошевелился и попытался встать. Но голова начала кружиться, и он вынужден был снова сесть. — Чёртово сотрясение! — злобно прошипел Снейп.

Гарри смотрел на него с тревогой, но до того, как он успел открыть рот и предложить вызвать мадам Помфри, в библиотеку вошли Дамблдор, Макгоннагал, Квирелл и Флитвик.

— Господи помилуй, что за погром! — воскликнула Макгонагал. — Альбус, бедняжку Пинс удар хватит!

— А… да, это действительно катастрофа, — ответил Дамблдор.

— Профессор Дамблдор! — позвал Гарри.

— Гарри, мальчик мой! Какое необычное место для встречи, — заметил директор, благосклонно взглянув на него. — И, Северус, тоже тут?

— Я занимался в библиотеке, когда сюда пришёл тролль и чуть не убил меня, сэр! — воскликнул Гарри, в то время как учителя во все глаза разглядывали мёртвого тролля, среди разгромленной библиотеки. — Но профессор Снейп спас меня!

Дамблдор взглянул на учителя и улыбнулся:

— Отличная работа, Северус!

Снейп слегка нахмурился, его совсем не радовало, что директор говорил с ним как с пятилетним:

— Любой бы на моём месте так поступил, директор.

— Великий Мерлин! — воскликнул Квиррел и упал в обморок.

Макконагал раздражённо покачала головой:

— Квиринус! Право слово…

Губы Снейпа изогнулись в насмешке:

— Окати его водой, Минерва.

— Непременно, но сначала мы доставим в больничное крыло тебя и мистера Поттера, Северус.

Он открыл было рот, чтобы поспорить, но Минерва не оставила тому ни малейшего шанса. Наколдовала носилки и прежде чем Гарри понял, что она сказала, левитировала обоих в больничное крыло, оставив в заботливых руках мадам Помфри.

Мадам Помфри залечила порез на брови Гарри всего лишь одним простым заклинанием и после вручения пузырька с обезболивающим зельем от любого рода страданий, ему было сказано отправляться спать. Но Гарри не хотел уходить, потому что был твёрдо уверен, Северус пострадал гораздо серьёзнее, чем показывет, а он хотел лично убедиться, что с учителем будет всё в порядке. Так что он продолжал оставаться на месте, пока медиведьма накладывала диагностические заклинания на профессора.

— Посмотрим, Северус, что ты сотворил с собой на этот раз, — она водила палочкой над одетым в больничную пижаму профессором. — Х-м, у тебя трещины на рёбрах, тяжёлое сотрясение мозга, перелом руки, плюс несколько ушибов. Если бы я тебя не знала, решила бы, что ты нарочно себя калечишь.

Северус приподнял бровь, но ничего не ответил.

Помфри достала несколько пузырьков с зельями из тележки и заметила Гарри:

— Мистер Поттер, почему вы до сих пор не у себя в спальне?

— Я… я просто хотел убедиться, что с профессором Снейпом всё в порядке, — смущенно признался он.

— С ним всё будет хорошо, — отмахнулась от него Помфри, — бывало и похуже. А с вами я уже закончила.

Но Гарри такой ответ не удовлетворил. Часть его боялась, что стоит только выйти, профессор умрёт. Он знал, что ведёт себя суеверно и глупо, но ничего не мог с этим поделать. Так что мальчик продолжал стоять, боясь даже пошевелиться.

Поппи нахмурилась:

— Мистер Поттер, у вас проблемы с пониманием английского? Идите…

— Пусть останется, Поппи, — устало велел Снейп.

— Ему совсем не обязательно… — начала было ведьма.

— Пусть останется, — повторил Северус. — Мистер Поттер, сядьте и смотрите, если уж вам так хочется.

Гарри быстро отыскал маленький стульчик и сел со скрытым облегчением. Снейп всё понял!

Он внимательно следил, как Поппи наколдовала несколько заживляющих заклинаний на учителя. Одно для рёбер, другое для фиксации руки с последующим наложением шины. Затем она дала Северусу несколько зелий: одно обезболивающее, другое от мигрени, ещё одно было от сотрясения и обеспечивало крепкий здоровый сон.

— Вот! Уже с завтрашнего вечера ты сможешь вернуться к работе и снова снимать баллы, Северус. Подумать только, решил в одиночку сразиться с огромным горным троллем! Тебе бы следовало учиться на Гриффиндоре!

Со страдальческой миной от такого комментария Снейп взглянул на ведьму:

— Поппи, ради Мерлина! Больше никогда так не шути! Я всего лишь защищался, ни больше, ни меньше.

— Ну, если ты так говоришь, Северус, — она отвернулась и подмигнула Гарри. — А сейчас, почему бы тебе не вздремнуть? После небольшого отдыха ты почувствуешь себя гораздо лучше.

Она быстро вышла за бумагами в свой кабинет, оставив Мастера зелий и Гарри одних.

— А вы действительно так быстро поправитесь, как она сказала? — спросил ни разу до этого не присутствовавший при магическом исцелении Гарри.

— Да, методы магической медицины работают гораздо быстрее маггловских, в большинстве своём. Будь я на попечении у маггловского врача, лежал бы ещё недели, — ответил Снейп. — Как бы там ни было, я снова приступлю к работе через день или около того. Повезло, что сейчас выходные, так что не придётся делать замены в расписании.

— Точно. Рад, что к понедельнику вы поправитесь, — с чувством сказал Гарри. — Жду не дождусь следующего урока.

Снейп коварно улыбнулся:

— Это ты сейчас так говоришь, но ты запоёшь по-другому, когда я тебе задам написать эссе на три фута.

— Три фута! — с ужасом воскликнул Гарри. — Но почему?

— Узнаешь, — он хмуро взирал на ученика, — а ещё обсудим твою абсолютную неспособность следовать указаниям учителя с риском для жизни, Поттер.

— Но я должен был, сэр! Тролль мог вас убить!

— Это не оправдание! Взрослый должен защищать ребёнка, это его обязанность, а не наоборот. Пятнадцать баллов с Гриффиндора за безответственное поведение.

Гарри спал с лица.

— И перестань так на меня смотреть, — грубо сказал Северус. — Тридцать баллов за проявленную отвагу и самообладание, а также за спасение жизни самому нелюбимому учителю.

«Должно быть, я сильнее ударился головой, чем думал, потому что только что вернул Гриффиндору все снятые баллы и даже больше. Мне определённо стоит пройти дополнительное обследование».

— И не говори, что я тебя не поблагодарил, Поттер.

— Никогда, сэр, — заверил его Гарри, снова улыбаясь.

Северус закатил глаза:

— Сейчас тебе лучше пойти к себе, Поттер. Можешь навестить меня завтра, если захочешь. К тому времени я начну сходить с ума от скуки, и мне нужно будет отвлечься.

Гарри выскользнул из стула:

— Сэр!

— Что ещё, Поттер? — спросил профессор, почему-то нервничая.

— Когда я приду… не могли бы вы побольше рассказать о маме?

— Да-да, но в данный момент, мальчик, мне нужно спать, как и тебе. А сейчас уходи, пока я не снял тридцать баллов с Гриффиндора за упрямое непослушание.

— Да, сэр, — Гарри пошёл к выходу, но затем обернулся и сказал, — счастливого Хэллоуина, профессор Снейп.

— Спать, мистер Поттер! — Снейп поднял руку и указал на дверь. — И не ешь много сладостей под одеялом.

Гарри выдохнул:

— Откуда вы знаете?

— Я не вчера родился. К тому же, мы с твоей мамой делали то же самое в этом возрасте, — с этим словами, Северус демонстративно закрыл глаза. Завтра он непременно поговорит с Дамблдором о необходимости почтить память жертв, погибших в войне с Волдемортом.

Гарри развернулся и на цыпочках покинул больничное крыло, по пути в Гриффиндорскую башню подумав, что нынешний Хэллоуин определённо удался. Он не мог дождаться, когда всё расскажет Рону и Гермионе о тролле и своём неожиданном спасителе.

Глава опубликована: 25.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 31
Катерпереводчик
язнаю1
Я теперь тоже :)
Он даже как-то рискнул в прошлом году, тогда все подарки Дадли получил из мусорного ведра, а Гарри провёл несколько часов, прячась в кладовке и экспериментируя.

(Harry had always liked mixing solutions and playing with chemistry sets), he had rescued one that Dudley had gotten for a birthday present from the rubbish bin last year and spent hours hidden away in the toolshed concocting experiments.
не рискнул, а спас (из мусорного ведра подаренный Дадли химический набор).
и toolshed это не совсем кладовка (в контексте ГП можно подумать, что это ЕГО кладовка, а это не так) но ладно)
Скарамар Онлайн
Катер
Отправила, мне вернули на доработку. Не понравилось в саммари слово: "Северитус", а я эту метку просто не нашла.
Полагаю, проблема не только в саммари, блошки по тексту у вас не сильно, но прыгают всё-таки. А метки такой на фанфиксе нет, есть "Снейп - отец Гарри".
Катерпереводчик
Скарамар
Но он по факту в этой истории не является его биологическим отцом, так что не подходит 🤣Я уже полдня эту главу бечу и вычитываю, смотреть больше на неё не могу 🤦🏾‍♀️🤷
Я уже полня эту главу бечу и вычитываю, смотреть больше на неё не могу
Не расстраивайтесь. Такая у нас работа :) Свою первую повесть, объёмом 3,5 авторских листа я правил три месяца. Дольше, чем писал. Но доморощенная редактор всё одно была недовольна. А потом я просто плюнул :) Ничего, народ читает :)) А друзья, которым показываю переписку с редактором, смеются. Не надо мной. В любом случае, это полезный опыт. Будем жить! :)
и несколько волшебных книг выпало из-под стола с громким хлопком.
Не поняла, как книги могли упасть из-под стола? Они лежали под столом, и куда упали?
Наверное, всё-таки со стола?
Катерпереводчик
Кэдвалладер
"Так что, он сразу отправился в библиотеку, своё убежище, и проскользнул в конец читального зала, в любимый уголок. Гарри взял книги по Зельям, которые лежали под столом, он сам их туда спрятал, и не нужно было искать их снова и снова каждый вечер. К тому же, книги оставались в библиотеке: магический каталог регистрировал лишь когда и кто их выносит, и секрет Гарри никто не мог узнать".

Вот по тексту.
Катер
Плюс, "детская ручка" чем-то не устроила.
Чем-то... Это же прибор для письма, в крайнем случае масло масленое.
Перевод в целом читается гладко, но сам фанфик пресный - похож на пересказ канона.
Катерпереводчик
Kru Shka
Ну, на вкус и цвет 🤷 Если учесть, что через главу они с троллем в библиотеке драться будут... Ну, да, очень канонично :)
Катер
Драка с троллем в библиотеке... как это интересно, а главное ново.
Скарамар Онлайн
Kru Shka
Катер
Драка с троллем в библиотеке... как это интересно, а главное ново.
да нет, не ново, я уже видела несколько фиков с троллем в библиотеке, если вспомню названия, дам ссылки.
Скарамар
Вот и я говорю что тролль это баян.
Скарамар Онлайн
Kru Shka
ну, это вопрос не к переводчику
Скарамар
Kru Shka
ну, это вопрос не к переводчику
Нет, конечно. И да, я понимаю, что переводить скучные баяны у нас не запрещено.
Скарамар Онлайн
Kru Shka
выход один: пишите своё, не скучное)
Очень изящная вещь, трогательная и светлая. Такое впечатление, что она не переведена, а пересказана сердцем, настолько легко читается. Спасибо вам за ваш труд! И отдельное спасибо, что разместили здесь же перевод стихотворения.
Бегу читать продолжение истории.)
Во второй главе Снейп показался маньяком, но маньяком на стороне Гарри. А после прихода Лили он словно стал спокойнее.
Читается действительно легко, хотя вещь довольно грустная и психологичная, несмотря на общий позитивный настрой.
Катерпереводчик
Nika 101
Благодарю 🙏 🤩 Очень приятно получать такие отзывы.
Катерпереводчик
Arandomork
Да, есть такое. Мне кажется, книжному Снейпу очень не хватало этой встречи с Лили, которая бы прямым текстом сказала, что прощает. Плюс, этот Снейп, он умнее что ли и более психологически стабилен. Если посмотрите вторую часть, там у него был близкий друг (именно друг, без всяких "заднеприводных" моментов), который на мой взгляд его поддерживал на протяжении всех этих лет, и был его якорем и этакой отдушиной. Довольно колоритная и неожиданная личность :) но не буду спойлерить
Гарри тоже будет от нового знакомого в восторге :)
Катерпереводчик
Cogita
Да, немного спортивный момент 🤷
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх