Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Хогвартс
1
Гарри был откровенно напуган, так что, когда пришло время выдвигаться из гостиной Гриффиндора, его трясло.
— Не нервничай, — сквозь зубы произнесла Гермиона, вцепившись в его руку. Она была чудо как хороша в вечернем платье винного цвета, с красиво уложенными волосами, но никому из юношей не было дела до этой красоты. Лаванда, тоже постаравшаяся выглядеть неотразимо, не могла сдержать дрожи. Хорошо было Парвати: Гарри знал, что близняшки Патил не собираются оставаться в Британии и поэтому сами отказались от ученичества, так что для них выпускной был просто балом.
— Рон, посмотри, у меня подол не метёт по полу? — жалобно спросил Невилл. — Я боюсь на него наступить…
— Нет, — буркнул тот, едва взглянув на его мантию. — Мерлин, ну скорее бы!
В пустую гостиную, где собрались они ввосьмером, вошла МакГонагалл и внимательно оглядела их. Гарри заметил, что палочка в её руке едва заметно дрожит, и тут же у него к горлу подступил противный комок.
— Сейчас мы чинно войдём в Большой зал, — сообщила декан Гриффиндора. — Там уже всё готово.
— Они уже там? — пискнула Лаванда, подразумевая волшебников, которые явились за учениками.
— Да, там, — сказала МакГонагалл и попыталась ободряюще улыбнуться. — Не бойтесь, это как распределение на первом курсе…
— Только гораздо хуже, — буркнул Симус, но декан и не подумала сделать ему замечание.
— Мисс Грейнджер, мистер Поттер, вы, как лучшие на факультете, пойдёте первой парой, — сказала МакГонагалл, и Гермиона тут же вытащила Гарри на середину гостиной. — Следом пойдут мистер Лонгботтом, мисс Браун и мистер Уизли. Затем — остальные.
Парвати и Лаванда явно были рады тому, что их с двух сторон поддерживают кавалеры. Рука Гермионы дрожала у Гарри на локте.
МакГонагалл одобрительно кивнула и вышла из гостиной. Гермиона едва не споткнулась о порог, выходя вслед за ней.
— Дурная примета, — пробормотала она. — Не дай бог попасть к старухе Бэгшот…
Гарри плохо помнил, как они миновали половину Хогвартса и оказались в холле. МакГонагалл приостановилась перед закрытыми дверями, ещё раз осмотрела свой отчаянно храбрящийся выпуск и вошла в зал. Гарри шествовал между факультетских столов, вцепившись взглядом в прямую спину своего декана, и потому не видел ничего, что творилось вокруг.
Зал был залит светом; ученики сидели притихшие, проникшиеся торжественностью момента. Кажется, Гарри заметил за гриффиндорским столом рыжие волосы Джинни, но всё стёрлось, когда он с надеждой посмотрел на Дамблдора. Однако директор сидел на своём обычном месте за столом преподавателей и не взглянул на него.
МакГонагалл велела студентам выстроиться в ряд, и, когда она отошла, Гарри пробрал озноб: дело в том, что перед учительским столом спиной к нему стояли кресла, уже почти все занятые. Они были предназначены для тех волшебников, которые сегодня уйдут отсюда, обременённые грузом заботы о выбранном ученике…
Прямо напротив Гарри сидела грузная пожилая ведьма в чёрной мантии. Её жабьи веки были опущены, и казалось, что она спит.
— Бэгшот! — испуганно выдохнула Гермиона слева от Гарри и ещё сильнее вцепилась в его руку.
Рядом со страшной исследовательницей магической истории сидела сухая строгая дама, затем — волшебник в фиолетовом тюрбане, потом — немолодой маг с изрытым оспой лицом. Кингсли Шеклболт, с которым Гарри несколько раз мельком встречался, смотрел в пол. Рядом с ним потерянно горбился седой усатый волшебник в заплатанной мантии.
— Кассандра Ваблатски! — вдруг прошептала Лаванда с благоговением. Гарри увидел обвешанную бусами ведьму и поморщился: неужели все прорицательницы считают своим долгом носить килограммы украшений? Рядом с Кассандрой небрежно развалился в кресле изысканно одетый мужчина, на плече которого лежала длинная рыжая коса с чёрным бантом.
Позади отворились двери, раздался звук шагов: вошли слизеринцы во главе со Слизнортом и выстроились, продлевая шеренгу. Райвенкловцы и хаффлпаффцы явились одновременно; Гарри скосил глаза, и ему показалось, что робкая Ханна Аббот сейчас упадёт в обморок, а Джастин Финч-Флетчли слишком явно поддерживает Салли-Энн Перкс.
Воцарилась тишина. В спину празднично одетым выпускникам смотрели сотни глаз, и Гарри почувствовал, как Гермиона зябко поводит оголёнными плечами. Справа Рон шумно втянул воздух сквозь зубы — и церемония началась.
2
— Я рад приветствовать вас здесь, дорогие участники и гости ежегодной церемонии избрания учеников, — произнёс Дамблдор, тяжело поднявшись с директорского кресла. — В этот знаменательный день достойные юноши и девушки, что стоят сейчас перед вами, на три долгих года обретут свой своё новое пристанище. Хогвартс был им домом, но пришла пора вылететь из гнезда во взрослую жизнь. Маги со всей Британии и из-за её пределов каждый год в этот день являются сюда, чтобы найти себе опору и передать молодому поколению свои знания…
Гарри тоже повёл плечами: казалось, что затылок ему сверлит чей-то пристальный взгляд.
— Перед вами — выпускники четырёх Домов Хогвартса, — продолжал директор. — Смелого и чистого сердцем Гриффиндора, доброго и трудолюбивого Хаффлпаффа, мудрого и жадного до знаний Райвенкло и хитрого и проницательного Слизерина. Пусть каждый сделает свой выбор. А я передаю слово ведущему церемонии, мистеру Людовику Бэгмену.
Вперёд вышел человек в полосатой чёрно-жёлтой мантии, которая придавала ему сходство с огромным шмелём, и в другое время Гарри посмеялся бы над ним, но сейчас затих даже Нотт.
Бэгмен развернул свиток и, воспользовавшись Сонорусом, произнёс:
— Сейчас я буду перечислять имена выпускников в порядке их успеваемости, а господа волшебники выберут себе подходящего ученика или ученицу. Ученик должен подойти к своему учителю и принести магическую клятву.
Гарри судорожно стал вспоминать слова клятвы, которые их заставили зазубрить ещё неделю назад.
— Грейнджер Гермиона, — объявил Бэгмен. — Лучшая ученица среди девочек, имеет идеальную характеристику от директора, склонна к аналитическому мышлению.
— Малфой Драко, лучший ученик среди мальчиков, обладает изысканными манерами, квиддичный игрок, имеет склонность к Зельеварению, также склонен к аналитическому мышлению.
«Как на аукционе», — с брезгливостью подумал Гарри. Чужой взгляд то покидал его затылок, то снова принимался жечь, как огнём.
— Сначала прочитают всех, чтобы волшебники могли выбрать наверняка, — прошептал Рон, чуть повернув голову к Гарри. Если бы от этого стало легче…
Поттер оказался шестым среди мальчиков. Бэгмен охарактеризовал его как молодого человека, способного к принятию нестандартных решений и склонного к практическим занятиям, хорошего квиддичного ловца. В этот же самый момент взгляд как будто стал материальным, и затылок у Гарри заломило, так что остальной список он прослушал. Последними предсказуемо оказались Крэбб и Гойл, а ещё, как ни странно, Дафна Гринграсс. Видимо, эта девица все семь лет больше думала о своей внешности и удачном замужестве. По крайней мере, не было похоже, что известие о неуспеваемости хоть как-то её взволновало.
— Спешу уведомить уважаемых магов, что сёстры Падма и Парвати Патил по собственному желанию отказываются от ученичества, с тем чтобы уехать на родину, — сказал Бэгмен. — Итак, кто уже успел сделать выбор?
Поднялась строгая ведьма, которая сидела между вертлявым волшебником и волшебником в фиолетовом тюрбане.
— Я, начальник Департамента магического правопорядка Амелия Боунс, беру в ученицы Гермиону Грейнджер, — произнесла она.
Гарри даже не успел обрадоваться за Гермиону, а Бэгмен уже суетился:
— Пожалуйста, мисс, выйдите сюда!
Подобрав край платья, Гермиона опустилась на одно колено, и Амелия Боунс взяла её за руку. Гарри так и впился взглядом в каштановый затылок своей школьной подруги, физически ощущая пустое место слева от себя.
— Я, Гермиона Джин Грейнджер, клянусь быть верной ученицей Амелии Боунс. Клянусь оказывать ей должное уважение и проявлять послушание, быть помощницей в её делах и со всем тщанием перенимать то, чему она решит меня научить, на протяжении трёх лет.
— Я, Амелия Боунс, клянусь заботиться о Гермионе Грейнджер и учить её всему, что знаю сама, на протяжении трёх лет, — сказала чиновница.
— Свидетельствую! — выкрикнул Бэгмен и коснулся палочкой их рук. Тут же из неё вылетели разноцветные лучи, оплели руки и погасли. Счастливая Гермиона встала за креслом мадам Боунс, и Гарри почувствовал прилив гордости. Его подруга заслужила эту честь: он слышал, что Боунс неподкупна и даже смеет перечить самому Волдеморту. А ещё она была тётушкой Сьюзан Боунс, которая дрожала за несколько шагов от него, так что не всё так плохо…
Однако следующий выбор оказался не таким радужным: с бокового кресла поднялся человек двухметрового роста, представился главой Комиссии по обезвреживанию опасных существ Уолденом Макнейром и выбрал в ученики Эрни МакМиллана. Едва Гарри успел обрадоваться, что шотландцы стоят друг за друга горой, как сообразил, что кроется за красивыми словами: Макнейр был палачом, да ещё вроде бы и приспешником Волдеморта. Если он решит научить Эрни ремеслу палача, тому останется только подчиниться…
Мягкий и невыразительный голос отвлёк Гарри от грустных размышлений: седой волшебник в заплатанной мантии несколько неуверенно выбрал Невилла, причём вид у него был такой, будто он не понимает, что делает в этом зале. Невилл, разумеется, споткнулся по пути к его креслу и вдобавок забыл слова клятвы.
Гарри попробовал сосредоточиться и успокоиться, но Кингсли по-прежнему сидел неподвижно и ни на кого не смотрел.
Лаванду Браун выбрала та самая Кассандра Ваблатски, и гриффиндорка едва удержалась от того, чтобы помчаться к ней вприпрыжку. Прорицания Лаванда обожала и искренне была довольна, что попала к автору учебника, по которому учились в Хогвартсе.
Квиринус Квиррел, тот самый волшебник в тюрбане, выбрал Терри Бута, некто мадам Марш — Миллисенту Буллстроуд. Мораг МакДугал отправилась к известному гербологу Филлиде Споре, счастливая Салли-Энн Перкс принесла клятву сотруднице Министерства Муфалде Хмелкирк, задравшего нос Теодора Нотта взял к себе Бартемиус Крауч-старший, имеющий большое влияние в Министерстве.
Гарри весь извёлся и даже вздрогнул, когда длинноволосый франт назвал имя Рона и представился Рудольфусом Лестрейнджем. Обоих друзей затрясло от ненависти: они знали, что Лестрейнджи в своё время были самыми ярыми приспешниками Волдеморта и наверняка такими и остались. Но отказаться было нельзя, и Рон, краснея и сбиваясь, поклялся в верности врагу магглорожденных волшебников.
— Я, глава особого подразделения авроров Кингсли Шеклболт… — разнёсся под сводами Большого зала голос темнокожего волшебника, и Гарри затаил дыхание.
— …беру в ученики Драко Малфоя.
Гарри едва не вскрикнул и взглянул на Дамблдора, но тот внимательно следил за тем, как Малфой с безразличным видом подходит к Кингсли и приносит ему клятву.
Что же это происходит? Планы изменились? Или Гермиона оказалась права, и Волдеморту невыгодно видеть, как Гарри становится чьим-то учеником? В этот момент он понял, что согласен даже на страшную Бэгшот, только бы не оставаться в этом редеющем строю учеников. Кто же спасёт страну, если ему придётся возвратиться к Дурслям?
Жертвой Бэгшот пала Панси Паркинсон, но у Гарри даже не нашлось сил, чтобы позлорадствовать.
Волшебники продолжали вызывать студентов, строй редел.
Невыразимец Августус Руквуд, про которого Гарри не слышал ничего хорошего, взял в ученики Блейза Забини. Мерлин, что же происходит? Согласится ли хоть кто-нибудь рискнуть и взять Гарри? Но рискнуть — значит пойти против Волдеморта, которого боятся все, кроме, может быть, Дамблдора и мадам Боунс.
Ушли Томас и Финниган, попавшие один к учёному, другой — к чиновнику. Автор учебников по Чарам Миранда Гуссокл выбрала краснеющую Ханну Аббот, и в шеренге осталось всего несколько человек: возвращающиеся в свою далёкую Индию близняшки Патил, не обременённые интеллектом Крэбб и Гойл, смаргивающая слёзы Лайза Турпин и Гарри Поттер, живое знамя для всех честных и справедливых магов, который завтра же соберёт вещи и уедет на край света…
Людо Бэгмен ещё раз назвал их имена, но никто не откликнулся. Гарри высоко поднял голову. Пусть, он найдёт чем заняться в жизни. Жаль только, власть Волдеморта продлится ещё долгие годы…
Маг, выбравший Невилла, смотрел на него с ужасом, жалостью и запоздалым раскаянием, а Дамблдор закрывал лицо сухой ладонью, но Гарри ничего этого не видел.
— Что же, — прокашлялся Бэгмен. — К сожалению, вынужден подвести итог…
Позади Гарри в проходе между столами зазвучали уверенные шаги, зашелестела мантия.
— Стойте, — произнёс холодный баритон. — Я, лорд Волдеморт, беру в ученики Гарри Поттера.
айронмайденовскийавтор
|
|
SmiLe01
да и злодей ли Волдеморт, тоже вопрос. Или он просто жестокий правитель, а злодей только для оппозиции? 2 |
Оно шикарно и упорото (и абсурдно, прям как я люблю), и шикарррней и упоротей всего эпилог!)
Вот только я что-то не поняла: а Гермиона здесь кто?.. |
айронмайденовскийавтор
|
|
AXEL F
спасибо)) Гермиона вроде как Айрис... |
айронмайденовскийавтор
|
|
AXEL F
в смысле, в эпилоге Алва? Гермиона подошла потому, что униженная и оскорбленная, и пытается добиться чего-то, как Айрис. |
айронмайденовский, в смысле - вообще Алва) Волдеморт это всё же серьёзно)
Униженная и оскорблённая Гермиона? Хм, как это странно звучит) |
айронмайденовскийавтор
|
|
AXEL F
ну, полукровка и все такое... а там опальная герцогиня. а Алва, значит, не серьезно?) |
айронмайденовскийавтор
|
|
AXEL F
дааа, вот не люблю алвадики( Kagakeru конечно надо, не сомневайтесь!) и с прекрасными фиками. к сожалению, фандом эту площадку завоевывать не хочет и исторически живет на дайрях. Sally_N это был суровый Дед Лайн... |
Странный текст, странные персы, странный Дамблдор. Впечатления от прочтения соответствующие.
|
Довольно забавное произведение. Особенно эпилог.
|
Никакого развития сюжета, толком не понятно почему Том такой добрый, в конце совсем белебирда
|
айронмайденовскийавтор
|
|
Алмаз
ага, спасибо)) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |