Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сознание вернулось вместе с тупой болью в животе. Джулия застонала и открыла глаза. Она лежала на быстро двигающейся повозке — головой на коленях бледного встревоженного Криса, который, склонившись над ней, ласково гладил по голове. Разбойников поблизости не наблюдалось.
— Что… — попыталась спросить Джулия, но не смогла продолжить, задохнувшись.
— Шшш, — Крис ободряюще улыбнулся ей, но улыбка вышла кривой. — Тебе вредно разговаривать.
Джулия выразительно посмотрела на него, пытаясь дать понять, что хочет знать, что произошло. Крис правильно истолковал ее взгляд.
— Когда тебя ранили, я так перепугался, что решился на крайнее средство: швырнул в них драконьей кровью, подкрепив ее одним не совсем хорошим заклинанием, — он передернулся с выражением отвращения. — Зрелище было… не самое приятное. Искренне надеюсь, мне больше никогда не придется этим пользоваться.
Джулия нашла его ладонь и мягко сжала.
— Я пытался тебя подлатать, — продолжил Крис. — Но я не силен в этом. Так что мы просто перевязали рану. Хасим говорит, он знает хорошего лекаря — к нему мы и едем.
Джулия слабо улыбнулась и закрыла глаза. Рана все еще болела, но терпимо. Наверное, она потеряла немало крови — в теле чувствовалась безмерная усталость. Она задремала, укаченная равномерным движением повозки, и проснулась, только когда она остановилась. Джулию со всей возможной осторожностью перенесли в дом лекаря, который тут же принялся хлопотать над ней.
— Крис, — задыхаясь, позвала она, встревоженная внезапной мыслью, — у нас же нет денег.
— Я могу отдать свои часы, — успокоил ее Крис.
Эти карманные часы были настоящим произведением искусства и, наверняка, стоили немало. Но они достались Крису от отца — единственная память о нем. И ради Джулии он готов был пожертвовать такой драгоценностью. Джулия прикусила губу, чтобы не разреветься как дурочка от нахлынувшей благодарности и еще чего-то невыразимого.
— Не беспокойтесь, — вмешался Хасим. — Я заплачу.
— Но… — Крис попытался возразить, однако Хасим остановил его взмахом руки.
— Вы спасли меня от разбойников — это самое малое, что я могу сделать.
— Спасибо, — прочувствованно ответил Крис.
Хасим улыбнулся и похлопал его по плечу. Джулия постаралась выразить признательность взглядом.
Лекарь оказался сильным магом и использовал не только обычные средства, но и чары.
— Повезло, что рана неглубокая, — сказал он, склонившись над Джулией, — и не задеты важные органы. Иначе вы бы просто не дожили до моей помощи.
Вскоре от раны остался лишь розовый шрам, однако лекарь настоял, что Джулии не стоит никуда ходить до завтрашнего утра. Она готова была проигнорировать его рекомендации, но Крис ни за что не захотел рисковать ее здоровьем.
— В конце концов, у нас есть еще день в запасе, — успокоил он ее. — До конца выходных.
Джулия со вздохом согласилась. Хорошо еще, что Крис, испугавшись за нее, использовал драконью кровь, а не позвал Крестоманси. Страшно представить папину реакцию, увидь он ее раненой. Разбойников-то не жалко, а вот за Криса Джулия беспокоилась. И, вообще, не хотелось бы начинать их знакомство на такой ноте.
* * *
Вымотавшись накануне, они проснулись поздно. Солнце стояло в зените, когда Крис открыл глаза. Первым делом он отправился проведать Джулию. Когда он, постучавшись, зашел в отведенную ей комнату, она, сидя в одной рубашке на кровати, расстроенно разглядывала дыру на своем платье там, где его разорвала сабля разбойника.
— Я испортила платье, — удрученно произнесла она, подняв взгляд на Криса — будто это самая ужасная проблема в данный момент.
Он сдавленно фыркнул, пытаясь подавить смех, но не выдержал и расхохотался.
— Чего ты смеешься? — обиженно надулась Джулия. — Это серьезно.
— Не сомневаюсь, — Крис ухмыльнулся, покачав головой. — Джулия, дорогая, ты едва не умерла, а теперь расстраиваешься из-за платья? Ты волшебница или кто?
Она хмыкнула и, осознав идиотизм ситуации, в свою очередь засмеялась.
— Действительно, — Джулия, сосредоточившись, медленно провела ладонью по дыре, и она исчезла вместе с засохшей кровью — платье стало как новое. — Выйди — мне надо одеться.
Крис вышел, испытывая громадное облегчение: подруга порозовела и ожила, став привычной Джулией. Накануне у него чуть сердце не остановилось, когда разбойник ударил ее саблей.
Лекарь, не менее радушный, чем Хасим, который попрощался с ними еще вечером, накормил гостей, что было весьма кстати — они ничего не ели с ужина в Академии. После завтрака — или скорее обеда — Крис с Джулией горячо его поблагодарили и продолжили поиски.
Крис надеялся, что нужная им женщина живет в этом селе, но пришлось разочароваться. Чары снова вывели их на равнину. Крис страшно беспокоился за Джулию — все-таки рана была нешуточной (пусть даже от нее теперь не осталось и следа), как-то она перенесет пешее путешествие? Он не мог удержаться, чтобы не спрашивать чуть ли не каждые пять минут:
— Не хочешь отдохнуть?
Пока Джулия не взорвалась, потеряв терпение:
— Хватит уже, Крис! Со мной все в порядке.
Он отвернулся, поджав губы: он всего лишь волновался о ней. Джулия вздохнула и мягко добавила:
— Извини. Я понимаю твое беспокойство. Обещаю сразу же сказать, как только устану, только перестань меня об этом спрашивать. Договорились?
Крис хмыкнул и кивнул:
— И ты меня извини. Я понимаю, как такие вопросы действуют на нервы. Просто… — он пожал плечами, не договорив.
Но Джулия прекрасно его поняла и улыбнулась, сжав его ладонь.
Некоторое время спустя чары привели их на ферму или что-то вроде этого. Во всяком случае, дом с многочисленными хозяйственными постройками и обширным двором, по которому бродили куры с цыплятами, гуси и три козочки, стоял отдельно от каких бы то ни было поселений и был окружен аккуратным садиком и полями с посевами.
Джулия нервно посмотрела на Криса, будто прося его о поддержке, и он ободряюще улыбнулся, на мгновение сжав ее ладонь. Она улыбнулась в ответ и постучала в дверь.
Им открыла круглолицая темноволосая женщина в коричневом платье без рукавов.
— Марна, что… — удивленно начала она при виде Джулии, но осеклась и нахмурилась: — Вы не Марна.
Это прозвучало почти обвинением. Джулия покачала головой:
— Нет, я ее двойник из другого мира. И нам нужна ваша помощь.
Внимательно осмотрев их, женщина кивнула и пригласила пройти в дом.
В просторной комнате, куда она их провела, стоял низкий стол, за которым, видимо, полагалось сидеть на пуфиках, лежавших вокруг него. У дальней стены располагалась широкая столь же низкая софа, а на полу — на пушистом светлом ковре — играл мальчик лет четырех с каштановыми волнистыми волосами. Джулия посмотрела на него с нежной улыбкой, в которой отчетливо читалась ностальгия. Мальчик поднял голову и при виде Джулии ехидно ухмыльнулся.
— Во что это ты вырядилась, Марна? — спросил он, но приглядевшись, нахмурился и с упреком повторил слова матери: — Вы не Марна.
Джулия с улыбкой покачала головой, а хозяйка велела:
— Иди к себе, Бен.
— Но мам… — попытался заспорить он.
— Иди к себе, — твердо повторила она, и Бен со вздохом подчинился.
— Меня зовут Адара, — произнесла женщина, предложив им садиться на софу, сама устроившись напротив на одном из пуфиков. — Так чем я могу помочь?
— Джулия, а это Крис, — представила их Джулия. — Понимаете, мы оказались в вашем мире из-за одного несчастного случая. Чтобы вернуться домой нам не хватает ни умений, ни сил. Но моя мама кудесница и умеет перемещаться между мирами, вот я и подумала, что вы как ее двойник…
В глазах Адары отразилось сочувствие, и она покачала головой:
— К сожалению, я этого не умею. Полагаю, двойники не всегда обладают одинаковыми магическими способностями.
Джулия поникла. У Криса упало сердце — их последняя надежда на возвращение… Хотя не последняя. Они все еще могли вызвать Крестоманси.
— Может быть, мой муж сможет помочь, — попыталась их утешить Адара. — Он придет с работы через пару часов. Хотите чаю?
Джулия, у которой при упоминании мужа Адары стало странно напряженное лицо, тихонько засмеялась:
— Вы это сказали прямо как мама.
Адара улыбнулась в ответ:
— А вот ты гораздо меньше похожа на мою дочь, чем я ожидала от двойника.
Джулия как будто смутилась и поспешила перевести разговор на другую тему. Крис озадаченно посмотрел на нее. Он прямо-таки кожей чувствовал, что она о чем-то умалчивает. Не говоря уже о том, что в этой истории изначально не состыковывался один момент: если мать Джулии, выйдя замуж, переселилась в Двенадцатые миры, то и ее двойники должны бы тоже. Однако он решил, что расспросит ее потом, когда все закончится и они окажутся в безопасности родного мира.
Хлопнула входная дверь, и вскоре в комнату вошли девушка (очевидно, двойник Джулии, пресловутая Марна) и парень, которые тащили две корзинки с покупками. На девушке было почти такое же платье, как на матери, только немного светлее. На парне — футболка без рукавов и широкие штаны.
— Мама, мы… — начала Марна, но осеклась на полуслове, заметив гостей и пораженно уставившись на Джулию.
Крис в этот момент, понял, что имела в виду Адара: Марна и Джулия были похожи — достаточно, чтобы спутать их на первый взгляд, — но вовсе не идентичны, как должны быть двойники. Крис озадаченно нахмурился — определенно, когда все закончится, надо поговорить с Джулией. Эта последняя тем временем приветливо улыбнулась:
— Привет. Меня зовут Джулия и я твой двойник из другого мира.
— О, — Марна на мгновение замерла, а потом ухмыльнулась с довольным видом. — Привет.
Девушки быстро нашли общий язык, принявшись выяснять, в чем они похожи, а в чем различаются. Парень, которого звали Парсель, посмотрел на Криса и выразительно закатил глаза. Крис понимающе усмехнулся.
К тому времени, как возвратился домой муж Адары Эльдред, они четверо почти стали друзьями. Пока его вводили в курс дела, Джулия не отрывала от него внимательного взгляда. Она казалась невозмутимой, но Крис достаточно хорошо ее знал, чтобы заметить, что она чем-то недовольна. Чем именно, понять он не мог, но был уверен, что это связано с Эльдредом. Это ощущалось так, будто она невзлюбила его с первого взгляда. Хотя на Криса он произвел самое благоприятное впечатление.
До сих пор Крис думал, что Джулия обычная девушка. То есть не обычная, конечно: она была особенной, единственной, с кем ему было так интересно и уютно. Однако он и не предполагал, что с ней связаны какие-то тайны.
К их глубокому разочарованию, Эльдред сказал, что и он помочь им не сможет, но обещал подумать и поискать подходящего человека среди своих знакомых.
— Спасибо, но не хотелось бы вас утруждать, — грустно отказалась Джулия.
— Ну что вы, — улыбнулась Адара. — Мы же не чужие, в конце концов.
Джулия фыркнула, а в следующую секунду все присутствующие рассмеялись. Вот уж действительно — почти родственники.
Хозяева уговорили Джулию и Криса хотя бы остаться у них на ночь. Правда, лишних комнат у них не было, и Джулии постелили на софе в гостиной, а Крис сказал, что прекрасно может поспать и на полу — тем более что он покрыт такими чудесными мягкими коврами.
Бен тут же захотел тоже спать на полу, но мать увела его, справедливо заметив, что гости устали и им надо отдохнуть. Джулия действительно к тому времени без конца зевала и выглядела так, словно готова заснуть на ходу. Да и Крис чувствовал себя вымотанным.
Однако, пожелав Джулии спокойной ночи и растянувшись на ковре неподалеку, он принялся обдумывать сложившуюся ситуацию. Самым разумным сейчас выходом было бы позвать Крестоманси. Джулия сказала тогда: в самом крайнем случае. Вероятно, она опасалась последствий за их не вполне законный эксперимент. Но они испробовали, что могли — больше ждать нечего. И потом Крис был уверен: ничего такого страшного им не грозит.
Так что он решил вызвать Крестоманси, когда Джулия заснет, чтобы не спорить с ней. Ему было немного стыдно, что он принял решение, не советуясь с ней, и все же так будет лучше для них обоих.
Выждав немного, чтобы убедиться, что Джулия точно спит, Крис осторожно вышел во двор. На потемневшем небе начали зажигаться звезды, кругом царила безмятежная тишина. Глубоко вдохнув свежий вечерний воздух, Крис негромко произнес:
— Крестоманси. Крестоманси. Крестоманси.
В следующее мгновение перед ним появился высокий темноволосый мужчина в элегантном темно-синем костюме.
— Добрый день, — вежливо произнес он и, оглядевшись, добавил: — Хотя, скорее, вечер.
— Здравствуйте, сэр, — приветствовал его Крис и принялся сбивчиво излагать историю их с Джулией эксперимента.
Крестоманси слушал с отсутствующим видом, а когда Крис закончил, спросил:
— Вы осознаете, юноша, насколько опасен был ваш опыт?
Крис тяжело вздохнул:
— Теперь — да.
Крестоманси едва заметно улыбнулся, одарив его пронзительным взглядом черных глаз.
— Я мог бы наложить на вас взыскание за незаконные эксперименты, но вижу, вы уже сами все поняли.
Крис с энтузиазмом закивал.
— Только почему вы не позвали меня сразу?
— Моя подруга не хотела. Наверное, боялась последствий.
— Резонно. Но, как я понимаю, ни вы, ни она не обладаете уровнем кудесника. Как вы собирались выбираться отсюда?
Крис поколебался, но решил, что эта подробность уж точно ни на что не повлияет:
— Она сказала, что ее мать кудесница, и, вероятно, ее двойник тоже будет кудесницей. Вот мы и нашли двойника ее матери, но наши надежды не оправдались. Видимо, не все двойники обладают равным уровнем магии.
— Стоп. Что?! — с Крестоманси слетела вся невозмутимость, и он уставился на Криса в откровенном потрясении.
— Ну, она сказала, что ее мать родом из Десятой серии… — начал Крис, решив, что удивление Крестоманси вызвано тем, что он забыл упомянуть об этом.
Тот взмахнул рукой, останавливая Криса, в его глазах вспыхнуло совершенно непонятное выражение, когда он медленно произнес:
— Не могли бы вы проводить меня к вашей подруге?
— Конечно, — кивнул Крис, гадая, что это было.
Они вошли в дом, пройдя в комнату, где Джулия сладко спала, завернувшись в цветастое покрывало. Во сне она выглядела беззащитной, бесконечно трогательной и невыразимо прекрасной. У Криса дыхание перехватило от щемящей нежности.
Крестоманси же уставился на нее с таким видом, точно не верил своим глазам. Крис начал подозревать, что тут кроется что-то, чего он не улавливает.
— Джулия, — тихо произнес Крестоманси, садясь рядом с ней на софу.
Крис вдруг осознал, что в своем рассказе ни разу не назвал подругу по имени. А это значит… они знакомы? Додумать эту мысль он не успел, поскольку Крестоманси осторожно, почти ласково потряс Джулию за плечо, уже громче позвав:
— Джулия, просыпайся.
Она пошевелилась и недовольно пробормотала:
— Ну, пап, еще чуть-чуть…
Крис подавился воздухом и застыл, не веря своим ушам. Он едва подавил желание воскликнуть, как недавно Крестоманси: «Стоп. Что?!» Не может быть… Просто не может быть.
— Я понимаю, что ты устала, — с отчетливо различимой ироничной интонацией продолжил Крестоманси, — однако надо возвращаться домой.
Джулия распахнула глаза и резко села, уставившись на него чуть ли не с ужасом:
— Папа?
— Добрый вечер, — усмехнулся Крестоманси. — Ничего не хочешь мне рассказать?
Джулия поморгала и бросила на все еще пребывавшего в шоке Криса обиженно-раздраженный взгляд.
— И нечего метать молнии в молодого человека, — с прежней иронией заметил Крестоманси. — Он все правильно сделал — то, что надо было сделать с самого начала.
Когда первое потрясение прошло, и Крис до конца осознал внезапно всплывший факт, он порадовался, что не рассказал Крестоманси про нападение разбойников. Кто знает, какова была бы его реакция, узнай он, что его дочь здесь чуть не убили.
— Ругаться будешь? — обреченно спросила Джулия.
— Непременно. Как только вернемся домой.
Джулия нервно улыбнулась и вдруг порывисто обняла отца. Он обнял ее в ответ, успокаивающе погладив по спине. И Крис внезапно понял, что все это время она была гораздо больше напряжена и испугана, чем он предполагал. Просто ей хорошо удавалось это скрывать.
На мгновение ему стало завидно. Джулия, так боявшаяся гнева отца, что предпочла ввязаться в приключение, но не вызывать его, теперь сидела в его объятиях, положив голову ему на плечо, и на ее лице было написано безграничное облегчение. Она явно чувствовала себя рядом с ним в полной безопасности. Крис подумал, сможет ли когда-нибудь завоевать столь абсолютное ее доверие. И тут же возникла неприятная мысль: а достоин ли он такого доверия? Он не смог защитить Джулию, ее чуть не убили. Будь рядом Крестоманси, этого бы точно не случилось.
— Пойдем, Джулия, нам пора, — тихо произнес Крестоманси.
Джулия вздохнула, нехотя отстранившись, и встала. Она провела ладонями по платью, отряхнула юбку, и оно стало свежим, будто только что отглаженным.
Привлеченные их голосами, спустились Адара и Эльдред со свечой в руке. При виде них в невозмутимом лице Крестоманси на мгновение что-то дрогнуло, но все пропало так быстро, что Крис не успел понять, что это было. Однако у него осталось стойкое ощущение, что Эльдред вызвал у него такую же неприязнь, как до этого у Джулии.
И тут Криса наконец-то осенило. Крестоманси — кудесник с девятью жизнями, а значит, у него нет двойников ни в одном из миров. И, получается, что здесь двойник его жены замужем за каким-то посторонним человеком. Это объясняло все: и странное отношение Джулии к Эльдреду; и то, что ее мать единственная из всех двойников переселилась в Двенадцатые миры; и относительная несхожесть Джулии и Марны.
— Что происходит? — удивленно посмотрел на них Эльдред.
— Всё хорошо, — жизнерадостно сообщила Джулия. — Это мой отец, и теперь мы возвращаемся домой. Спасибо за гостеприимство.
— Крестоманси, к вашим услугам, — слегка поклонился тот. — Весьма признателен за сердечное отношение к моей дочери.
Недоумение на лице Адары сменилось пониманием, когда он представился — словно все части паззла в ее голове встали на свои места.
— Для нас честь познакомиться с вами, — склонила она голову.
Крестоманси кивнул в ответ, пожал протянутую ладонь Эльдреда, посмотрел на Джулию — она встала рядом, взяв его под руку — и перевел взгляд на Криса, протянув ему другу руку. Без лишних слов поняв, что от него требуется, Крис сжал его ладонь.
— До свидания, — произнесли они чуть ли не хором.
Адара, Эльдред и комната растворились, и вот они уже стоят во дворе Академии, а в небе сияет весеннее солнце. Переход от темноты позднего вечера к яркому дню был слишком резким — Крис и Джулия зажмурились и прикрыли глаза рукой. Крестоманси лишь поморгал, привыкая к перемене освещения. К счастью, во дворе никого не оказалось, и их внезапное появление прошло незамеченным.
— Ох, уж эти несовпадения времени, — простонала Джулия.
Крису тоже захотелось застонать, когда он подумал, что поспать они так и не успели, а здесь до ночи еще далеко. Но он мужественно сдержался.
— А нечего было устраивать сомнительные эксперименты, — заметил Крестоманси — к прежней иронии в его тоне добавилась суровость.
Джулия насупилась, опустив взгляд в землю. Крис на всякий случай отступил в сторону, стараясь держаться незаметно.
— Джулия, — теперь от голоса Крестоманси мороз пробирал по коже. — Еще одна такая выходка, и твое обучение здесь закончится.
Джулия заметно вздрогнула, но покорно кивнула, так и не поднимая взгляда. Крестоманси продолжил:
— Я думал, ты взрослый разумный человек, и я могу тебе доверять.
Джулия испуганно вскинула на него взгляд и пылко заверила:
— Ты можешь мне доверять. Обещаю, больше такого не повторится.
Крестоманси, ничего не сказав, пристально посмотрел на нее, и Джулия воскликнула:
— Клянусь, папочка! Впредь я буду думать, прежде чем что-то делать.
— Хорошо, — он улыбнулся, и Джулия заметно расслабилась.
В этот момент Крис ясно осознал, что Джулия боялась вовсе не наказания (к слову, ее, по сути, и не наказали — только пригрозили на будущее) — она боялась разочаровать отца.
Крестоманси повернулся к Крису, и у того возникло страстное желание немедленно исчезнуть и оказаться, как можно дальше отсюда. Пронзительный взгляд черных глаз Крестоманси не предвещал ничего хорошего. Крис сглотнул и отчаянным усилием воли постарался выглядеть спокойно. Судя по позабавленному выражению Джулии, ему это не очень-то удалось.
— Что касается вас, юноша… — медленно произнес Крестоманси, и Крису стало совсем дурно. — Надеюсь, вы сделали верные выводы из своего приключения?
Крис усиленно закивал, и Крестоманси едва заметно усмехнулся, но пристального взгляда, заставлявшего трепетать каждый нерв, не отводил, пока Джулия не переключила его внимание на себя, спросив:
— Пап, как дела дома?
Крестоманси повернулся к ней, начав отвечать, и Джулия повела глазами, давая понять Крису, чтобы он уходил. Он почел за лучшее воспользоваться ее помощью и тихонько скрыться.
Позже Джулия нашла его в читальном зале библиотеки, куда он пришел, чтобы немного прийти в себя после их эпичного путешествия и всех откровений, обрушившихся на него. Он устроился за дальним столиком, почти скрытым книжными полками, делая вид, будто читает, хотя не видел в книге ни строчки.
Джулия села на соседний стул и тихо произнесла:
— Извини, что не сказала. Я хотела… Хотела убедиться, что интересна тебе сама по себе.
Крис пораженно посмотрел на нее:
— А разве это сразу не было заметно?
Джулия пожала плечами с виноватым видом. Крис вздохнул и нежно сжал ее ладонь. На самом деле, он ее прекрасно понимал — на ее месте он поступил бы так же.
— Он всегда такой устрашающий? — спросил Крис.
Джулия хихикнула и кивнула.
— Впечатляет, правда? — с гордостью сказала она.
— Не то слово, — Крис помолчал и с любопытством спросил: — Каково это, когда твой отец Крестоманси?
Джулия пожала плечами:
— За исключением того, что он часто бывает занят важными государственными делами, думаю, как у всех, — после небольшой паузы она добавила: — И что бы ты сейчас ни думал под впечатлением первой встречи с ним, он прекрасный отец — о лучшем и мечтать нельзя.
Крис кивнул. Даже за то небольшое время, что ему пришлось видеть Крестоманси с Джулией, даже при том, что он был в этот момент сердит на нее, то, как нежно он ее любит, было вполне очевидно.
* * *
Вернувшись домой, Кристофер первым делом проверил, чем заняты дети. Конечно, вряд ли они могли в Замке впутаться во что-то опасное, но после того, как обнаружил Джулию в Десятых мирах, он уже не мог быть ни в чем уверен.
Роджер с Джо работали над очередной машиной — на этот раз для мытья посуды. Они взялись за нее после того, как на кухне случилась эпидемия гриппа, и Мэри жаловалась, что сбивается с ног и ничего не успевает. Кот с Марианной выгуливали Сиракуза. Дженет читала в своей комнате. Эдвин находился в игровой под присмотром Милли.
Ну хоть здесь все спокойно.
В игровую Кристофер и направился. Эдвин строил замок из кубиков — и не какой-нибудь простой, а почти произведение искусства. Милли читала, сидя на диване. Подойдя сзади, Кристофер положил ладони ей на плечи и поцеловал в макушку. Милли улыбнулась, подняв к нему лицо, но сказать ничего не успела, поскольку заметивший его Эдвин спросил первым:
— Папа, куда тебя вызывали?
Он без ума любил рассказы о других мирах и каждый раз расспрашивал отца, где он был.
— В Десятую серию, — ответил Кристофер, сев рядом с Милли, которая заинтересованно приподняла брови, одарив его любопытным взглядом. — Отличный замок, кстати.
Эдвин довольно ухмыльнулся, но тут же вернулся к прежней теме:
— Какая она?
— Жарко и много песка.
— Как в Египте?
В Египет они ездили прошлой осенью, и Эдвин пришел в восторг от пирамид и сфинксов.
— Примерно так, — кивнул Кристофер. — На самом деле, мама может гораздо лучше рассказать тебе о Десятой серии.
— Почему? — удивился Эдвин.
— Потому что я родилась там, — улыбнулась Милли.
Это произвело на Эдвина глубокое впечатление — он уставился на мать в восхищенном изумлении. Милли с Кристофером весело переглянулись. До сих пор Эдвин не интересовался, как познакомились родители, как и все маленькие дети, считая, что они были всегда — и всегда вместе. А сейчас ему впервые пришло в голову, что существует какая-то предыстория.
Милли принялась рассказывать о родном мире и своем детстве в качестве Живой Ашет. Кристофер не вслушивался, просто наслаждаясь мягким голосом Милли и завороженной мордашкой Эдвина. Ему редко выдавались такие моменты спокойствия, когда можно на время забыть о важных делах, многочисленных мелких проблемах и грандиозных катастрофах рядом с самыми близкими людьми. И тем больше он эти мгновения ценил.
Увлеченный рассказом, Эдвин сделал неосторожное движение, задев свой замок. Кубики посыпались. Эдвин издал огорченный возглас, инстинктивно потянувшись к разрушающемуся строению, будто пытаясь его удержать. И замок перестал рушиться. Падающие кубики застыли в воздухе. Те, что уже упали, поднялись обратно. Пару секунд повисев в воздухе, они начали сами возвращаться на прежнее место, восстанавливая стены и башни.
Кристофер выпрямился, подавшись вперед — Эдвин впервые проявил магические способности, и они обещали стать выдающимися. Эдвин на мгновение замер, а потом с довольным выражением уставился на оставшиеся кубики, которые начали собираться в новую башню.
Милли посмотрела на Кристофера, и они улыбнулись друг другу.
— Все признаки того, что вырастет кудесником, — тихонько сообщил ей Кристофер, четко ощущая сильную магическую ауру сына, и уже громче позвал: — Эдвин.
Тот повернулся с сияющими глазами.
— Я понимаю, ты сейчас возбужден новооткрывшимися возможностями. Но магия не игрушки, она может быть опасна. Поэтому ты должен пообещать, что будешь пользоваться ею только в присутствии взрослых.
Эдвин серьезно кивнул, изо всех сил стараясь выглядеть большим и ответственным. После чего предсказуемо захотел потренироваться. Чем они и занимались, пока не пришла Марианна, чтобы позвать Эдвина полюбоваться на расцветающую Нибулению — уникальный цветок, привезенный Джейсоном из Пятых миров.
За то время, что Эдвин с помощью отца попробовал передвигать предметы, менять их цвет, притягивать их к себе и даже делать невидимыми (что, впрочем, не удалось), Кристофер окончательно уверился, что он обладает задатками кудесника.
Но появление Марианны и ее новость об уникальном зрелище — Нибуления цвела один раз в десять лет — заставили Эдвина забыть о магических опытах.
— Так что там случилось в Десятой серии? — спросила Милли, когда дети ушли.
— Ты не поверишь, — усмехнулся Кристофер.
Милли скептично посмотрела на него — в ее взгляде так и читалось: «За годы жизни с тобой я привыкла к такому, что меня уже ничем не удивишь». Кристофер засмеялся, покачав головой.
— Вызвал меня один парень, который умудрился, варя зелье, открыть портал в другой мир, в который и провалился. Но экспериментами он занимался не один, а вместе с подругой. И как думаешь, кем оказалась эта его подруга?
Несколько мгновений Милли внимательно смотрела на него, после чего, будто не веря самой себе, спросила:
— Неужели Джулия?
Кристофер удивленно моргнул и разочарованно протянул:
— Ты такая догадливая, дорогая — прямо неинтересно.
Теперь настала очередь Милли смеяться.
— Просто я хорошо тебя знаю, любовь моя. Надеюсь, с ней все в порядке?
Кристофер кивнул, вкратце рассказав ей историю хождений Джулии по Десятым мирам.
— Я одного не пойму, — обиженно заключил он, — почему она сразу не позвала меня?
Милли покачала головой, нежно улыбнувшись:
— Она хочет чувствовать себя взрослой, способной самостоятельно справиться с проблемами. А особенно без твоей помощи. Это естественно в ее возрасте. Вспомни, каким сам был в двадцать лет.
Кристофер подумал над этим и согласно кивнул. В его глазах Джулия оставалась малышкой, и ему хотелось оградить ее со всех сторон от любой возможной опасности. Но в глубине души он понимал, что так не получится.
— А с другой стороны, — весело добавила Милли. — Какой бы взрослой она себя ни считала, ей руководила и совершенно детская надежда, что, если она уладит все сама, ты об этом не узнаешь и ей не влетит.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |