↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Многоглавая гидра (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив
Размер:
Миди | 140 538 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Во время проведения ординарного расследования оказывается убит один из Аудиторов - коллег Майлза. Гнев Барраяра обрушивается на сонный городок Форгарин-лэнд. Сможет ли Майлз распутать это дело и разобраться в самой сути происшедшего?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ГЛАВА 5

— Просыпайся, парень!

Майлза выдернули из сна, как рыбу из воды. У него в голове вовсю барабанили... а, нет. Не в голове. Кто-то колотил по металлической спинке его кровати.

— Дедушка? — невнятно выдавил он, прощаясь со сном.

— Нет, идиот! Вставай! Если человек моих лет способен встать в этот проклятый богом час, так и ты должен быть в состоянии вылезти из кровати. Бог свидетель, в мои дни мы не валяли дурака в теплой постельке, когда находилась работа для мужчин!

О, боже. Это генерал Форпарадис. Генерал Форпарадис у него в спальне. Барабанящий тростью по его мебели... Майлз осторожно, с болезненным ощущением сел.

— Я... да, сэр, — выдавил он. — Сейчас встану. Не могли бы вы, э-э, подождать в гостиной?

Старый генерал неодобрительно оглядел голый торс Майлза, покрытый паутиной давних шрамов.

— Хмпф. Три минуты, парень. Даю тебе три минуты.

И, опираясь на трость, удалился.

Добрых десять секунд из этого щедрого срока Майлз сидел, уронив лицо в ладони и приходя в себя. Вчерашний день оказался практически пустышкой. Коронер не прибавил к отчету ничего необычного. Место преступления не дало ни единой подсказки, в каких направлениях желательно вести расследование дальше. На крыше отеля не обнаружилось ни одной улики или следа. Никто из подчиненных Барли не рассказал ровным счетом ничего интересного. Майлз отправился спать поздно, уже после того, как просмотрел записи допросов Барли и Шевалье... точнее, через пять часов после этого.

Скрипнула, приоткрываясь, дверь, и в щели показалась сонная физиономия Роика:

— Простите, милорд. Он просто оттолкнул меня и прошел мимо.

"Но парализатор-то был у тебя!". Этого Майлз говорить не стал.

— Ты не виноват, оруженосец, — он вздохнул. — Мне нужен депилятор. И найди мне какую-нибудь одежду.

Он явился в гостиную, уложившись точно в отведенные три минуты, и попросил Роика принести кофе.

— А вам, генерал?

— Еще бы! — подтвердил старик, стукнув себя кулаком в грудь. — Кофе — самое оно для потрохов. Работают как часы. Но только не после обеда, а то я всю ночь пускаю ветры. Черт знает, отчего. Нынче мне это пойло особенно необходимо: с тех пор, как я здесь, я словно что-то негодное съел. В мои годы у человека с кишками уже уйма проблем, и дальше — только больше.

Майлз тупо моргнул и перевел молящий взгляд на Роика, который без разговоров пошел за кофе.

— Подозреваю, это все чертов мэр виноват, — продолжал Форпарадис, слишком громко для столь раннего часа. — Из него изливается столько всякого дерьма, что мое собственное отказывается выходить наружу. Берегись дурной компании, да! Этот мэр прилип ко мне, как банный лист к заднице — вот пусть бы и посмотрел повнимательней, что там с ней. Уверен, этот прохвост полез смотреть и еще благодарить бы стал. Не представляю, как он вообще получил должность мэра... Все стандарты катятся в чертям собачьим. Во времена Эзара он бы и заявиться на такой пост толком не успел — его бы живьем сожрали те, у кого хребет покрепче. Сожрали бы, а потом еще сблевали. Тьфу!

Явился Роик с кофе, и Майлз, обжигаясь, выхлебал этот волшебный напиток, точно нектар жизни. Лишь тогда он смог поинтересоваться:

— Э-э... генерал, не то, чтобы был я не рад вас видеть, само собой, но, гм, может вам от меня что-то конкретное нужно?

Форпарадис фыркнул:

— Я уж точно явился сюда не за тем, чтобы развлечь тебя бодрящей беседой, парень. Ванн сказал, что по результатам вскрытия в крови у молодого Джозефа обнаружили высокое содержание алкоголя.

"Молодому" Джозефу в момент смерти было шестьдесят четыре года.

— Семь десятых промилле, — кивнул Майлз. — Чересчур пьян он не был, но опьянение явно ощущал.

— Позволь, я кое-что тебе расскажу, парень. На своем веку я провел расследований больше, чем ты в сортире сидел. И уж если во время какого-то напивался настолько, чтобы это почувствовать, у меня всегда были на то причины. А Джозеф был не из пьющих. Может, это все касается его следствия, может, нет. Но это уже кое-что, и я считаю, это ниточка, торчащая как раз с твоей стороны дела.

Майлз осторожно отпил кофе, обдумывая новость.

— Это... весьма убедительное соображение, генерал. Спасибо. — Он повертел новый факт в голове, изучая его с разных углов. — Я... я об этом подумаю.

— Только не перенапрягись, парень, — фыркнул Форпарадис и поднялся на ноги, тяжело опираясь на трость. — Ну вот, сегодня поеду с осмотром на шахту. Это что, достойное меня занятие, скажи на милость? Ковылять там внутри как чертов идиот и слушать льстивые бредни тупиц, которых в Первую Цетагандийскую взяли бы разве что в погонщики мулов? Ха! Я бы рассказал им кое-что дельное про шахты и туннели. А ты знаешь, парень, что твой дед...

— М'лорд?

Майлз воззрился на Роика с отчаянной благодарностью.

— Да, оруженосец?

— Звонок по комму от лорда Аудитора Форлеснера.

— А! — "Благодарение всем богам". — Мои извинения. генерал, мне нужно ответить.

Он вскочил на ноги, криво улыбаясь старику.

Форпарадис хмыкнул:

— Разбит и бежишь, да, парень? Жалкое зрелище. Ладно, я тебя оставлю, — и он наконец-то развернулся и вышел.

Майлз яростно потер щеки.

— Там на самом деле Форлеснер? — уточнил он у Роика.

— Да, м'лорд.

— Отлично. — Майлз дохромал до стула возле комм-пульта и уселся. — Алистер. Доброе утро.

— Доброе утро, Майлз. Ты сегодня выглядишь немного лучше.

— Не только выгляжу, но и чувствую себя. Хотя я все равно бы обошелся без утренней побудки силами генерала Форпарадиса.

Форлеснер деликатно усмехнулся:

— Мои соболезнования.

— Что ж, зато он кое-что принес. Задал мне направление поисков, во всяком случае. У вас там не сидит под замком кто-нибудь из ресторана, где прошлым вечером ел Форховиц?

Форлеснер нажал несколько клавиш, посмотрел.

— Нет. У нас здесь был один человек — тамошний помощник повара — но его уже проверили и отпустили.

— Ладно. А кто-нибудь в курсе, почему Форховиц решил поужинать там, а не в ресторане собственного отеля?

— Нет. Думаешь, это существенно?

Майлз пожал плечами — "кто знает?".

— Возможно, днем я к вам загляну. Подозреваю, у меня найдутся вопросы к кое-кому из ваших гостей.

Форлеснер скривил физиономию при этом вежливом эвфемизме.

— Я вообще-то звоню сообщить, что почти всех местных констеблей мы уже проверили.

— Почти? — ухватился Майлз за это слово.

— Именно. Один из младших патрульных показал естественную аллергию к фаст-пенте. Похоже, она у него наследственная. Мы обследовали его семью: у сестры и двоих кузенов тоже нашлась сильная аллергия, а у его дочери — легкая чувствительность. Его все равно допросили и сочли, что он отвечал прямо и честно, однако допросная команда не может утверждать, что он полностью чист. Его зовут Эшли Бабкок.

— Бабкок... Кажется, я уже где-то слышал эту фамилию.

— Это здоровенный семейный клан. Лично я уже видел здесь по меньшей мере десяток Бабкоков.

— Хорошо. Я обращу особое внимание на патрульного Бабкока. Можете прислать мне записи его допроса?

— Конечно. Доброй охоты.

— И вам.

Экран комма погас.

Имперской СБ понадобилось около пятнадцати секунд, чтобы получить номер комма управляющего "Шато Монкриф". Майлзу — две минуты на то, чтобы разбудить этого человека, учитывая, что вчера тот не работал допоздна. Еще за тридцать секунд искомый субъект дошел до комм-пульта и наконец-то сообщил имя официантки, обслуживавшей Форховица. Вот так.

Майлз решил нанести ей визит по всей форме, поэтому ухватил на кухне плитку быстрого завтрака. Подумать только, дома он мог бы полакомиться жучиным маслом. Но плитка рациона? Неужели кто-то мог бы ей обрадоваться? Он содрогнулся.

— Э-э, милорд? — снова появился Роик, и во всей его рослой фигуре сейчас недвусмысленно читался трепет. — Только что пришло сообщение от миледи вашей матери.

— И? — Майлз поднял брови.

— Она сообщает, что Янковский и Кович летят сюда, милорд, чтобы дежурить при вас посменно. Она говорит, гм, что если вы вздумали при такой опасности разгуливать тут в одном только моем обществе, вам следует подумать еще раз. И она намеревается серьезно поговорить с вами, когда вы вернетесь домой.

— А-а. Гм. Значит, Пим остался с Катериной и детьми; отлично. Когда они приземляются?

— В девять, милорд, они прилетают коммерческим шаттлом в Нью-Эйвонли. Оттуда они возьмут флайер. Будут здесь примерно в десять тридцать.

— Ну и славно, — подсчитал Майлз. — К этому времени я собираюсь уже вернуться сюда и лично их встретить. А теперь вперед — нас ждет Одри Волкавиц.


* * *


Одри Волкавиц еще спала. Разбудить девушку Майлз отправил наверх ее отца и тем самым заодно искусно избавился от его нескончаемой перепуганной болтовни и вопросов. Явно, что интерес самого Имперского Аудитора к его дочери лежал для этого человека где-то далеко за рамками обычного опыта.

Мисс Волкавиц оказалась ширококостной молодой женщиной двадцати с лишним лет, с модно подстриженными, но взлохмаченными со сна волосами. Она зашла в комнату так нерешительно, словно ей приходилось себя заставлять делать каждый шаг. Девушка была определенно напугана.

— Милорд Аудитор? — она присела в неуверенном книксене.

Майлз автоматически поклонился в ответ.

— Мисс Волкавиц, я — лорд Аудитор Майлз Форкосиган. Я изучаю последние шаги лорда Аудитора Форховица. Я знаю, что позавчера вы одной из последних говорили с ним в "Шато-Монкриф". Пожалуйста, опишите мне события того вечера.

Волкавиц на глазах расслабилась.

— Ох! Ну, да, конечно. Я видела его тем вечером. Он заказал салат из спаржи, жиго "о-Жюс", крем-брюле и почти полную бутылку Шато-Пьер-де-Сет-Сапен.

Майлз поднял брови:

— Однако, ну и память!

Девушка пожала плечами. Теперь, расслабившись и присев на диван, она выглядела слегка сонной. Майлз сел напротив нее, оставив Роика подпирать стену.

— Его было бы сложно забыть. Я первый раз в жизни видела Имперского Аудитора.

Майлз понимающе кивнул.

— Итак, он заказал... — ее подвиг с перечислением меню наизусть был Майлзу не под силу, поэтому он назвал просто: — ...вина? Оно было дорогим?

— Шато-Пьер-де-Сет-Сапен? Среднего класса. Это вино из Округа Форташпулы, в последнее время оно очень популярно. Сомелье может рассказать вам подробнее.

— Это сомелье рекомендовал этот сорт Форховицу?

— О, нет. Лорд Аудитор выбрал его сам.

— А не похоже было... гм. — Майлз задумался, как бы ему сформулировать вопрос. — Как вам показалось, он сразу намеревался выбрать именно это вино или просто искал хороший сорт и выбрал из имеющегося у вас?

Мисс Волкавиц явно не понимала, в чем дело, но спросить не решилась и сказала только:

— Ну... он провел над винной картой какое-то время. Не похоже было, что он всю ее бегло пролистал, нашел этот сорт и сказал "ага!". Ну, понимаете?

— Понимаю. Он разговаривал с вами о чем-то, помимо сделанного заказа?

— Нет. Ну, то есть, он все же спросил, что я посоветую, и я рекомендовала ягненка, потому что у шеф-повара это блюдо дня, и тогда он сказал, что его и возьмет. Жиго — это ягнятина, — поспешила добавить она.

— Да. Я знаю.

Официантка покраснела и отвернулась, неуверенно теребя прядь волос.

— Вот, он заказал жиго, салат и вино, и я отошла от его столика. Когда он обращался ко мне, то улыбался, но не похоже, что ему было слишком радостно. И у него с собой была какая-то бумага, он ее разглядывал.

— Он... что? — Майлз резко подался вперед. — Что за бумага? Что в ней было?

— Гм... что-то написано от руки? — Одри, наоборот, отодвинулась еще глубже, вжавшись в спинку дивана. — Я же ее не читала.

— Конечно, не читали, — Майлз заставил себя расслабиться.

Проклятье. При Форховице никаких документов не нашли. Передал ли он эту бумагу кому-то? Или кто-то ее забрал? Целых шесть минут между звонком в полицию и появлением Барли на месте преступления. Проклятье!

Одри Волковиц робко его разглядывала. Майлз вспомнил, что при разговоре с людьми ему стоит улыбаться. Когда он закончит беседу с официанткой, надо будет непременно съездить к Форлеснеру. Возможно, кто-то подобрал эту бумагу, и она до сих пор находится в отеле. "Или уже уничтожена". Черт, черт, черт!

— Разговаривал ли он при вас еще с кем-то?

— Вряд ли, — с сомнением ответила она.

— Вы подумайте, — настаивал Майлз.

Она послушалась, но, поразмышляв, добавила только:

— Я ничего такого не видела. Но он один раз выходил, наверное, в уборную — и мог там кого-то встретить, правда? — Похоже, такой сценарий и ей самой казался маловероятным. — Но он вернулся быстро, через минуту, может, две.

— Ладно. — Майлз вздохнул и задал стандартный вопрос: — Вы согласны повторить ваше свидетельство под воздействием фаст-пенты?

— Я так и ждала, что до этого рано или поздно дойдет, — безропотно согласилась она. — Почти всех моих знакомых сейчас допрашивают.

— Это так, — согласился Майлз. Он чуть было не добавил "не уезжайте пока из города", но, учитывая, что все пути выезда перекрыты, это предупреждение было бы излишним. — Спасибо большое, что уделили мне время, мисс Волкавиц. Если вы вспомните что-то еще, позвоните мне.

— Ой, конечно.

Она поднялась с дивана, едва встал Майлз, и устало и встревоженно глядела ему вслед, когда он уходил.

Выйдя на улицу, Майлз раздраженно выдохнул.

— Ну, где может быть эта чертова бумага? — спросил он Роика. — И что в ней такое было? Если целью преступления было именно забрать ее у Форховица, значит, сообщников было как минимум двое: один на крыше и один на площади. Или кто-то просто прикарманил ее? Увидел, как Форховиц упал, заметил бумагу, подобрал и засунул в карман?

Он досадливо пнул камешек на мостовой.

Пущенный сверху солнечный зайчик заставил его поднять голову. Солнце бликовало на металлическом корпусе старого флайера. Майлз прищурился:

— Для Ковича с Янковским рановато. Кто еще мог сюда прилететь?

В эту секунду что-то прозвучало в наушнике Роика, потому что тот прижал его пальцем. Изумление, быстрый взгляд на флайер, который набирал скорость у них над головами...

— Милорд! На землю!

Прежде, чем Майлз успел хотя бы шевельнуться, Роик сбил его всем корпусом прямо на твердые камни мостовой. Полыхнула такая яркая вспышка, что мир словно выцвел в черно-белое, и тут же приглушенный удар взрыва сотряс землю.

Глава опубликована: 23.05.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34
jetta-eпереводчик
Мне показалось, что в книгах они все - крайние... На то и книги, экстремальные ситуации, с которыми 99.9% благополучных граждан всех планет даже теоретически не столкнутся. Но читать про них вправду интереснее.
Цитата сообщения jetta-e от 10.06.2015 в 11:16
Цетаганда с генетическим расизмом и непрошибаемой кастовостью

Можно не принадлежать к правящему слою, а просто выползти из правильной пробирки - и Цетаганда будет раем.
Тут уже каждому своё, конечно, но мне Цетаганда жутко нравится. Социум весьма своеобразный, но рассматривался он весьма поверхностно и в напряжённой ситуации. Окружение Майлза тоже вынуждено следовать множеству правил, но возможность обдумать и нарушить всё это вместе с персонажами позволяет свыкнуться с такой жизнью и не считать её чем-то ужасающим.
Так же и у аутов. Машина работает, пока между группировками кипят интриги... Каждый пытается добиться чего-то своего, что говорит о том, что ауты ещё не впали в стазис в своём совершенстве. Даже аут-леди оказались вполне себе живыми, несмотря на жуткую чопорность и тысячи церемоний. Может, у них тоже есть увесистый томик с рекомендациями "Как вести себя с унтерменшами вида Homo Sapiens"...
Гемы - лучший вариант, пожалуй. Какие-то модификации генокомплексов от аутов им должны перепадать, доступ к всевозможным радостям множества планет империи - тоже. Ограничений немало, но и возможности внушительны.
Показать полностью
jetta-eпереводчик
Satanic Neko , естественно, родившись в нужном месте, ты получаешь доступ к многим благам - вот только вероятность родиться аутом или гемом еще меньше, чем на средневековой Земле "попасть" в знатного человека, а не крестьянина. Основную популяцию Цетаганды составляют обслуживающие классы, а по отношению к ним власть аристократии абсолютна.
Хотя я бы не хотела быть и аут-леди. Ученая дама из гарема, без возможности выбора семьи, личного имущества и даже рода занятий. ) и если что - продадут в жены в низший класс.
jetta-e, да, упоминались "обслуживающие классы" в вики, но из книг я помню только "ба". Совсем ничего хорошего...
В остальном же деление было на аутов и гемов, у гемов куча разных кланов, занимающихся всяким разным. Они, насколько я помню, уже делились на разные группы, о чём свидетельствовала боевая раскраска. А занимались вообще всем.

Цитата сообщения kapitoshka от 10.06.2015 в 11:11
Все-таки Барраяр, если смотреть на взаимодействие фор и остальные определенно неприятное место.

Тут я полностью согласен с jetta-e. Вряд ли даже в далёком и прекрасном будущем найдутся планеты-страны, в которых всё будет замечательно.
Служба в армии не сильно отличается от того, что есть сейчас. Форы - те же дворяне прошлых веков. Не самые худшие, да ещё и постепенно развивающиеся. С перспективой отмены крепостного права (уже, конечно, ещё в "Гражданской кампании" обсуждалось, но многие пережитки на тот момент остались). Каких-то препятствий для жизни нормальных граждан замечено не было. Предрассудки деревенщины имеют место быть, но преодолеваются упорными гражданами, Журики это успешно доказали.

Лично я не выжил бы на Бете, хоть мне и нравятся некоторые её особенности. Но по-отдельности эти вещи хороши, а всё вместе становится каким-то адом извращенцев и хиппанов.
Про Эскобар данных мало, но тоже очень либеральная планетка. Как бы не чересчур.
Архипелаг... Тут остро встаёт вопрос морали. В Доме вроде Риоваль было бы тяжко, с менее отмороженными людьми выжить и работать вполне можно, но тоже ничего приятного.
Афон. Фу-фу-фу.
Квадди. Во многом неплохо, но похоже на коммуну хиппанов.
Пол, Аслунд и прочее... Обычно бедные и отсталые, вечные жертвы соседей-агрессоров.

Вот и попробуйте выбрать мир своей мечты.
Показать полностью
jetta-eпереводчик
На Барраяре крепостного права нет ни в каком виде) и не было. То, что привязывало простых граждан к владениям одного графа (и что максимально облегчил своим эдиктом регент), больше похоже на помесь института прописки с личной присягой. А вообще тема "законы для форов и всех прочих" ещё ждёт своего исследования...
История понравилась. Девица явная социопатка (в клиническом смысле) и 17 лет - это уже возраст, когда человек должен отвечать за себя сам.
jetta-eпереводчик
Belomor
да уж, мисс ле Глиз - явная социопатка; жаль, это не поняли раньше, спасли бы жизнь полудюжине человек
Это я к тому, что чего он парился, к клетке ходил?
jetta-eпереводчик
Belomor, к тому, что "если убиваешь кого-то своими руками, имей мужество это видеть"? Тем более если ты убиваешь женщину и ребенка, по нормам этой культуры более беззащитных и менее ответственных перед законом, чем мужчина.
Но я надеюсь, что ее отца император помиловал, если честно.
Спасибо!!
Вопрос скорее к автору, чем к переводчику, но почему клетка? Клетка за гос.измену ведь только для знати, я бы даже сказала высшей знати насколько я помню, а у Элис даже приставки фор не имеется.
jetta-eпереводчик
LYK , мы вообще не точно знаем статут наказаний за государственную измену; при том, что на Барраяре прецедентное право, то есть логика там может не работать, а работает принцип "раньше мы делали именно так". Может, по статье "Покушение на особу императора или приравненным к ней" показательная казнь такого рода присуждается всем?.. Ведь ее смысл не в особом наказании преступника, а в общественном воздействии.
Да, наверное вы правы. Подобная публичная казнь должна произвести впечатление.
Мальчишку жаль. Отца, учителя-убийцу как-то не особо, а вот то, что Кирус под расстрельную статью попал, очень печально. Одна надежда, что Грегор помилует, но я бы на это не рассчитывала.
jetta-eпереводчик
LYK , а мне больше жалко отца. Все остальные совершили то или иное преступление, даже минимальное и несообразное наказанию - убийство, кража, укрывательство, растрата, запирательство на следствии - а вот он не делал вообще ничего. Вся его вина - физическое родство.
Вот отца-то мне менее всего в этой ситуации жаль. Воспитал-то это чудовище именно он.
jetta-eпереводчик
LYK , я все же думаю, что, если человек вырастает социопатом, по умолчанию вины родителей в этом нет (она _может_ быть, если мы достоверно знаем, что методы воспитания были ужасающи, но тут мы такого не видим). Мы же не сажаем в тюрьму родителей маньяков-преступников или, ближе к обсуждаемой вселенной, не скидываем с пьедестала памятники императору Дорке только за то, что он был отцом Юрия Безумного, а этот отец точно не имел представления о том, что его дочь - манипулятор и бездушная злодейка.
jetta-e, пожалуй не соглашусь. Долг родителя воспитать нормального человека. То, что родитель Элис не творил с ней чего-то ужасного его не оправдывает. Да и ответственность отец Элис понес пожалуй не за то, что воспитал социопата, а за то, что не внушил воспитанному им социопату, что определенные грани на Барраяре пересекать смертельно опасно. Покушение на императора и его семью - смертный приговор, гос.измена - смертный приговор, убийство имперского аудитора - смертный приговор. Смертный приговор не только окружающим тебя идиотам, но и тебе, как организатору заговора.
jetta-eпереводчик
Но ведь на то они и социопаты, что проблемы окружающих их не волнуют - а относительно себя самой милая девочка Элис была твердо уверена, что, раз она ничего противозаконного не просила у мужчин открытым текстом, она совершенно невиновна. И преподанное ей знание законов ничего в этой ситуации не меняет. Так что ее папу явно казнят за то, что он не судебный психиатр и не телепат...
Вот эта ее уверенность и ее уверенность в том, что абсолютно все, кроме нее идиоты, и есть недоработка папы. Должен был внушить, что слова император, аудитор и их сочетания - это смертельно опасно даже на расстоянии. Исторические примеры есть.

Думаю в этом мы не сойдемся)) У меня не получается сочувствовать человеку, который на мой взгляд не обращал внимания на собственного ребенка. Признаки отклонения от нормы в поведении видны и в большинстве случаев вполне поддаются коррекции. Большинство же людей справляется с воспитанием собственных детей, хоть и не являются ни психиатрами, ни Макаренко, ни Песталоцци.
Не оратор я, не умею хорошо объяснять)) Хорошо, на других плевать, но на себя-то нет. К семнадцати годам люди, социопаты они или нет, обычно уже понимают, что если организовать убийство кого-то приближенного к первому лицу государства, то рыть будут до конца и уже не будет иметь значения как это было организовано и какими словами сказано. И если это в семнадцать не очевидно, то простите, либо человек дурак, а она вроде не дура, либо ей никто не объяснял достаточно очевидные вещи. То, что должны объяснять родители, то, что должен был ей объяснить ее отец - не хватайся за кипящий чайник - обожжешься, не прыгай в окно с девятого этажа - разобьешься, не организовывай убийства имперских аудиторов - казнят.
Показать полностью
jetta-eпереводчик
LYK , мы не знаем, насколько внимательным отцом был бедняга - хотя сама Элис считает его любящим папочкой, а он, в свою очередь, был вполне в курсе школьного романа дочери. И понятие ответственности и уголовный кодекс должна была девочке преподать скорее школа, чем родители. Но даже если он действительно оказался неумелым воспитателем - смертная казнь за это не положена. ЛеГлиз так себе человечишко - однако эта несоразмерность наказания не может не вызвать сочувствия.
И еще вопрос не этики, а юриспруденции: нельзя делить ответственность за это деяние между двумя субъектами. Либо перед законом отвечает преступница Элис, либо вместо нее отец in loco parentis.
Юрист из меня вообще никакой, но судя по всему барраярское законодательство позволяет разделить ответственность вообще на всех жителей города.
Возможно казнь несоразмерное наказание как для отца Элис, так и для Кируса. Возможно их помилование не будет воспринято как слабость и разрешение на последующие покушения. Если судить, что на площади была только Элис, то есть небольшая вероятность, что этих двоих помиловали. Очень небольшая, но все же.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх