↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Игра Стражей. v2.0 Лестница сквозь небо (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Романтика
Размер:
Макси | 815 816 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Мэри Сью, ООС
Серия:
 
Проверено на грамотность
Миры появляются и исчезают, отбрасывают тени и отражения, которые, в свою очередь порождают тени теней и отражения отражений. И во всех мирах кипит война и льется кровь. Разумные (как смертные так и бессмертные) делят земли, нефть, уран... да мало ли чего еще. И даже если всего достаточно - продолжают сражаться за Веру. Слишком велик соблазн определять, что есть Свет и вести к этому Свету других. И потому вновь и вновь катятся кости брошенных жребиев. Идет Игра...
Взгляните же на отражение судьбы лишь одного мира в бесконечно маленьком эпизоде Игры, эпизоде, затронувшем миллионы жизней...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 45

Госпиталь НЕРВ. Кацураги Мисато

На седьмой день пребывания детей в глубокой коме, из которой их не могли вывести никакие предпринятые Рицко меры, в штабе НЕРВ появились несколько человек, направленных институтом Мардук. Они доставили нечто, что могло помочь детям… но могло и убить их. И, что хуже всего, данный… объект — был один, и раздобыть дубликат не представлялось возможным.

Мы собрались в палате, где лежали Синдзи-кун и Рей-тян. С некоторым удивлением я увидела, что их койки были сдвинуты, а руки — соединены на границе. Рука Синдзи-куна накрывала тонкие пальчики Рей-тян. Они выглядели на удивление мило. Вот только то, что они спали и никак не могли проснуться — расстраивало меня.

— Итак, — человек в адмиральской форме внимательно посмотрел на пилотов, — кто получит Звезду Надежды? Я думаю…

— Икари-тюи, — твердо сказал Командующий.

— Вы согласны рискнуть сыном? — удивился адмирал. — Вы точно понимаете, во что он может превратиться?

— Лучше вас, — адмирал с сомнением покачал головой в ответ на это заявление Гендо-сана.

— И, тем не менее… — начал было приезжий, но был прерван.

— И, тем не менее я настаиваю, чтобы Звезда Надежды была использована именно для Икари-тюи.

Вот как он может столь формально говорить о собственном сыне? Да еще настаивать на применении к нему неопробованной и небезопасной методики лечения?

— Хорошо, — кивнул адмирал. — Приступайте!

Один из спутников так и не представившегося адмирала подошел к пилотам, и достал из сумки деревянный ларец, украшенный прихотливой росписью. Когда крышка была открыта, там оказалась восьмилучевая звезда, вырезанная из прозрачного синего камня. Помощник адмирала аккуратно, стараясь не касаться этого странного лечебного средства открытой кожей, достал звезду из ларца и положил на лоб Икари Синдзи.

— Итоцу-сан, Футацу-сан, — обратился адмирал к своим помощникам, — вы знаете, что делать.

Высокие, накачанные парни достали пистолеты и навели на лежащих детей.

— Что вы творите?! — я попыталась встать между пилотами и этими …*, замыслившими убить детей, но меня просто отбросили в сторону.

/*Прим. автора: непереводимая игра слов*/

— Спокойнее, Кацураги-тайи, — когда я попыталась подняться, меня остановил голос Командующего. — Если у нас получится то, что мы хотим сделать, то предпринимаемое этими достойными господами, — сарказм наполнял сказанное как селедка — бочку для засолки, — будет бессмысленно.

— А если не получится? — нахмурился адмирал, не давая своим людям команды прекратить этот кошмар.

— Тогда это будет бесполезно. Ваше оружие неспособно повредить демону, воплощенному в материальное тело, — твердо ответил Икари-сама. — Но если им так спокойнее — пусть утруждаются.

Звезда во лбу Синдзи-куна мерцала переливами синего. Постаепенно это сияние распространялось по всему телу мальчика, заставляя спутников адмирала судорожно стискивать свое оружие. Признаться, я уже начала всерьез опасаться случайного выстрела, когда глаза Синдзи-куна открылись. Несколько секунд он совершенно флегматично смотрел в ствол направленного на него оружия, а потом перевел взгляд влево, явно записав угрожающего ему человека в разряд «нечто несущественное». Зато, увидев его напарника, наставившего ствол на Рей-тян, Синдзи-кун криво ухмыльнулся.

— Угрожать оружием моей драгоценной невесте… Не самый безболезненный способ самоубийства вы выбрали…

— А Аянами-сёи знает о том, что она — твоя невеста? — поинтересовался Командующий.

— Нет, — спокойно ответил Синдзи-кун. — Более того, я почти уверен, что она будет возражать. Но все равно я ее уболтаю.

— Хорошо, — кивнул Гендо-сан. — После смерти Хига-сан я оформил опеку над Рей-тян на себя. И если ты ее «уболтаешь» — согласие ее опекуна у тебя уже есть.

— Икари-тюи, не могли бы вы отпустить моего сотрудника? — спросил адмирал. — Он действовал по моему приказу, и всю полноту ответственности за его действия несу я.

Я отвела взгляд от общения отца с сыном, и почувствовала, как глаза мои расширяются, а челюсть падает вниз. Тот мужчина, который угрожал Рей-тян, корчился в судорогах. Но при этом пистолет его не сдвинулся даже на миллиметр, и пальцы лежали точно так же, как и раньше.

— Если я его «отпущу»… — это слово Синдзи-кун выделил голосом, как будто заключая в кавычки, — … то он закричит и разбудит Рей-тян. А ей еще надо немного поспать чтобы прийти в себя.

— И тем не менее… — адмирал аккуратно вынул пистолет из застывшей руки Футацу-сана, — …я бы просил вас прекратить убивать его. Хитацу-сан, уберите оружие.

Тот, к кому обратился адмирал, сунул свой пистолет в кобуру, но при этом взгляд, брошенный им на Синдзи-куна, полнился настоящей, неподдельной ненавистью.

Между тем, Футацу-сан приподнялся в воздух и медленно вылетел за пределы палаты.

— Командующий, — обратился Синдзи-кун к Гендо-сану, — палаты — звукоизолированы?

— Да, Икари-тюи, — спокойно ответил тот. Я не понимаю, зачем поддерживать столь демонстративно-официальный тон в общении с сыном? И ведь он явно делает это намеренно. Но зачем?!

Синдзи-кун совершил в сторону адмирала идеально выверенный, до издевательства четки поклон младшего — старшему. И получил в ответ поклон-извинение за небольшую невежливость. Признаться, это представление меня удивило… бы, если бы ему не предшествовало нечто более удивительное.

Адмирал и его свита удалились, прикрыв за собой дверь… но даже через добротную звукоизоляцию палаты мы услышали отзвук вопля дикой боли, впрочем, быстро стихнувший.

Где-то. Несколько позже

— Итак, — монолит Первого несколько подсветился, — Пятый, каковы результаты?

— Лучше, чем я опасался, — вздохнул Пятый. — Но хуже, чем я надеялся. Истеричные и несогласованные действия покойного Четвертого не только не ослабили, но укрепили связь детей до такой степени, что теперь то, что я предполагал сделать на более поздних этапах исполнения Плана, уже не будет гарантировать разрыва этой нежелательной связи. Так что подозрения Четвертого могут оказаться близки к истине… из-за него самого.

— Если не можем разорвать связь, — вздохнул Первый, — нам придется придумать, как ее использовать. В конце концов, в Плане и Свитках такие мелочи просто не отражаются, тогда как существует много способов повернуть ситуацию в нужную сторону. Господин Пятый, расскажите, пожалуйста, более развернуто, как прошла операция по сглаживанию последствий истерики Четвертого.

— Значит, младший Икари перестал быть человеком? — уточнил Второй.

— Не то, чтобы совсем перестал, — вздохнул Пятый. — Но приобрел свойства, явно «нормальному человеку» — в этих слова прозвучал явственный сарказм, — не присущие.

— И вы не стали принимать мер по этому поводу?» — возмутился Третий.

— Пятый был совершенно прав, — отрезал Первый.

— Но… Третье Дитя теперь не… — начал было Третий, но был перебит Первым.

— Многие участники Плана не являются людьми. Причем даже те из них, от кого выполнение Плана зависит напрямую. Теперь к ним присоединился и Икари Синдзи-кун. Это ничего не меняет. Пока что я хотел бы обсудить другие вопросы, раз уж мы собрались.

И совещание перешло к обсуждению организационных и технических вопросов, оставив человечность пилотов в стороне.

Через некоторое время два монолита погасли, символизируя выход их хозяев из сети. Остались только Первый и Пятый.

— Значит, — в голосе Первого прозвучала усмешка, — «есть и более безболезненные способы самоубийства»?

— Именно так, — подтвердил Пятый. — Моего адъютанта еле спасли. И это точно была бы не самая легкая смерть из тех, которые мне доводилось видеть.

— А видеть вам пришлось немало, — согласился Первый. — Что ж. Есть у меня на примете парочка номинантов на премию Дарвина* … Пожалуй, стоит подкинуть им идейку… Через третьи руки, разумеется.

/*Прим. автора: премия Дарвина присуждается тем, кто улучшил генофонд человечества, избавив его от своих генов наиболее… замысловатым способом*/

Глава опубликована: 08.05.2017
Обращение автора к читателям
Raven912: Хотел бы напомнить, что комментарии стимулируют Музу. Хотя бы и простая констатация вида "Проду богу проды!"
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 760 (показать все)
Raven912
Кто еще вытерпит постоянное нытье ориг Синдзи кроме как Рей? :). Уж явно не Илластриес ( Илластриес вообще похоже на название Дома Иллитири ). и тем более не Аска.
Что?! — спокойный доклад Шигеру-сама сменился недоуменным вскриком.
Неожиданно уважительное обращение со стороны Аски, надо сказать. Да и Рей она почему-то называет "Аянами-сан", а не по имени, прозвищу или даже званию.

Кстати, интересно, что Аска - вроде как выросшая в Германии - не только свободно обращается с японскими хонорификами, но и даже в мыслях использует их в отношении других персонажей. На самом деле, в произведении с несколькими POV такие детали могли бы неплохо помочь придать каждому персонажу собственный "голос", и если та же Рей действительно даже наедине с собой может называть каждого человека "по всей форме", то вот от Аски такого ждёшь как-то меньше.
Kier116
ну наверное если Аска будет в мыслях называть всех "по всей форме" - это будет нормально, но это "по всей форме" должно быть ближе к немецкой "по вей форме" типа "лейтенант Шигеру" или кто он там по званию или "пилот Аянами", но в целом комментарий верный
Svintik
Над таким вариантом тоже думал, да. Правда, тогда должно получаться что-то вроде "оберлойтнант Икари", "гауптманн Кацураги" и так далее, а как Аска будет мысленно называть Командующего - вообще вопрос отдельный.

Кстати, к схожему вопросу - там Рей ещё в 26-й главе, помнится, к наградам представляли, даже интересно, что из этого в итоге вышло. Правда, конкретно медалью на красной ленте "силовики" (Силы Самообороны, полиция и т.д.) обычно не награждаются - вместо этого они во время службы получают ведомственные награды, а при выходе в запас могут быть награждены орденом (как правило, Священного сокровища). Тут, конечно, не ЧЖ, чтобы увешивать пилотов Крестами ООН и прочими регалиями, но раз уж в фике тема была поднята...
Kier116
железный крест !
Проду - для Бога Проды!

После Школьного Демона, Игра Стражей - самый ожидаемый фанфик.
Аффтар пешы ысчо!
Alex_Trask
Ты любишь падонкаффский?.:).
Проду! Пусть даже багу в проду... :-)
Вау! Спасибо за продолжение)
Есть!!! Спасибо!!!
YiMCiyh
Проду! Пусть даже багу в проду... :-)
"Бага в про г де"... Программеры рулят!
Спасибо за продолжение!

Мда, ничего не выдавало Штирлица, в смысле, капитана Кадзи...
Ух ты, продолжение! Спасибо!
*напевает* Прода, прода, прода... Прода это праздник, прода это жиииизнь...
"Равно как и вархаммеровские зеленокожие орки встречаются гораздо чаще толкиеновских «смугло-желтых»."
Скажите спасибо что не японские орки(свиноорки) в тренде. Вот тогда была бы *0ПА.
Козимо
Японских свиноорков даже побеждать было бы противно. Ибо те еще и умом скорбны. Так как у них в голове всего две извилины. Одна отвечает за жрат, а вторая за трахать самка.
Singularity Онлайн
Лейтрейн
Тем временем, Они... Пинком пробить гору и в образовавшейся пещере построить дом - пожалуйста.
Singularity
Они всмысле японские Они? Или кто?
Singularity Онлайн
Лейтрейн
Да, японские
Singularity
Эти круты. :). Уважительное...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх