Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Ничего нет хитрее, как собственное лицо, потому что никто не поверит.
Ф. М. Достоевский, «Бесы»
Альбус Дамблдор склонился над Росаурой.
— Вам нужно в больницу, профессор.
Росаура помотала головой, пытаясь прийти в себя, и заметила, что Директор протягивает ей руку. От смущения кровь прилила к лицу, и это пошло ей на пользу: слабость отступила, пришло нервное возбуждение.
— Нет-нет, что вы! Я не больна, это… — она уцепилась за край стола и поднялась, хотя Дамблдор всё равно придержал её за локоть. Оглянулась, судорожно нацепив шляпу (из омертвевших волос она сделала себе подобие парика, но всё равно шляпы почти не снимала). Детей в классе не было. — Ох, они разбежались!..
— Дети очень встревожились вашим состоянием, и мисс Блумсберри сразу же сообщила, куда следует. А после я посоветовал студентам вернуться в свои гостиные до начала следующих уроков, — мирно сказал Дамблдор.
— Нет-нет, я могла бы… Мне очень жаль, я не рассчитала силы, я…
— Вполне возможно, — тихо сказал Дамблдор. Росаура замерла, ощутив, что он смотрит на неё — и видит насквозь. — Вам пора в больницу, профессор. Я открою вам камин.
— Но я не больна, правда, я готова продолжить уроки…
— Полагаю, что всё же больны, и мне, верно, следовало придать этому большее значение гораздо раньше… Мы привыкли исходить из проверенной истины, что работа — лучшее лекарство, однако порой она оказывается лишь временным обезболивающим, которое теряет свою силу от частоты применения. Однако, — Дамблдор чуть повысил голос, когда Росаура взялась было вновь протестовать, — боюсь, сейчас речь не о вашем состоянии, профессор.
Росаура на миг застыла, а потом встретилась с Директором взглядом. В этом порыве взаимной честности она увидела перед собой высокого, очень худого старика, с чьих щёк уже давно сошёл румянец, и глаза его, голубые, пронзительные, будто выцвели за те полгода, как он называл её чинно «профессором Вэйл». Росаура поняла, что от неё не требуется ничего, кроме искренности.
— Он жив? — спросила она.
Секунда, которую Дамблдор собирался с ответом, показалась ей бездной, а сам ответ — камнем на дне.
— Насколько мне известно, на момент, когда я находился в Лондоне на совещании с заместителем Министра, мистер Скримджер был ещё жив.
Росаура кивнула, пытаясь не дышать. Если бы она сделала вдох полной грудью, чёрт знает, что из этого вышло бы. Душу пилило это крошечное словечко «ещё». Глаза Росаура тоже старалась не закрывать, даже не моргать. Она двинулась к двери, и Дамблдор стремительно последовал за ней и обогнал, чтобы придержать дверь перед нею. Росаура хотела бы бежать, но тело будто обмёрзло всё, и ей оставался лишь быстрый шаг. Она бы задумалась, не идёт ли слишком быстро, чтобы нарушить все приличия, но Дамблдор шагал широко и спокойно, что порой ей казалось, будто это она едва поспевает за ним. В коридорах редкие ученики оглядывались на них недоумённо, портреты шептались: наверняка сплетня, что учительница упала в обморок прямо на уроке, уже разнеслась по всей школе, и оставалось поблагодарить Небо, что время перемены ещё не подошло. Росаура думала только о том, как давно Дамблдор вернулся в школу и сразу ли пошёл к ней, или только когда узнал, что она сорвала собственный же урок?..
Дамблдор будто прочитал её мысли, и когда они уже были в его кабинете перед камином, чуть помедлил, прежде чем протянуть ей мешочек с летучим порохом.
— Возможно, мне следовало сообщить вам раньше, — тихо сказал он.
Росаура молча взяла из его худых белых рук мешочек, а потом сказала сухо:
— Вашей вины нет в том, что я не читаю газет, сэр, — подняла взгляд и посмотрела на Дамблдора прямо. — Сколько у меня есть времени?
В его голубых глазах стояла неподдельная печаль.
— Сколько потребуется, профессор.
«Если оно вообще ещё нужно».
— Следующий урок через сорок минут, — из гордости сказала Росаура.
— С заменами мы что-нибудь наколдуем, — добавил Дамблдор и на секунду позволил себе слабую улыбку: чтобы хоть как-то поддержать Росауру, но она и не подумала улыбаться в ответ. — Сообщите мне сегодня вечером, нужен ли вам будет отпуск.
Росаура чуть не спросила: «Зачем?», а потом вспомнила, что по трудовому законодательству работнику в случае женитьбы, рождения ребёнка или похорон предоставляется недельный отпуск. Что же, сэр, честность и прямота — великие добродетели, бесспорно.
Зёрнышки пороха прилипли к ладони, и Росаура чувствовала себя как в жару. Единственное, о чём ей хотелось спросить, так это помогал ли в этот раз Дамблдор целителям. То, что он бился за жизни Фрэнка и Алисы, было несомненно. А на этот раз?.. Или совещание с Краучем потребовало всецелого внимания?
Отчего-то уголок её губ уколола усмешка. Все они в эти годы думали о себе лучше, чем следовало, так что не стоит ожидать от окружающих чудес человеколюбия, если в тебе самом не хватило на то сил и рвения.
Росаура бросила пригоршню пороха в камин, шагнула в зеленое пламя и произнесла: «Больница святого Мунго», так и не взглянув больше на Директора.
Только оказавшись в белом приёмном зале больницы, Росаура ощутила в глубине души страх. Пока она держала лицо перед начальником и совершала механические действия, удавалось сдерживать чувства, но когда дежурная ведьма уточнила цель её визита, Росаура увидела жестокий оскал.
— Я к мистеру Скримджеру. Он… поступил сегодня утром.
— Да-да, насколько я знаю, до сих пор в операционной, так что никакой речи о посещениях, конечно… А вы кем ему приходитесь? Вы же не журналистка, Мерлин упаси?..
— Я его жена.
Дежурная ведьма на секунду окинула Росауру заинтересованным взглядом.
— А фамилию вы другую назвали.
— Это по привычке.
— Знаете, мисс, не морочьте мне голову. Здесь про вас, — ведьма ткнула пальцем в пергамент, на котором проявлялись все официальные сведения о посетителе, стоило предъявить на проверку палочку, — никакой такой информации нет. Зачем вы обманываете? Сейчас вызову дежурного мракоборца, он с вами обстоятельно поговорит, как это вы пытаетесь обманом проникнуть в операционный блок, где офицер в тяжёлом состоянии после боевого задания!..
— Да я его невеста!
— Уж простите, невеста — не жена, — почти не скрывая усмешки сплетницы, покачала головой ведьма и растянула губы в подобии сочувствующей улыбки, заговорила покровительственно: — Да вас всё равно к нему не пустят, мисс, лучше дождитесь…
— Росаура!
Она обернулась на знакомый голос и ощутила небольшой прилив сил, увидев, как к ней почти бегом приближается Барти Крауч-младший. Он по обыкновению улыбался, правда, довольно нервно, и за улыбкой не спрятать было утомлённого, встревоженного вида его ангельского лица.
— Ты здесь! Ну и ночка… Я хочу сказать, о, правда, мне так жаль, это какой-то кошмар, все словно голову потеряли, отец…
Барти ещё что-то говорил, но Росаура опомнилась, только когда он будто ненароком взял её за локоть.
— Прости, Барти, я спешу…
— Ты знала? — вдруг с пылом спросил Барти. Его потемневшие глаза странно сверкнули. — Ты знала, что он сделает это?
Росауру сдавил гнев, и она даже не стала уточнять, откуда Барти всё про неё знает, отчего произносить вслух имена считает лишним. Между отцом и сыном сколько угодно секретов, но не там, где речь идёт о рабочих вопросах, да?
— Твой отец знал.
При упоминании отца Барти весь будто оледенел и унял своё возбуждение. Его влажные губы подёрнулись сухостью усмешки.
— Отец… Да-а, отец уже десяток заявлений сделал, я только и успевал что в газеты рассылать. А фотосессии!.. Ещё вычитывай ему речь перед вечерней пресс-конференцией…
— Большие привилегии сына без трёх минут Министра, — Росауру уже от Барти трясло. Тот едва ли смутился и спросил как о погоде:
— Что известно о состоянии мистера Скримджера?
— В этом я и хочу разобраться, — Росаура снова обернулась к дежурной. — Пожалуйста, пропустите меня. Альбус Дамблдор…
— Мисс, я же сказала… — нахмурилась дежурная.
— Пустите её, — властно окликнул дежурную Барти. — Вы же слышали, это невеста пострадавшего. Что с того, что не жена — может, у неё свадебные туфли в коробке уже стояли! Неужели вы не дадите влюблённым попрощаться?! Мистер Скримджер — национальный герой, а вы что здесь устроили? Вы хотите, чтобы я позвал журналистов? Мой отец так просто…
Дежурная стушевалась и развела руками.
— Да пожалуйста, проходите… В операционную вас всё равно не пустят, вот в чём дело-то! Там уже одна его родственница, с шести утра сидит, если вы тоже хотите просто ждать… Палочку только оставьте. Прямо по коридору и направо.
Росаура взглянула на Барти. Его глупые слова и самодовольный тон вызывали в ней приступ омерзения, но не поблагодарить его она не могла.
— Барти, спасибо.
— Это твоему жениху мы должны сказать спасибо, — серьёзно и чинно отвечал Барти. — Если бы не его героический поступок, сколько ещё мы бы вздрагивали от собственной тени! Отец спрашивал, приходил ли он в сознание (ну и крепко же ему досталось, да?), но не было времени лично навестить. Послал меня, я там тоже не к месту, поэтому… — он вложил в руки Росауры небольшой бархатный футляр, на котором золотом было выгравировано имя. — Непременно передай мистеру Скримджеру глубокую благодарность от лица всего магического сообщества. Разумеется, потом будет официальная церемония награждения, если… когда он оправится, в этом славном заведении и не таких на ноги ставили, верно я говорю? — он послал дежурной ведьме обворожительную улыбку, и тут же, как по смене кадра, резко посуровел. — Ну а сейчас главное, чтобы наш герой не чувствовал себя забытым. Знаю, наши офицеры с презрением относятся ко всяким «побрякушкам», но пусть эта чисто символическая вещица его воодушевит. Разумеется, к этому прилагается большая премия, но, эх, если бы вы и вправду успели пожениться, так, видимо, придётся уведомить его ближайших наследников... Так вот, отдай ему это, как только будет возможность, прямо в руки… Ну а если возможности не представится… — Барти тихонечко вздохнул, и соломенная кудряшка на его виске скорбно покачнулась, — передай это его родственникам. Или оставь себе. Всё-таки, это не деньги, это — память и гордость, — он улыбнулся широко, и глаза его остеклененли, когда он негромко сказал: — Не сомневаюсь, ты всецело разделила бремя его подвига.
Половину слов, которые говорил Барти с этой фальшивой напыщенностью, Росаура не слышала вовсе. Она допускала, что Барти сам не знает, как себя вести в такой ситуации, вот и прикрывается то усмешкой, то нарочитой торжественностью, вертится, как уж на сковороде… Она напомнила себе, что он пытается поддержать её, а ещё выполнить отцовское задание и заодно не потерять лица, что он помог ей, поэтому она не вправе злиться на него или даже огрызаться. Поэтому она молча взяла футляр, невольно провела пальцем по родному имени, надписанному золотом, ещё раз поблагодарила и переступила барьер, который разделял зал ожидания от непосредственно территории больницы. Стоило ей это сделать, как она напрочь забыла о Барти.
«Прямо по коридору и направо»: весь этот недолгий путь Росаура считала шаги. За тяжёлыми дверьми, отделяющими приёмную от операционных и палат экстренного лечения, коридор освещался хуже и было гораздо холоднее.
«Потому что неподалёку мертвецкая», — сообразила Росаура. В ней было велико желание опереться о стену, но она не позволила себе. Пошла по коридору к низкой скамье, на которой заметила одинокую фигуру.
Волшебница вскинула голову на шаги Росауры. Своё волнение она выказала невольным жестом, которым перехватила ворот светлой домашней мантии, а лицо её было очень бело, но ни следа слёз или мучения не было на нём, нежном и серьёзном. Возраст почти не тронул его морщинами, хотя не оставалось сомнений, что и в глубокой старости эта женщина сохранит благородство правильных черт. Её светлые волосы были заплетены в простую косу и лишь едва тронуты сединой, которую она ничем не скрывала. Ласковые медовые глаза глядели внимательно, и только на глубине их трепетала затаённая мольба, обращённая отнюдь не к людям.
Росаура поняла, что это его мать.
— Это вы, — произнесла волшебница. В её вдумчивом взгляде проступила краткая нежность. — Это была ваша молитва.
Она не пыталась улыбнуться — не могла — но голос и взгляд доносили глубокое чувство.
— Около получаса назад… — она махнула рукой на дверь, под которой сидела, — не знаю, правда, сколько я уже здесь нахожусь… вышел целитель и сказал, будто крохотная птичка, чей-то Патронус… вошёл ему прямо в грудь.
Росаура увидела, что волшебница плачет. Без всхлипов и гримас, слёзы просто настаивались в её чистых глазах и скатывались по щекам, будто медовые капли.
— И у него снова само забилось сердце.
Смысл слов, минув рассудок, вошёл в самую душу, и тогда слёзы хлынули из глаз Росауры, как кровь из открытой раны. Она покачнулась, пытаясь вздохнуть, ничего не видя вокруг, вместо самой себя чувствуя лишь огромную массу боли, которая наконец-то из гранита обратилась водой и теперь выходила с рыданиями.
Её притянула к себе нежная рука, и Росаура, упав на скамью, склонила лицо к коленям матери, которая горевала по своему сыну так долго и давно, что слишком хорошо знала всё о бремени ждущих и надеющихся.
Надеялась ли Росаура? По ком она в конце концов плакала, по нему или, быть может, по самой себе? Скорее всего, по той мечте, которой она хотела оживить его, но не сумела (в чём винила себя), из-за того, что совершил он (и даже теперь не смогла бы найти ему оправдания).
Нет, она не могла остаться с ним после того, что он сделал с беззащитными, тяжело больными людьми, которые столько раз спасали его и точно никогда и ни за что не сделали бы подобного с ним. Да, она прекрасно понимала, почему он так поступил. Более того, она узнала его достаточно хорошо, чтобы признать, что с его точки зрения это действительно был единственный выход: разменять шанс на выздоровление двух человек на шанс навсегда обезопасить от подобной угрозы многих и многих. И ей давно следовало понять, что сам себя он считал такой же разменной монетой, ничего для себя не откладывая, не пытаясь себя сберечь, раздавая себя без остатка.
Да, она ушла от него в тот день, потому что страх, потрясение и ужас отмели её прочь, будто взрывной волной, но на следующий день она не вернулась к нему, потому что, даже понимая, ради чего он пошёл на всё это, никогда не смогла бы этого принять. И вместе с тем, она не могла не прийти к нему теперь. Разлюбить было бы проще и, быть может, милосерднее по отношению к ним обоим, но её сердце вместо равнодушия исходило жалостью и сокрушением.
Быть может, кто-нибудь обвинил бы её в лицемерии. Какой толк в её сострадании сейчас, когда он разбился, если она оставила его, ещё когда он стоял над пропастью? Раз он шагнул туда, значит, она не дала ему достаточной надежды, чтобы он мог принять иное решение. Значит, она не смогла утвердить его в вере, что возможен другой путь, другая жизнь. Она пыталась, но не смогла вынести всей его боли, не сумела разогнать тьму. И он был прав, когда предупреждал её, что это ей не по силам. Но прав ли он был, когда решил, что не по силам и ему самому? Все эти дни она знала ведь подспудно, к чему всё идёт. И понимала, что уже не остановит его, даже если вернётся и будет умолять на коленях. Выбирая этот путь, он прежде всего отрёкся от самого себя, поэтому ей не до кого было бы дозваться. Он сам сделал выбор, который оказался несовместим с жизнью, их общей жизнью. Заставить его поступить иначе она не могла. Если он после дней искренности, прощения и великодушия, после того, как они будто вымолили у судьбы мгновения лучшей жизни и прожили их сполна, всё равно принёс свою беспощадную жертву и упрямо пошёл истреблять себя, разве стоит обманываться, что и после рубежа человечности она смогла бы его вразумить? Всё стало ясно, когда он пересёк черту: он не остановится. Останься она с ним вопреки воле и голосу совести, ради... любви? Но даже самая большая любовь теряет право зваться таковой, если потворствует преступлению. Он и сам это знал.
Вот что ужасало — величие его жертвы вкупе с её же неправедностью. То, что он сделал, было сравнимо с тем, как если бы Авраам, услышав голос ангела, посчитал бы, что это всё блажь, очередное искушение, и заколол бы собственного сына — и поскольку жертва оказалась бы неугодна Богу и невыносима человеку, после заколол бы себя сам. (1)
Так, теперь она плакала уже не по тому, что сделал он, но по тому, что сделалось с ним. Даже за эти бездонные дни разрыва она не сумела обрести смирение в мысли, что может потерять его окончательно, пусть они больше не принадлежали друг другу. Она понимала, что ничего, как прежде, уже не будет, но она хотела, верила, молилась, чтобы когда-нибудь он выбрался из этой тьмы, а для этого он должен оставаться живым. Увы, сам он считал, что предназначен для иного. И с этим она готова была воевать до конца, и плакала теперь от бессилия перед тем, что выбрал для себя он, ведь волю его не сокрушили ни любовь, ни боль, ни страх.
— Миссис Фарадей?
Росаура не хотела отрывать голову от колен женщины, которая нашла в себе силы пожалеть её, несмотря на собственную боль, но всё-таки оглянулась и увидела полосу света из-за приоткрытой двери и тёмную фигуру целителя, который вышел в коридор. Росаура почувствовала, как рука миссис Фарадей на её затылке похолодела, и только тогда осознала, что целитель медлит, а ведь единственная причина, по которой он мог бы выйти к посетителям из операционной — это необходимость донести до них весть.
— Миссис Фарадей, — вновь сказал целитель, — мы сделали что возможно. Мистер Скримджер пришёл в себя.
Целитель, когда выходил из операционной, знал, что это произойдёт: на его слова женщины (их оказалось две) встрепенутся, как птички, и потянутся к нему, готовые целовать ему руки, с которых он успел снять окровавленные перчатки, только чтобы умыть лицо, а вовсе чтобы не щадить чьи-то чувства. Несмотря на свой огромный опыт служения, целитель так и не пришёл к единой формуле, которую следовало произносить в присутствии родственников под дверью операционной, чтобы не давать лишних надежд — и в то же время не отнимать последнее. Всё он видел: и мольбы, и слёзы, и обмороки, и немую неизбывную скорбь, и до сих пор не мог привыкнуть, совсем отстраниться от огня чужих душ, который долго ещё жёг ему спину.
— Мы не знаем, надолго ли это, — тихо, но сухо сказал целитель, — а потому если вы хотите… — он запнулся, напомнив себе, что нет, не ему отнимать надежду, и нашёл верное слово, — увидеться… сейчас самое время. Это не совсем по правилам, но лучше воспользоваться моментом, пока у нас небольшой перерыв, — целитель только сейчас понял, сколько времени провел на ногах с ночного дежурства и мечтал если не о глотке свежего воздуха, завтраке и полноценном сне, то хотя бы просто свалиться на эту скамью. — Там сейчас никого из персонала, под мою ответственность. Заходить придётся по очереди. У вас пара минут. Снимите верхнюю одежду.
Росаура смотрела не на целителя, а на свет за дверью. Всё, что целитель сказал, значило одно: то, что он пришёл в себя, ещё не значит, что он будет жить. Времени мало… времени нет. Потому что первой, конечно же, должна идти мать, а какая мать оставит своего сына, понимая, что в следующий раз рискует увидеть его только в гробу? Росаура закусила губу, заставляя себя принять ход вещей — и тут ощутила, как её плечо легко тронула чужая рука.
— Идите, — сказала ей миссис Фарадей. Она не попыталась улыбнуться, чтобы приободрить Росауру, не могла — потому что тоже истолковала заминку целителя абсолютно верно, но Росаура поняла по её взгляду, что спорить нет смысла.
— Спасибо, — сказала Росаура и поднялась, оставив на скамье верхнюю мантию и шляпу. Целитель посторонился, пропуская её. Она шагнула навстречу полосе света. Целитель закрыл за ней дверь.
Сделав «что возможно», целители так и оставили его на операционном столе, только накрыли простыней. Для операции ему остригли волосы, из-за чего лицо казалось ещё острее и суше. Все ссадины и порезы на нём, и разорванные губы были не красные или багровые, но мертвенно-синюшного цвета. Он и правда был в сознании, встретил её таким знакомым прямым взглядом, отчего Росаура поняла, что времени нет совсем: ведь во взгляде этом не отразилось ни удивления, ни горечи, ни даже радости — вовсе ничего. И её горячий порыв, это дуновение прошлой жизни, броситься к столу и припасть к его груди, чтобы услышать стук сердца, умер под одним этим взглядом.
Он первый сказал ей:
— Подойди.
И она подошла безмолвно и покорно, в большом ужасе.
— Он ушёл.
— Кто? — прошептала Росаура.
— Мальчишка.
Он говорил так, что было ясно: его время кончается с дыханием.
— Ушёл.
Вся его борьба уходила на то, чтобы не дать глазам закрыться.
— Ты можешь его опознать. Подойди.
Сначала она встала у него в ногах, но на повторный приказ шагнула ближе, пока не оказалась в изголовье. Ей стало нехорошо, когда она заметила на его шее след будто бы от укуса.
— У тебя есть палочка? — спросил он.
— Её забрали.
Он вздохнул чуть глубже, будто в досаде, и тут же стиснул зубы от боли.
— Ничего, — сказал он после, — может получиться и так. Твои руки… положи мне на лоб.
Росаура поняла, что он задумал.
— Руфус, нет. Тебе нельзя, я не буду…
— Если ты опознаешь его, — проговорил он, будто не слыша её, — назови Аластору имя. Сразу же. Не Дамблдору, не Краучу. Аластору. Если не опознаешь, сообщи приметы, пусть он объявит в розыск хотя бы по ориентировкам. Но этого будет мало. Это только заставит мальчишку скорее бежать, хоть из страны. Нужно имя. Он твой ровесник. Нужно опознать. Тогда будет ордер на арест. Он из хорошей семьи. Его будет легко найти. Нужно имя, только имя… Опознай его.
Это больше походило на стылый бред, взгляд его ускользал, он заговаривался, и она собиралась сказать ему что-то, лишь бы он унялся, лишь бы не начал задыхаться, но тут он снова посмотрел на неё в усилии мысли.
— Росаура, — её пробрала дрожь, потому что до сих пор она не была уверена, что он узнаёт её, и на миг ей почудилось, что на его разодранных губах дрогнуло что-то вместе с её именем. — Опознай его.
Он то ли приказывал, то ли молил. Она почувствовала, что слёзы вновь полились из глаз, но возложила руки на его лоб... И чуть не одёрнула — таким холодным он был. Коснулась пальцами висков, склонилась ближе и заглянула в глаза.
Тут же отшатнулась. Она увидела лишь тень на дне его глаз — и её сразу же прошиб холодный пот. Чего стоило погрузиться туда с головой?.. Они оба знали, что ему это будет стоить всего.
— Нет, — прошептала Росаура. — Нет, он не стоит того, Руфус. Ну почему же!.. Никто из них не стоил…
— Из них — нет.
Он высвободил серую руку из-под простыни и коснулся той её ладони, которую она не успела убрать с его лба. Можно было подумать, будто он просит так снять с него головную боль.
— Опознай, — повторил он одними губами.
Всё в ней противилось, душа ревела, но Росаура вновь положила пальцы на его виски и устремилась всем своим существом вглубь его глаз, шепча заклятие.
Как только она соприкоснулась с его подсознанием, её сразу же пронзила боль. Даже не видения насилия и ужаса, которые подступали к ней огненным кольцом, но само присутствие внутри его мыслей заставляло задыхаться. Она видела кровь и страх, всё искажённое, изломанное, разбитое вдребезги, и осколки образов впивались в глаза крошкой стекла. Но он увлекал её за собой глубже и глубже, и она чувствовала, будто тонет на очень большой глубине, где невозможно увидеть даже отблеска солнца далеко на поверхности волн. Потому подсознание его было не бушующее море, а застывшее озеро, покрытое трёхметровым панцирем льда. На этих глубинах не осталось ничего живого, а что было — вмёрзло навеки в льдистый пласт.
И только одна навязчивая мысль, одержимость, билась жилкой посреди чёрной студёной толщи: лицо белокурого юноши, по-детски беспомощное в испуге, но не потерявшее ангельской красоты, разве в потемневших глазах бесновался животный страх. Образ, ощутив чужое пристальное внимание, подёрнулся рябью, и Росаура увидела, как юноша, совершив выстрел и убрав палочку, склонился к женщине в чёрном, распластавшейся по полу ворохом окровавленного тряпья, попытался её поднять, но вот оглянулся затравленно, в брезгливости посмотрел на рукава белой рубашки, которые теперь тоже запачкались, и кинулся бежать…
Росаура ощутила, как где-то снаружи, где находилось её тело, чужие холодные руки сжали её запястья и сильнее прижали её ладони к трясущейся голове, внутри которой она вынуждена была задержаться.
…Вновь рябь, и тот же юноша уже в другой одежде виден со спины. Он со скучающим видом встаёт с кресла, выходит на середину комнаты, пожимает плечами, чуть морщится и, взглянув себе под ноги, подносит к носу шёлковый платок, верно, надушенный. А на полу, в грязи, лежит связанная пленница, одежда на ней вся разорвана, каждый вдох для неё — кровавый кашель, руки у неё заломлены и открыта грудь. Над пленницей деловито склонилась рыжеволосая женщина, даёт ей понюхать какой-то флакон, отчего глаза пленницы распахиваются широко, она выныривает из забытья, и после этого рыжеволосая, для верности похлопав пленницу по щекам, усмехается, кивает юноше, отходит в сторону. Юноша взыскательно оглядывает пленницу, взмахивает палочкой, отчего с её тела исчезает лишняя нечистота, и после этого опускается подле на колени. Напоследок он оборачивается к наблюдающим с этой беспечной, всегда такой очаровательной улыбкой, ожидая одобрения, и за то, что он принимается делать, получает его сполна.
Чем больше он усердствует (а он всегда был старательным студентом, сидел на первой парте, занятий не пропускал и все экзамены сдавал на высший балл), тем ярче проступает на его левом предплечье чёрное клеймо в виде черепа, изо рта которого выползает змея.
Чужие руки больше не держат Росауру, а видение затапливает холодная мгла — и вытесняет, гонит прочь, наверх, пресекает её попытку задержаться, и вот Росаура ощутила почти физический толчок, точно её ударили бы по лбу, и она, взмахнув руками, отступила несколько шагов назад, врезалась спиной в стеллаж с медицинским приборами. Она будто вправду вынырнула с мёртвой глубины, так давило в ушах и в груди, а перед глазами плыли круги, и кровь билась в висках бешено.
Она вздохнула глубоко и шагнула обратно к столу.
— Руфус!..
Но он уже не слышал её. С закрытыми глазами, которые запали глубоко, до черноты, лицо его казалось совсем чужим. Росаура вскрикнула и прижала пальцы к его шее. В этот момент позади отворилась дверь, послышались шаги, кто-то решительно взял её за локоть и отодвинул в сторону.
— Он… он…
— Как я и говорил, времени немного, — бесстрастно сказал целитель, взмахнул палочкой над пациентом и вгляделся в какие-то диаграммы. — С каждым разом обморок всё глубже и уводит его всё дальше. Физиологические причины, по которым жизнь мистера Скримджера была бы в опасности, мы почти все устранили, хотя под «жизнью» я не подразумеваю «здоровья», которого после таких травм и без должного ресурса организма просто больше нет. Но нынешняя проблема сводится к повреждениям глубинным… Как известно, в случае с его коллегами преодолеть этот порог нам, увы, никак не удаётся.
Целитель осёкся, поняв, что увлёкся, обернулся к Росауре через плечо и сухо сказал:
— Вам следует выйти и сообщить миссис Фарадей, что ей, к сожалению, придётся подождать, пока мы переместим мистера Скримджера в отдельную палату… Если это вообще потребуется.
«Потому что он может больше не очнуться. И ты приложила к этому руку. А теперь иди и посмотри в глаза его матери».
Росаура почти на ощупь открыла дверь, и темнота коридора по сравнению с искусственным освещением операционной показалась ей кромешной. Она скорее почувствовала, чем увидела, что миссис Фарадей тут же поднялась со скамьи.
— Он снова без сознания, — прошептала Росаура. — Простите.
Миссис Фарадей промолчала, а Росаура ощутила, как её предплечье сжала мягкая ладонь.
— Это вы нас простите. Нам следовало познакомиться в лучших обстоятельствах... Но других он нам не предоставил, — голос миссис Фарадей всё-таки дрогнул, и Росаура рада была, что в темноте плохо различает её белое лицо. — Спасибо вам, — сказала миссис Фарадей совсем тихо. — Спасибо за всё, что вы сделали для моего сына.
— Нет, — замотала Росаура головой, — нет, я не сделала ничего хорошего.
— Могу понять, почему вы так говорите. Но ваш случай отличен от моего тем, что сейчас мой сын — уже давно взрослый человек, и все его решения и поступки лежат на его совести… и разве что на моей. Вы же обвиняете себя, чтобы хоть как-то разделить ту боль, которая выпала на его долю. Не нужно. Мы с вами знаем, как тяжело дать человеку любовь, если он отрекается от неё. В этом немало вины моей. А то, что вы сумели дать ему даже за недолгий срок, одно то, что вы сейчас здесь, уже стоит того, чтобы я вас благословляла.
Росаура всё равно покачала головой и зачем-то спросила:
— А где Фанни? Мисс О'Фаррелл?
Миссис Фарадей если и удивилась вопросу, виду не подала.
— Она дома вместе с моей старшей дочерью. Ждёт, что я сообщу. Но до сих пор... нечего сообщать.
Росаура испытала удушье от вины. Если бы она держала себя в руках, его матери не пришло бы в голову пропускать её первой, и сейчас она утешилась бы сама и смогла бы ободрить всю семью, но нет, нет, все снисходят к тебе, Росаура Вэйл, а ты ничем не можешь вернуть благодарность, только отбираешь последнее у хороших людей.
Миссис Фарадей, помолчав, сказала:
— Ступайте теперь. Пройдитесь немного. Да я и не прошу вас быть со мной, хотя очень вам рада. Мне, поверьте, не в первый раз здесь терять счёт времени. К этому нельзя привыкнуть, но можно смириться. А у вас очень плохой вид. Вам нужно отдохнуть.
Росаура не знала, что ответить, понимая, что остаться одной хотя бы ненадолго ей и вправду очень хочется, пусть о том, чтобы уйти, и речи быть не могло. В замешательстве она надела шляпу и набросила мантию. Ей нужно было что-то сделать для его матери, как-то поблагодарить, поддержать, и слов тут никогда не было бы достаточно, и тогда Росаура вспомнила о небольшом футляре с орденом, который лежал у неё в кармане мантии. Она уже дотронулась до гладкого бархата, чтобы достать, как осознание поразило её, точно молния — сухое дерево.
Боже, если бы она догадалась раньше... Если бы согласилась посмотреть чужие воспоминания сразу же... Сколько можно было бы предотвратить?.. Лежал бы он там на железном столе бездыханный, если бы она прислушалась к его просьбе хоть раз?..
О, если бы на её голове ещё оставались живые волосы, она бы выдрала их тотчас же.
Кратко извинившись, Росаура быстро пошла вдоль по коридору, склоняя гудящую голову. Кровь всё ещё толкалась там озлобленно, чёрно, и душу терзали видения, которые перешли в её разум почти насильственно. Испытывала ли она удивление? Скорее, глубокое потрясение, но в ней всё было до того выпотрошено, что она не могла различить этих нюансов. Страх, горечь, жестокая тоска, гнетущий ужас тем острее измучили её, чем ярче вспыхивала то и дело надежда — и тут же умирала под очередным ударом судьбы. Открытие, которое принесли ей чужие воспоминания, уже не могло вызвать бурных чувств, теряло объём и плотность, тускнело и оставалось перед Росаурой простым и ясным фактом, с которым нужно было что-то сделать.
«Опознай его. Назови имя».
Вот ирония: даже если бы она очень хотела, то не могла бы сообщить всё напрямую Краучу, как делала это раньше в самых критических обстоятельствах. И Росаура прекрасно понимала, почему ей был дан строгий наказ не открывать ничего Дамблдору: она уже видела раз, как он скрыл преступления одного мальчишки, назвав их «заблуждениями юности». Тогда она была согласна с ним, но, извините, господин Директор, не в этот раз. Ей действительно следовало встретиться с Аластором Грюмом как можно скорее, невзирая на всё, что пролегло между ними, отринув животный страх в поджилках, который просыпался, стоило ей вспомнить этого человека.
Если она и могла теперь что-то сделать для всех, кто потерял себя в этой войне, так это довести их дело до конца. Даже если для неё это станет рубежом, после которого она не сможет смотреть на себя в зеркало.
Оправив мантию и шляпу, Росаура вышла в приёмную залу, остановилась у дежурной, чтобы забрать палочку. Она чуть медлила, собираясь с духом, не хотела уходить, понимая, что в любую минуту всё может быть кончено, но она должна — перед ним должна — как можно скорее встретиться с Грозным Глазом, пока её не настигла малодушная растерянность перед открывшейся истиной. И вот она забрала палочку, прикидывая, как ей быстрее всего добиться аудиенции с главой Мракоборческого отдела, и тогда краем глаза увидела в приёмной Барти Крауча. Несмотря на все дела государственной важности, он позволил себе дожидаться её — и Росаура догадалась, что он подкарауливал бы её здесь и до ночи. Дрожь прошла от макушки до пяток, но Росаура заставила себя задать ещё пару ничего не значащих вопросов дежурной, чуть повысив голос, чтобы Барти наверняка заметил её, и вскоре спиной почувствовала, как он приблизился, и задумалась, какое выражение придать лицу, чтобы обернуться. Вероятно, ей стоит казаться слабой, разбитой — не то чтобы это было далеко от реальности — так он будет уверен, что держит вожжи крепко.
Она потёрла глаза до красноты, всхлипнула, воскликнула надрывно перед изумлённой дежурной: «Ах, да как тут можно успокоиться, да разве вы понимаете!..», обернулась, прикрывая лицо дрожащими руками, и громко ахнула:
— Барти! Мерлин, ты ещё здесь… Ах, как хорошо, что ты здесь, я… я просто…
Она опустила лицо в руки и задёргала плечами, судорожно дыша. Сквозь упавшие на лоб волосы она следила за тем, как он с сочувствующим видом наклонился к ней, и позволила ему приобнять себя за плечо.
— Росаура, ну не мог же я уйти, оставив тебя здесь одну… — и спросил с едва скрываемым нетерпением: — Ну, как там мистер Скримджер? Тебя пустили с ним повидаться?
— Он… — Росауре не пришлось играть, чтобы содрогнуться всем телом от воспоминания, — это так ужасно… Лучше бы я этого не видела… То есть, хвала Мерлину, меня пустили на минуточку, но… Ах, Барти, что они с ним сделали!
И гнев ломал её голос без прикрас. Ей потребовалась вся воля, чтобы не посмотреть в этот миг Барти Краучу в глаза. Вместо этого она заставила себя приклониться головой к его груди.
— Страшное дело… — произнёс Барти чуть растерянно, на что и рассчитывала Росаура, и расценил то, как её передёрнуло, когда он пригладил её волосы, за очередной приступ рыданий. — Бедная, бедная Росаура! Но не сомневаюсь, для вас обоих это было очень важно. Ты передала ему орден? Это воодушевило его?
— Да, — выдохнула Росаура. — Да, передала, такой красивый, конечно... но, Барти, как может воодушевить какая-то железка человека, который…
«Сжёг себя. Дотла».
И горло ей перехватило по-настоящему.
— Не стоит преуменьшать значимость правительственных наград, — воскликнул Барти с нескрываемым возбуждением, а Росаура слышала, как на её слова его сердце подпрыгнуло в ликовании. — Но ты права, это всё пустое, — тут же добавил он. — У тебя такое потрясение, такое горе… Давай я провожу тебя. Тебе нельзя сейчас оставаться одной.
Он решительно повлёк её за собой через приёмную к выходу (до него было шагов десять), крепко, властно придерживая за локоть. У Росауры колени подогнулись от подлинного страха.
— Барти, Барти, ты такой заботливый, но давай немного посидим, меня просто ноги не держат…
Она навалилась на него сильнее, потянула в сторону.
— Росаура, — заговорил он резче, — тебе лучше на свежий воздух. Выйдем на улицу, станет легче…
— Ах, нет, голова кружится, Барти…
Она нарочно оступилась, рукой взмахнула… На них стали обращать внимание, Барти ничего не оставалось, как помочь ей опуститься на ближайший пуф, и Росаура, застонав, прижалась лицом к коленям и взмолилась:
— Боже, мы же в больнице, у них должно быть что-то от головокружения, мне так плохо, Барти, миленький!.. — и, обняв себя руками, затряслась как в лихорадке и стала подвывать.
Кто-то неподалёку воскликнул:
— Да у девушки истерика…
Барти, в досаде прикусив губу, оглянулся на людей вокруг и нетерпеливо похлопал Росауру по плечу.
— Ну дело ли смущать публику, Росаура, милая. Тебе нужно хорошенько выплакаться где-нибудь в укромном местечке… А ещё лучше поспать. Я помогу тебе. Пойдём же…
С виду галантно, но на деле весьма грубо он попытался заставить её подняться, и в ту секунду Росаура осознала, что он и вправду сильнее и, если захочет, дотащит её до выхода, даже если она будет сопротивляться. Или легко скроется сам, если дать ему опомниться. Он, конечно, заметит, если она достанет палочку и среагирует раньше. Если только не будет уверен в её полной беспомощности.
— Хочу пить… — пробормотала Росаура слабым голосом и нарочито медленно стала доставать палочку, будто запутавшись в мантии. — Барти, я только глоточек сделаю, и потом куда угодно…
Она неловко взмахнула палочкой, пролив струю воды на пол и забрызгав сидящую на том же пуфе пожилую колдунью. На них уже откровенно пялились, Барти рассыпался в обворожительных улыбках, но явно раздражался, и когда у Росауры, напоказ заливающейся слезами, с третьего раза получилось наколдовать стакан, но она его тут же разбила, Барти потерял терпение, достал свою палочку и потратил лишнюю секунду, чтобы наколдовать Росауре стакан воды.
В эту секунду Росаура незаметно навела палочку на Барти и прокляла его со всей яростью, со всей болью своей и горем.
От проклятия, не произнесённого вслух, Барти свело ноги, и он, всплеснув нелепо руками, грохнулся оземь. В первую секунду он даже не оглянулся на Росауру, не допустив и мысли, что это она могла быть причиной его внезапного недуга, заозирался бешено, точно затравленный зверь, и тогда Росаура, взмахнув палочкой уже в открытую, обезоружила его.
Палочка Барти отлетела в дальний угол. Он воззрился на Росауру в недоумении, но, увидев выражение её лица, понял всё и ощерился хищно.
— Ведьма, — сплюнул он и в следующую секунду на потребу встревоженной публике, которая уже колыхалась вокруг смятёнными волнами, возвёл брови, закатил глаза, закричал тонко, словно мальчик-кастрат: — Помогите! Охрана! Нападение! Держите её, она подсобница террористов! Кто-нибудь, снимите с меня парализующее, я не чувствую ног!
— Нет, не трогайте его! — закричала Росаура, увидев, как к нему тут же побежали сердобольные посетительницы, а сама она очутилась под прицелом испуганных и разгневанных взглядов, а заодно и пары палочек. — Это он — террорист!
— А ну всем стоять!
Руку Росауры будто ударили хлыстом, и она выронила палочку. Дежурная ведьма сработала быстро: к ним уже бежал, чуть запыхавшись, мракоборец, в котором Росаура узнала Сэвиджа.
— Всем отойти! — гаркнул он на шокированных посетителей, и из его палочки для устрашения вырвалась вспышка пламени. — А эта сладкая парочка…
— Офицер, помогите! — заголосил Барти, протягивая к Сэвиджу руку, словно подбитое крыло. — Зарегистрируйте нападение! Здесь все свидетели! Эта ведьма… — он указал на Росауру, а Сэвидж уже узнал её:
— А, эта ведьма! Знаю, знакомы, — он криво осклабился и важно упёр руку в бок, не сводя с Росауры палочки, — ну, доигралась, штучка? Бедолага Скримджер ещё не остыл, а ты в разнос пошла, змея подколодная, не сумела роль до конца доиграть!
— Арестуйте её! — воскликнул Барти. — Она шпионка и преступница, у моего отца есть доказательства…
— Арестуйте его́! — выкрикнула Росаура, больше всего опасаясь, что её проклятие развеется и Барти тут же ускользнёт. — Он планировал покушение на офицера!
— Что за бред! Да она сумасшедшая! Вы хоть знаете, с кем связались?! Моё имя — Бартемиус Крауч-младший! Немедленно снимите с меня это гадкое проклятье, я не чувствую ног!.. — властность, каприз и мольба причудливо играли в его голосе, а стонал он так, будто его пятки прижигали железом. Растроганные дамы тут же потянулись к нему, кто-то потребовал целителя, но Сэвидж разъярился:
— Всем стоять и молчать, я сказал! А ты потерпишь, — кивнул он Барти. — Я вас сейчас обоих в обезьянник закину, — как ни странно, такой его настрой приободрил Росауру. Значит, громкое имя Барти Сэвиджа ничуть не смутило. — Ну? — когда все притихли, Сэвидж ткнул пальцем в пожилую колдунью, на которую Росаура недавно пролила воду. — Что здесь произошло?
— У девушки истерика полнейшая, вон, весь пол залила, а молодой человек её утешал, — сбивчиво начала пожилая колдунья, — ей нужно было воды, он хотел ей помочь, но вдруг упал, и тогда…
— Да, я прокляла и обезоружила его, — сказала Росаура и посмотрела на Сэвиджа прямо. — Нельзя дать ему уйти, поэтому свяжите его скорее. Бартемиус Крауч-младший — Пожиратель смерти. Он участвовал в похищении и пытках Фрэнка и Алисы Лонгботтом!
Это заявление, сказанное твёрдо и внятно, потрясло собравшихся. Имена Фрэнка и Алисы до сих пор слишком терзали общественное сознание, чтобы не вызывать бурной реакции. Несмотря на мученически искажённое в страдании и скорби лицо Барти, на него поглядели уже иначе — с подозрением и омерзением.
— Клевета! — закричал Барти, чувствуя, что теряет симпатии толпы, а главное — расположение следователя. — Никаких доказательств!
— Есть свидетель, — произнесла Росаура.
Барти дёрнулся, его улыбка на миг стала похожей на оскал.
— Мёртвый свидетель, моя дорогая, — прошипел он тихо, только ей, и на дне его глаз вспыхнуло мстительное удовлетворение.
— Ты про Руфуса Скримджера? — звенящим голосом проговорила Росаура. Она чувствовала, как на кончиках пальцев трещит магия, и неизвестно, чего ей стоило сжать руки в кулаки, лишь бы не испепелить Барти прямо на месте. — Ты не смог убить его во время захвата, не сумел и теперь. Обыщите его! — крикнула она Сэвиджу. — У него в правом кармане футляр с орденом Мерлина на имя Руфуса Скримджера. Только не открывайте футляр, скорее всего, орден проклят или отравлен. Он планировал покушение на офицера, на единственного свидетеля, который подтвердит, что он был среди похитителей и мучителей Лонгботтомов!
Сэвидж уже перевернул Барти на спину и нашёл в кармане его богатой мантии футляр с орденом. Лицо Барти исказилось. Он совершил резкий рывок, как если бы выброшенная на берег рыбина попыталась взлететь, но Сэвидж рубанул палочкой по воздуху, и вокруг рук и ног Барти сомкнулись кандалы. Барти вытаращил глаза, точно жаба, раздавленная колесом, и судорожно хватал губами воздух, будто ему и горло сдавили ошейником.
— Клевета! — скулил он. — Это подстроено! Это она, она мне подкинула! Господа, вы же видели! Я… мой отец — заместитель Министра, за этот самосуд вы все крепко сядете, да как вы смеете…
Сэвидж провёл палочкой над футляром, и тот осветился грязно-багровым цветом, что являлось признаком тёмных чар. Сэвидж тут же одёрнул руку от футляра и оставил его висеть в воздухе. Все свидетели разом затихли, и под молчаливым взглядом негодующей толпы замер и Барти Крауч-младший. Пшеничные кудри его растрепались, голова мелко тряслась, с покрасневших глаз по кончику носа капали слёзы, как у обиженного ребёнка. Росаура смотрела на этого мальчишку, с которым семь лет сидела за одной партой и в которого было бы так просто влюбиться, и думала об Алисе Лонгботтом.
— Он заклеймён, — сказала Росаура. — На левой руке у него Тёмная метка.
1) (Быт. 22) Бог, чтобы испытать веру Авраама, повелел ему взять единственного сына своего, Исаака, и принести в жертву. Авраам, сокрушаясь и плача, возвёл Исаака на гору, приготовил всё для жертвоприношения, и в тот миг, когда Авраам занёс уже нож, явился ангел, удержал его руку и возвестил, что Господь, убедившись в преданности Авраама, уже уготовал Себе жертву: в кустах неподалёку запутался овен.
h_charringtonавтор
|
|
Bahareh
Показать полностью
Ответ на отзыв к главам "Лир", "Минотавр" и "Офелия", 1 часть Здравствуйте! Наконец-то новый год дарит возможность ответить на ваш отзыв. Благодарю за ожидание и понимание! Сколько стремительных перемен приключилось за всего две-три главы, что не успеваешь осознать происходящее, вглядываешься в лица героев и не узнаешь их, не веришь, а те ли это лица, они ли были с тобой до сих пор, или ты их никогда по-настоящему не знал? Но, видимо, все-таки война и семейные катаклизмы меняют человека очень, иногда разрушая то, чем он жил и из чего был слеплен, до основания, как это произошло с мистером Вейлом. О да, случившееся потрясение всех выбило из колеи настолько, что они и сами себя не узнают. Реакции, слова, поступки, которые они теперь совершают - это исходит от той темной и потаенной части их существа, о которой раньше они, быть может, и не подозревали (по крайней мере, мистер Вэйл и Росаура, Скримджер-то знал, что за демоны в нем гнездятся, и только сила воли и выдержка в этот раз ему изменили). Катастрофа тотальная, хотя, вроде бы, затронула не их семью конкретно. Но вот это резкое, жуткое напоминание, что ничего еще не закончилось, что опасность и ужас до сих пор свободно разгуливают по улицам, это как ушат ледяной воды после такого светлого, теплого и полного надежд времени, которое было им отведено, чтобы почувствовать себя живыми и счастливыми... Я бы даже сказала, это как внезапные заморозки в самый разгар весны, когда коварный мороз убивает уже начавшие цвести молодые деревья. Ведь ему не просто изменила выдержка в ссоре с Росаурой – он изменил себе! Этот спокойный, всегда взвешивающий свои слова, деликатный, интеллигентный и воспитанный человек обнажает перед дочерью таящуюся в нем бездну с родительскими грехами, не оставляя никакой надежды, даже крохотной на то, что Росаура когда-нибудь эту бездну преодолеет, чтобы добраться до его сердца. Очень верные слова, спасибо большое! Да, он настолько внезапно и жестоко вываливает на Росауру все свои страхи, предубеждения, гнев и опасения, что это отталкивает ее очень далеко и надолго, если бы только не навсегда. Мы все рано или поздно перестаем считать родителей идеальными и непогрешимыми, и беда Росауры еще и в том, что в ее случае обожание отца продлилось очень долго, он и не давал повода разочароваться в нем, тем более на фоне деспотичной матери. Но порой чем благообразнее и интеллигентнее, развитее человек, тем страшнее тайные страсти, которые его терзают. А сердце глухо. Не только к ней, но и к трагедии Руфуса. Вообще более всего поразительно для меня то, как мистер Вейл забывает, что Руфус, хоть и сложный человек, но военный, можно сказать, ветеран, получивший травму, который не заслуживает слов про пьянство, семейное насилие, черствость и трусость. Хотя бы по причине его статуса, который он изо всех сил стремится оправдать. Да так, что, вон, теперь калека и все равно срывается по первому же зову спасать волшебников. Да и не только волшебников, ведь страдают же и магглы от войн магов. Бывает, что, да, не нравится ухажер дочери, его образ мыслей, поведение, холодность, и просто не лежит душа к нему, потому что он ого-го какой старый для дочери и вечно рискует собой, подводя под удары Росауру. Но не проявить уважение хотя бы из благодарности за то, что этот человек вообще жертвует собой ради безопасности мира, странно (ох, помню их обмен колкостями в предыдущей главе и как от этого страдала Росаура). Можно сказать, мистер Вейл удивил. К сожалению, я порой встречала такое черствое отношение к указанному типу людей, как Руфус, от представителей старшего, послевоенного поколения. Меня это всегда шокировало, но на моей памяти это скорее правило, чем исключение! Критиковать не только нынешних служителей порядка и защитников отечества, но и с цинизмом и чуть ли не иронией относится к подвигам своих отцов, которые сражались в Войну - почему-то это порой в порядке вещей! А мистер Вэйл со своим либерально-интеллигентским мировоззрением, с его снобизмом и "мерзким фи" по отношению ко всем ужасам этого мира, с его стремлением абстрагироваться от кошмара реальности и утешиться своей образованностью и превосходством над суетой, очень даже попадает в эту категорию. И его непринятие Руфуса как человека системы, носителя совершенно иных ценностей (в их разговоре, например, создается впечатление, что мистер Вэйл больше презирает реакционные органы власти, которые создал Крауч для преследования и уничтожения террористов, чем самих террористов, мда) накладывается на его жесточайшую отцовскую ревность и непринятие Руфуса именно как человека с его возрастом, проблемами со здоровьем, психическим и физическим, профессией, взглядами и, конечно, "он спал с моей дочерью".С одной стороны он прав и логичен в своем стремлении помешать отношениям Росауры и Руфуса, и как родителя его можно понять (я понимаю, потому что такой брак был бы равносилен существованию на пороховой бочке), но чтобы так обходиться с военным, так за спиной говорить о его будущности. Кому как не педагогу со стажем, сознающему ужас той войны, знать о тяготах подобных катастроф, об их многочисленных жертвах, и что ни один солдат не становится таким измотанным, циничным и сломленным, как Руфус, просто так. Я просто пытаюсь представить в те военные годы солдата, командира, положившего жизнь на алтарь своей страны, которого в тылу так бы втоптали в грязь, и не абы кто, а человек образованный, многоопытный… И вот совершенно не представляю, какого размера должна быть родительская гордость и ревность у мистера Вейла, чтобы таким судом судить Руфуса. За что, главное? Особенно наедине с дочерью, за которую мистер Вейл смертельно боится, приемлемо ли это? Мне кажется, мистер Вэйл и решает вывалить все это на нее наедине (при Руфусе-то он еще держался), чтобы повлиять. Он привык, что дочь слушается его из уважения к опыту и мудрости, поэтому даже не сомневался, наверное, что она внемлет его словам. Словам жестоким, циничным и звучащим обиженной ревностью. Конечно, его понесло. Думаю, и изрядно напугало то, что там в мире волшебников опять что-то произошло, и Руфус вот был, а тут его уже нет, и Росаура на грани истерики... И он сказал ей это все сейчас, как бы иллюстрируя наглядно: вот, так будет всегда, пока его не убьют или пока он не сопьется от такого напряжения! Потому что, я думаю, мистеру Вэйлу известен не только подвиг людей военных (хотя, как я сказала выше, отчего-то есть тенденция у людей его поколения этот подвиг принижать или вовсе развенчивать), но и то, как их война ломала. И такого он своей дочери точно пожелать не может. И потом, его давняя ревность и неприязнь к волшебному миру вообще тоже тут играет большую роль. Он всегда пытался подспудно высмеивать мир, к которому принадлежит Росаура, из глубинного чувства недоверия и собственной несостоятельности, ведь каждый раз, отпуская ее туда, он понимает, что не может ее защитить. А тут она приводит в дом как своего жениха не просто волшебника (что подразумевает ее полный уход в волшебный мир), но волшебника-военного (что подразумевает ее полный уход в мир, полный постоянной опасности). Так что... у мистера Вэйла сдетонировало и снесло крышу конкретно. В военное у волшебников время. В их разговоре на самом деле возмущает не то, что мистер Вейл против их любви, а то, что он за глаза позволяет себе надменный тон о бригадире, который отдает жизнь за его семью. Тем более, как видим, Росауру он таким образом не удержал, а еще больше оттолкнул, выставив себя в неприглядном свете. Эх, мистер Вейл, слезь-ка с комфортного дивана да побегай по городу за преступниками, коих в двое больше, под вой сирены, который слуху привычнее музыки из радио)) Трудно сказать, как у волшебников, поскольку в каноне мамой Ро вроде бы эта тема не раскрыта, но в военное время у наших предков за такие речи о бойце пришлось бы сурово отвечать, я почти уверена. Очень полезный совет для мистера Вэйла. Он настолько типичный "диванный философ" и "кухонный интеллигент", оторванный от реальности, но уверенный, что может критиковать ее на все лады и знать, как надо и как лучше, что ему бы хоть раз всерьез столкнуться с той рутиной, с которой Руфус имеет дело каждый день. Но нет, у нас тут тоже "мерзкое фи"... И, мне кажется, мистер Вэйл вообще всерьез не воспринимает все эти рассказы про "военное время" у волшебников, потому что если бы относился к этому серьезно, а не "по-философски", как он привык, то он бы просто не выдержал: дочь - на линии огня, а он тут на диване и ничего сделать не может. С другой стороны, замечено, что в каноне вообще тема памяти и уважения к военному прошлому то ли не проработана, то ли исключена. Они не празднуют годовщину победы над Волдемортом, они не почитают память погибших, они относятся к тому же Грюму как к "сумасшедшему калеке", а не как к прославленному ветерану, и к Скримджеру в каноне отношение отрицательное просто потому что он... представитель системы. Там в целом очень мощная антиправительственная повесточка, сатирическая и пошленькая, и оно видно, что у волшебников самих проблемы с исторической памятью, если спустя 10 лет после падения Волдеморта начинается все заново, как будто никаких уроков извлечено не было. 1 |
h_charringtonавтор
|
|
Bahareh
Показать полностью
Ответ на отзыв к главам "Лир", "Минотавр", "Офелия", часть 2 Не знаю, что поднимет мистера Вейла в глазах ужасающейся, оскорбленной Росауры, что возродит в нем любящего, понимающего отца, каким он был для нее раньше, и примирит их, но Росаура правильно сделала, что ушла. Если не за любимым идти, то просто уже пора двигаться дальше. Она взрослая женщина, способная сама себя обеспечить и прокормить, и не нуждается в опеке родителей. Тем более травмирующей опеке. Честно, я сама до сих пор не знаю, что же может их примирить. Возможно, лишь обоюдное стремление помириться и простить друг друга. Если взвешивать до бесконечности, кто прав, а кто нет, то Росаура будет иметь вечное право с отцом отношения не возобновлять. Надеюсь, что им двоим все-таки хватит мудрости (или она придет, новая) сложить оружие и раскрыть друг другу объятья с принятием и великодушием. Но пока Росаура в глубоком шоке и далеко не сразу сможет простить отца. Потому что обида нанесена не столько ей, сколько её любимому человеку, а это порой больнее. [q]Хотя мистер Вейл и себя судит предельно сурово, но, мне кажется, он горячится касательно своей роли в семье. Семью создавали оба, и ответ за нее нести тоже обоим, а не одному мистеру Вейлу. Но, возможно, они с Мирандой были не готовы к созданию своего очага, а лишь считали себя состоявшимися, готовыми, поддались чувствам, которые мгновенно охладил быт. Историю их странного брака мы ещё узнаем, пора уже сдёрнуть покровы, раз уж пошла такая свистопляска... Но в целом, мне важно, что мистер Вэйл наконец-то признаёт свою ответственность за то, что их семья разваливается, а брак трещит по швам. В своей философско-отстранённой позиции ему было очень удобно находиться на протяжении долгих лет. Благовоспитанность, интеллигентность и мягкость делали его в глазах дочери чуть ли не святым, тогда как матери досталась роль мегеры и тиранши. А между тем он значительно старше жены и взял ее в жены, когда она была еще моложе Росауры, и, конечно, от него требовалось куда больше ответственности и мудрости - при такой разнице и в возрасте, и в опыте жизненном, но он мало что предпочёл менять. [q]В любом случае это вина обоих родителей, тут несправедливо выделять кого-то. К тому же и Миранда, гордая и роскошная ведьма наша, вовсе не похожа на жертву обстоятельств и укусить может весьма болезненно, если очень захочет, что мы видели по ее диалогам с Росаурой, которую она постоянно доводила до слез и топила в чувстве вины и неполноценности. С мистером Вейлом печально то, что он меньше времени проводил с дочерью, чем мать, из-за чего время с отцом воспринималось Росаурой, как настоящий праздник, она успевала соскучиться по нему, более мягкому родителю, нежели мать, а оттого больше привязалась. Но так это практически в любой семье так, где работает отец, а мать по хозяйству и с детворой. Не помню, работает ли Миранда, но у мистера Вейла физически не могло быть столько ресурсов, чтобы уделять целые дни дочери. А иначе как же работа и студенты? Оно само не рассосется и деньги с неба, как манна небесная, не упадут, и любая разумная женщина, я думаю, должна понимать это, а не требовать, чтобы у супруга было сорок восемь часов в сутках))) Если Миранда обижалась на занятость и усталость мистера Вейла от бесконечного общения с кучей людей и бумаг, то это глупо, он же не робот. К слову, как показывает история, он много ценного и доброго вложил в любимую дочь, воспитав ее на порядок лучше, чем была воспитана Миранда, и, выходит, что с ролью отца справился недурно. Росаура в нем души не чаяла и выросла отзывчивым, гуманным человеком, а не скатилась до нравственного уровня Люциуса Малфоя, так что мистеру Вейлу нечего стыдиться. Стыдиться надобно Миранде, которая, как жалкие подачки, ловит благосклонность подобных Люциусу) Да, в плане распределения ролей, их принятия и взаимного уважения у них явно проблемы. Конечно, как пример, отец для Росауры был явно более положительным, нежели мать, однако и здесь найдутся подводные камни. [q]Фрэнк и Алиса. Я ждала, я знала, что канон немилосерден (а с каждой книгой он становился все более жесток и мрачен), что рано или поздно это случится, и горе настигло их прекрасную семью в самый непредвиденный час! Бойня забирает лучших из лучших. Несмотря на то, что они не погибли, но понимая, какие муки им пришлось пережить, как потом взглянет на них повзрослевший сын, убитый видом своих родителей, думаешь, что лучше бы это была смерть. Фрэнку, Алису и их близким это издевательство досталось на всю жизнь, и оно болезненнее и обиднее от того, что их счастье вот-вот только начиналось. Увы, увы! Мне было очень больно об этом писать. Несмотря на редкие появления, от их образов лучами расходится добро, и я даже испытывала перед ними вину, что не уделила им больше времени, которого они, несомненно, достойны. Страшнейшая участь их постигла, и я задумалась о том, насколько мельком, в общем-то, об этом сказано в каноне. Вообще считаю, что учитывая те реакции старшего поколения на первую магическую войну, она была куда страшнее, чем то, что показано в 4-7 книгах. Одна трагедия Фрэнка и Алисы чего стоит! [q]Оно было путеводной звездой для других и померкло вместе с их надеждами. Прекрасные слова. Спасибо! Мне очень важно было показать, как Фрэнк и Алиса объединяют людей вокруг себя, дают им надежду, свет, тепло и утешение. И теперь, хоть самое страшное коснулось их, все те, кто был сцеплен друг с другом благодаря их любви, ощутят на себе это горе и ужас, и вот как померкла путеводная звезда, так и захлестнет буря не один кораблик... [q]Даже хорошо, что Росауру к ним не пустили в палату, ведь действительно зрелище должно быть не для слабонервных, раз ими занимался хирург и они в состоянии чуть лучше, чем фарш. Если Руфус не выдержал и сломался, то что бы было с впечатлительной Росаурой, изведенной его молчанием и видом. Думаю, да, её бы это тоже сломало. С другой стороны, так выходит, что пока судьба щадит Росауру, и каждый раз ей удается как-то по касательной пройти мимо реалий военного времени. Все же башня из слоновой кости, в которой она привыкла запираться по примеру отца, слишком уж высока и толста. На сегодня ей хватило шока, но пройдет пара дней, и она уже будет готова упрекать Руфуса за излишнюю замкнутость и остервенение, с которым он будет копать это дело, чтобы найти преступников, будто не способная до конца осознать, какой же это ужас, и что надо остановить его во что бы то ни стало. Как ни крути, отец дал ей воспитание тепличного растения, и любое столкновение с реальностью Росаура пытается отсрочить до последнего, а ей бы не помешало некоторое трезвление. Собственно, именно поэтому она и не воспринимает всерьез слова Руфуса, сказанные на Рождество, что как бы он ни хотел, он не сможет, просто не сможет чувствовать так, как ей бы хотелось, быть тем человеком, которого она себе вообразила; потому она обманулась и его светлым и теплым образом в утро Рождества, и то, что с ним будет происходить, станет для нее кошмаром - не потому ли, что она до конца так и не задумалась, что с ним произошло за эти два месяца, да и еще раньше? Какой он на самом деле человек, и что произошедшее с Фрэнком и Алисы для него далеко не первое, что его вот так ломало. Росаура пока это не осознает - и тем больнее для нее будут реалии жизни с любимым человеком. [q] И после этого, опять же, вспоминаются колкие сухие слова мистера Вейла, хотя кому бы стоило взглянуть на Фрэнка и Алису, так это, наверное, ему, потому что Руфус сталкивается с этим кошмаром каждый день, и кому бы судить о его характере и регулярном пьянстве, так это не гражданским, а уж скорее начальству. К сожалению, снова же не помню нюансов канона, по-моему, в одной из книг и Аластор Грюм пил, вернее, ученики думали, что он пил и так и должно быть… Да, и это было предметом шуток, ну, можно списать на возраст детишек (14 лет), которым не дали адекватного воспитания, и они не понимали до последнего, кажется, что такое - пройти хотя бы толику того, что выпало на долю старшего поколения, прежде всего - мракоборцев. А как и где придуман способ, который поможет человеку, для которого подобный ужас - почти что рутина, пережить это и не получить тяжелейшие душевные увечья? Наверное, где-то, в идеальном мире, есть потрясающий курс терапии для реабилитации, но испокон веков единственным средством, чтобы заглушить боль, страх, кошмары и пламенную ярость, был алкоголь. [q]Но тут меня берут сомнения, как долго продержится Руфус с таким режимом и выпивкой и как он до сих пор ходит на службу, сражается, не спит ночами на дежурстве, когда у него трясутся руки… Это же работа на износ. Его организм откажет раньше, чем его подстрелят Пожиратели, либо и правда начальство отправит на пенсию, увидев, что зеленый змий безвозвратно выбил почву из-под ног у их боевой единицы. Тут еще проблема военного времени, что кадров с таким опытом и навыками просто нет, невозможно подготовить за короткий срок, поэтому старую гвардию до последнего отправлять на покой не будут, поскольку заменить некем. Другой вопрос, что да, это работа на износ, и сами что Скримджер, что Грюм, что прочие ветераны понимают, что они на этой службе умрут - так или иначе. И целью ставят не до пенсии дотянуть, а до завтрашнего утра и при этом сделать максимально много, в крайнем случае - забрать с собой врага-другого. Конечно, мы не знаем, насколько регулярен у Скримджера конкретно такой вот режим, и то, что он напился до полузвериного состояния из-за горя, не значит, что он делает это каждый день. Но даже одно такое проявление вызывает ужас, и то, что Росаура решает остаться с ним даже после такого, вряд ли нашло бы понимание психологов, подруг и даже родителей, которые бы в один голос крикнули ей: "Беги!". Да скоро сам Руфус ей это скажет. 1 |
h_charringtonавтор
|
|
Bahareh
Показать полностью
ответ на отзыв к главам "Лир", "Минотавр", "Офелия", часть 3 Не хочется, чтобы Руфуса помимо случившегося сломило еще и это, но тут, по-моему, и Росауре будет очень сложно вызволить его из этого порочного круга и исцелить своим участием и заботой. Чем больше погибает друзей, сослуживцев, тем, кажется, глубже Руфус погружается в самобичевание, скорбь и зависимость, а данная ситуация требует уже не любви, не терпения и самопожертвования Росауры, а квалифицированной помощи специалистов. Да, к сожалению, страшные внешние события накладывают на нас такой отпечаток, от чего потом страдают в первую очередь наши близкие, а вовсе не тот, кто этого заслуживает. Вопреки нашим желаниям и воле, это происходит, потому что душа уже искалечена, а потому не может проявлять себя так, как раньше, даже при самых благих намерениях и высоких принципах. Наверное, для меня как для автора это одна из самых страшных сцен, поскольку здесь мы видим, как зло пожаром занялось там, где еще несколько часов назад царила любовь, мир и доверие. Это зло - от непомерной боли, которая не смогла найти иной выход, и оно калечит обоих, за считанные минуты сжигая очень и очень многое. Самое печальное, что ни он, ни она, конечно же, этого не хотели и никогда бы о таком не помыслили, но вот, это происходит. И надо как-то понять, что делать дальше. Собственно, о таком кризисе отношений, а уже после - о расследовании все последующие главы третьей части. ...которых нет( Да, на чудо любви здесь надеяться опрометчиво. Чувства чувствами, благие намерения это замечательно, но масштаб бедствия кошмарен, и, самое главное, что этот человек не ставит себе целью как-то изменить образ жизни. Да он вообще себя жильцом не считает. Теперь все, к чему свелся смысл его жизни - это найти и наказать преступников, какая уж там речь об исцелении и оздоровлении как ментальном, так и физическом!.. А бедная Росаура вся в мечтах и планах, как они будут жить долго и счастливо. [q]Наконец, что бы было, если бы он не сдержался, когда накинулся на нее? Да это ужас. Вообще, в первоначальном варианте он именно что набрасывался. И, возможно, это было бы куда реалистичнее. Но это зарубило бы на корню всё, а мне было важно, чтобы они попытались выкарабкаться из бедны вместе. А при упомянутом раскладе это было бы уже немыслимо. [q]Вообще зловещая сцена получилась, и страшно думать, что это только первый день их совместного проживания. Если в первый день такое творится, что сердце леденеет и ноги подкашиваются, и Росаура сама не своя на следующей день, мечется, словно раненая, правда, не телом, а душой, неосторожно потянувшейся к Руфусу, то что будет дальше? Огорошил ты нас, Руфус, так огорошил! Спасибо огромное!) Спасибо огромное вам, что решились погрузиться в эти тёмные бездны вместе с нами и дали такой исчерпывающий отклик!1 |
h_charringtonавтор
|
|
Elena Filin
Показать полностью
ответ на отзыв к главе "Дочь" Здравствуйте! У меня под конец года печально-усталое настроение, и вот ваша грустно-философская глава вписалась под него идеально. Да, и правда, спасибо, что отметили это светло-грустное настроение главы. Всегда представляю ее под мерный осенний дождь. Если стоишь под ним, можно взвыть от тоски, как бродячая собака, а если сядешь в уютное кресло с горячим чаем под крышей, можно найти в этом утешение, но будет в нем что-то меланхоличное.. После рассуждений отца Росауры прямо-таки хочется читать много, но в то же время медленно и со вкусом, говорить с ныне живущими и давно ушедшими авторами, наслаждаться работой с книгами. И блин, это так классно)) Жалко, что в школе никто не объяснял _вот_так_, зачем отвечать не нескончаемое «что хотел сказать автор». Честно, я по-настоящему, всерьёз об этом стала задумываться при чтении только после того, как сама начала писать большую книгу. Ведь куда проще было бы прокрутить в голове сюжет как случайную фантазию, что я и делала с детства, а потом забыть про это навсегда за суетой жизни. Но нет, хочется большего, хочется показать, рассказать, оставить написанным этот разговор для каждого, кто захочет поговорить и о сиюминутных переживаниях, и о вечных ценностях, разделить вместе с кем-то опасения и утешить мыслью, что он не одинок, что вместе мы сила. Да, пожалуй, мне такие размышления пришли все же больше благодаря творчеству, а не потому, что я сама по профессии в том положении, что должна объяснить детям, зачем же искать в произведении авторский замысел, пытаться выйти на диалог с автором, а не просто заглатывать книгу и трактовать ее как вздумается. Здесь, в пространстве сетевого самиздата, общение автора с читателем возможно в таком вот прекрасном формате обмена отзывами, что для меня является огромной ценностью. Даже когда закрадывается мыслишка, что хотелось бы увидеть свою книгу на полке, я думаю о том, что книга на полке не даст отклика читателей, а не он ли так важен в конечном счете? И любое произведение - это не вещь в себе, а форма взаимодействия, общения, и автор, конечно, хочет быть услышанным, и есть ли большее наслаждение, когда получаешь отклик читателя и видишь, что ты не только услышан, но и понят, а еще на связи оказался единомышленник, который своим участием раздвигает границы твоей вселенной?.. И вот ещё точнее всё это с необходимостью и писать, и читать с пользой для себя и других я почувствовала, когда читала эту главу. Пробрало, однако!.. Сказал бы кто мне лет десять даже назад, что меня так смогут взволновать философско-филологические разговоры персонажа в книге)) Но блин, это очень крутое ощущение, спасибо вам за него!)) Ахах, спасибо большое, я всегда волнуюсь о таких вставках, где персонажи просто размышляют о жизни и ничего больше не происходит. Ближе к финалу даже беднягу Руфуса, этого человека действия, захлестнет философская волна, в этой истории никуда не денешься, куда ни плюнь, все диванные философы)) Росаура большая молодец, что навестила отца и отнеслась с уважением к его позиции, а он такое же уважение проявил к ней, не став по настоянию жены уговаривать и ухищряться, добиваясь своего. Оба могли бы из самых благих побуждений нечестно, даже несправедливо поступить друг с другом, удержались — в этом-то и ценность. В их случае это лучшее решение, поскольку на доверии и уважении выбора друг друга и строятся их отношения. Однако у медали, как всегда, две стороны, и можно найти, что итог их мирных посиделок за чашкой чая, когда утром в школе был найден труп преподавателя, как-то невразумителен...Хотя блин, выбор правда бывает разным, не всегда правильным и безопасным, сложная это тема. Иногда ведь действительно бывают случаи, когда со стороны виднее и понятнее, как для человека лучше. Но увы, пока он сам это не осознает, толку будет мало, а то и вовсе не будет. На чужих ошибках учатся очень редко, да и свои мозги никому не вложишь. Даже если это не такая противоречивая драма, как у Росауры и её родителей, а что-то банальное вроде «алкоголь не решает проблем, очнись» или «не бери микрозаймы, это кабала, из которой не вылезешь». Но выбор… Выбор нужен всегда, хоть и не все понимают, что к нему прилагается ответственность, и бывает, что не только за себя. А благими намерениями дорога известно куда выложена. Любовь и уважение порой и заключаются в том, чтобы оставить человеку его выбор, хм… Ну вот да, сложный вопрос в данном контексте потому, что мистер Вэйл для Росауры все же отец. И это его не просто ответственность, но даже обязанность - заботится о дочери, тем более когда ей нужно принять решение, которое... не вполне, я бы сказала, ей по плечу. Она слишком многого не видит и не понимает, и кто бы с ней поговорил откровенно, что же происходит... Конечно, то, как действовала мать, тоже не вариант, поскольку она пыталась обманом навязать свою волю, а потом надавить и проманипулировать, но мистер Вэйл в некотором роде... занимает эту философско-отстранённую позицию, от которой слишком уж попахивает "несопротивлением злу насилием", а это... по меньшей мере неоднозначно и спорно. И ладно бы он вел такие разговоры о мужестве со своими коллегами, но тут дочь, которая, он же видит, вся в расстроенных чувствах, что-то недоговаривает, от чего-то худеет, на стенку лезет, локти кусает, натужно улыбается... И меня не покидает ощущение, что Росаура даже будто бы берет ответственность за отца там, где должно быть наоборот. Она решает не тревожить его рассказом о трагедии с Норхемом, она решает не делиться с ним своими переживаниями любовными, она намеренно усыпляет его возможные подозрения, что дела гораздо хуже, чем хотелось бы видеть, и... сама нуждаясь в утешении, утешает. И поэтому так очевидно, мне кажется, что она тянется к Руфусу. Вот уж от кого точно веет силой и мужественностью, и перед кем нет смысла скрывать страх и растерянность. Поэтому мне очень дорого, что в конце она решает написать ему и излить душу, довериться, уже отринув игру и кокетство, понимая, что ставки очень высоки. >И много мыслей и чувств миллионов в те годы слились в один-единственный вопрос: «В чём смысл?». В чём смысл этого мира, если всё, что человечество считало своим величайшим достижением к середине этого века, оказалось ничтожно перед лицом Апокалипсиса? Пожалуй, так и есть: ничтожно всё, кроме той крохотной искры, что в каждом из нас. Как цитата отца Росауры отзывается, как соприкасается с окружающей нас действительностью, ох… Спасибо, мне дороги эти его слова. Письмо Росауры это прямо… Очень-очень больно. Вроде и привыкаешь, но всё равно вот иногда в книге увидишь такое письмо и становится жутко, пусто, тоскливо. Большое спасибо вам за искренность. Это невероятно ценно, мне кажется, когда благодаря творчеству мы можем говорить о личном и наболевшем. Проблема реакции на смерть человека, близкого или далекого, всегда меня тревожила и занимала, отслеживая свои реакции, чужие, мне всегда казалось, что в этом всегда очень много чего-то неправильного, натянутого и запутанного, и крайне редко удается прожить это так, чтобы совесть потом не болела.Спасибо, ваши слова очень укрепляют. Я люблю формат писем, потому что это то, как герой формулирует себя сам, как он себя выражает для близкого человека - но прежде всего, для самого себя. Мне кажется, даже в разговоре мы порой не столь откровенны и точны, как в письмах. Но каждый раз, когда вставляю письмо персонажа, сомневаюсь, может ли это быть интересно читателям и не слишком ли провисает от этого сюжет. [q] Он был всего лишь коллегой, а жизнь продолжается. Да, у меня тоже вот так. Но и портрета с гвоздиками не осталось, только с полгода напоминали о нём недолговечные уличные украшения. Страшненькие, нелепые, а… его. Украсить как-то повеселее двор хотел. Так странно писать это сейчас здесь, в отзыве, но я как и Росаура стыжусь. В моём случае за то, что с детства отношусь к алкоголикам неприязненно, с долей презрения даже, такой уж опыт был. А он и был алкоголиком и игроманом. Он был неплохим человеком, но меня отталкивал образом жизни. Я предпочитала держаться подальше, потому что ну блин, где-то в душе есть тот ребёнок, который боится алкоголиков и не верит им. Но на эти чёртовы украшения во дворе я потом и смотреть не могла. Всё думала, а может могла бы что-то сделать? Умом понимаю, что нет. Он тоже… сам выбрал такую жизнь, приведшую к преждевременной смерти. Но пишу вот это и перед глазами снова те чёртовы украшения. А жизнь тем временем продолжается и в реальности, и в книжных мирах, да. Надеюсь, Руфус сумеет как-то поддержать Росауру, всё же, занять её мысли другим. А стихи Дойла я тоже почитаю, может, как раз на праздниках. С наступающим вас! Спасибо огромное за отзыв и поздравления! Боюсь, сам Руфус тоже погружен в размышления о смерти, поскольку в его положении это настолько очевидная реальность, что деваться некуда. Он не из тех, кто сбегает в вымышленные миры, а позволить себе укрыться под крылом Росауры он тоже не может (а зря, на пару вечеров не повредило бы!), и тут он тоже оказывается в трудном положении: сам нуждаясь в утешении, вынужден утешать более слабого, на этот раз - Росауру. Но, интересно, что, утешая, мы порой и утешаемся, поэтому, посмотрим, что же принесет его ответ. |
Добрый вечер! Отзыв к главе «Цезарь».
Показать полностью
Вот, казалось бы, в главе почти ничего не происходит ещё, но блин… пробирает что того же Руфуса стихотворением! Жутко, по-настоящему жутко. Мне всегда отчего-то больше западали в душу те же произведения про тыл или про преддверие войны (вспомнила про «Завтра была война», содрогнулась…), чем про активные бои. Да, бои и потери — это ужасно, но пугает и сильнее действует на непричастную к подобному меня то, как такие страшные события влияют на гражданских и их жизнь и работу. А оно всё пропитывается насквозь страхами, тревогами и разногласиями, хотя психика такая штука, что со временем адаптируется и к этому, что мы, увы, знаем. С тёмной меткой было в какой-то мере ожидаемо, но всё равно внезапно. Морок, ага… Я не сомневаюсь, что Дамблдор с его силой и талантом способен отличить морок от настоящей тёмной метки, но вот его уверенные утверждения, что в Хогвартсе нет пожирателей… Вспоминаю подслушанный Росаурой в поезде разговор, который мог и не быть пустым хвастовством подростков, и так и тянет спросить директора: «Мужик, а ты вот уверен? Точно-точно? Или не хочешь пугать учеников и подчинённых, м?» Но вот с чем я однозначно согласна, так с тем, что борьба ведётся в каждой душе, если та у человека ещё есть. Как в той притче: побеждает тот волк, которого ты кормишь. Прошёл мимо или помог, соврал или сказал правду, улыбнулся или послал на три буквы. Маленькие выборы и большие, каждый склоняет чашу весов в ту или иную сторону. И в обществе, в стране в итоге побеждают те, к кому склонится больше душ, с кем совпадёт мышление и образ жизни людей. И это всё должно быть искренним, не показным, чтобы иметь силу в нас. А то каждый раз вспоминаю дальнюю родственницу, которая как по расписанию ходит в церковь, зато поступает так, будто она туда за индульгенциями ходит, тьфу… Ну что ж, каждый выбирает по себе, тут ничего не поделаешь. Муки совести Росауры в этой главе доказывают, что она таки уже выбрала правильного волка, да и до того скорее просто не осознавала до конца, была занята принятием учительской доли, мыслями о Руфусе и о том, что стало твориться в школе. Встреча с Краучем и его супругой вышла очень печальной, особенно приправленная воспоминаниями Росауры о Барти-младшем. Блин. Блин-блин-блин((( Сколько же я слышала, а сколько и видела своими глазами историй, когда дети грызут гранит науки с яростью и остервенением ради одобрения родителей, которое всё никак не получают в необходимом объёме, отчаянно верят, что любовь можно заслужить, а там и гордость, и тёплое общение с пониманием приложатся. Но увы, этого ни фига не происходит, если родители эмоционально холодны и чрезмерно требовательны, этого уже не изменить. А даже если родители меняются, то лишь в тот момент, когда поезд отношений с детьми, который уже ушёл, вовсе скрывается за горизонтом. Дети-то давно разочаровались и перегорели, положили перед родителями золотые медали и красные дипломы и ушли от них как можно дальше. Это настолько тоскливо, что хоть вой(( И с таким бэкграундом вообще не удивительно, что Барти всё опротивело, его надежда на отцовскую любовь сломалась, а слом привёл к катастрофическим последствиям. По сути ведь многих детей на улицу и в сомнительные компании приводит то, что им дома и с родными некомфортно. У меня самой были подружки, по разным связанным с семьёй причинам не желавшие идти домой. А я хотела, вот и не сложилось в итоге общение. Кто-то бежит из дома, кто-то бежит домой. Полагаю, у Барти и Росауры было нечто похожее в этом плане. Хотя вот у Росауры наоборот мать более требовательная, но хоть до маховиков времени в годы учёбы не дошло. Если так задуматься, у них обоих не всё было гладко, но пути они выбрали совершенно разные. Опять же, каждый выбирает по себе. Но думаю, её потрясёт то, что именно её бывший одноклассник, некогда мечтательный мальчик поучаствует в пытках новых знакомых… Да и мать его всегда было очень жалко. Разговор Дамблдора и Крауча из разряда тех, что не оставляют слов, только эмоции. Дичайшая тоска и страх(( Блин, ну это просто жесть. Крауч устал терять бойцов, но он не верит в то, что они должны быть верны идее. Дамблдор верит лишь в свой круг верный членов ордена и уверен, что прочие мракоборцы станут охранять новый режим. Чёрт его знает, как было бы, если бы не известные события канона. Слишеом грустно и страшно, что кругом безнадёга и смерть, война озлобляет и ожесточает, но… Ох, надо во всём этом безумии как-то оставаться людьми. Не героями даже с высоким и сияющим «облико морале», а просто людьми с минимальными преставлениями о «хорошо» и «плохо». И меня поражает, как Крауч не понял, что пусть пожиратели отдали всё с потрохами Волдеморту, и душу, и совесть и волю, их можно назвать фанатиками, но никак не теми, кто испугается и побежит менять сторону, чтобы «щенков не тронули». Да блин, с их методами очевидно, что просто школе и множеству невинных в ней конец настанет, когда родители-пожиратели придут за детками. А не могут не прийти, это ж ядерная смесь пожирательского фанатизма, горячки боя и каких-никаких родительских чувств. Так что, опять же, Дамблдор прав. Письмо Руфуса в таком печально-философском тоне стало неожиданностью, не думала, что он может говорить… вот так. А во многом прав, во многих помыслах даже чище конкретно взятой читательницы-эгоистки, которая слишком редко думает о детях и лошадях. Карма сомнительна, а совсем ничего не сотворили лишь совсем малыши, если так рассуждать, ведь подросшие дети бывают злы. Я мало помню о своём детстве, но за пару случаев стыдно до сих пор. Но можно ли рассуждать тогда, что «прилетело за дело»? Вопрос, как водится, философский. Но если говорить масштабами Руфуса, где не заслужили мук и смерти, то и многие взрослые не заслужили, большинство, я бы сказала. Да и я часто взрослых жалела больше, почему-то. Они были и детьми для кого-то, и родителями, и верными друзьями, и ценными специалистами, от них много зависело, а потом… раз и всё. За детей обидно, что они — будущее, но не всешда им суждено прожить жизнь, за животных, что они в принципе не творили ничего, что можно всерьёз назвать злым. Но «детям и лошадям» чаще помогают те же фонды, например, взрослым несколько сложнее. Но мир-то да, ко всем в чём-то несправедлив. Наверное, я тут звучу неприятно, но правда бывает обидно, что о взрослых в беде говорят меньше, а помощь нужна всем. >Так, я задержал твою сову на полтора дня. Сова твоя, стоит признать, особа дотошная, не пожелала нести тебе на проверку только половину домашней работы. Впрочем, на этот раз она на редкость терпелива и даже не пытается выклевать мне глаза. Я обожаю Афину! Просто обожаю! И… Ох. Надеюсь, Росаура не напугает ещё больше философии Руфуса. Еу я бы напряглась, а то времена тяжёлые, а звучание письма отдаёт и вправду прощальной исповедью. Но нет уж, мужик, живи, читай вслух стихи и береги эту вот барышню! С Новым годом ещё раз и спасибо, что каждая глава — пища для размышлений 1 |
К главе "Принцесса".
Показать полностью
Здравствуйте! пожалуй, никогда название главы так не удивляло меня, никогда так сложно не было добраться до его смысла. Ведь Росаура в этой главе по факту - больше чем Золушка: умудряется весьма неплохо, пусть и не без чужой помощи, в рекордно короткие сроки организовать большой праздник. Сколько в подобной подготовке ответственности, и если вдуматься, Минерва в какой-то мере поступила педагогично, доверив именно Росауре проводить такое мероприятие. С одной стороны, столько всего нужно учесть, так контролировать множество дел, а с другой- и результат сразу виден, и не будь Росаура в таком состоянии, могла бы воодушевиться и вдохновиться... Но она именно что в таком состоянии. Оно, если честно, пугает еще сильнее, чем одержимое спокойствие Льва в предыдущей главе - хотя и отражает ее. Росауре кажется, что Руфус мертв - ну фактически для нее он умер - она хоронит свою любовь, но по факту умирает сама. Ее описание, когда она наряжается к празднику, напоминает смертельно больную, и это впечатление еще усиливается такой жуткой деталью, как выпадающие волосы - то ли как при лучевой болезни, то ли как отравлении таллием. По-хорошему, ей бы надо лечиться. Ладно хоть полтора человека в школе это понимают. Минерва, конечно, в плену прежде своего учительского долга. А он таков, что хоть весь мир гори огнем, а ты приходишь и ведешь урок, не позволяя детям заметить, что ты хоть чем-то расстроена. Минерва этим так пропиталась, что, наверное, уже и не представляет, что можно ему подчинять не всю жизнь. И все же она достаточно насмотрелась на людей, чтобы отличать болезнь от капризов и разгильдяйства. Хотя и не сразу. И Барлоу... Эх, что бы мы делали без мистера Барлоу! Он тут "везде и всюду", готовый не отступать, хотя Росаура держит маску невозмутимой леди (а по факту - огрызающегося раненого зверя). Он очень старается согреть Росауру, оживить, он явно олицетворяет все ее прошлое, но сможет ли она вернуться к своему прошлому после того, как соприкоснулась с жизнью Руфуса, его душой, способностью совершить самый страшный поступок и безропотно принять немедленную смерть от лучшего друга? Не будет ли выискивать в мистере Барлоу, так похожем по поведению на мистера Вейла, того же лицемерия и жестокосердия, что проявил ее отец? Не заставит ли его стать таким же? Мистер Барлоу старается спасти принцессу. Видит ли, что ее дракон - она сама? Думаю, видит. Как тут не увидеть, когда она сама себя уже в саван укутала (или в наряд средневековых принцесс - ведь похоже выходит, если представить), стала будто бы фестралом в человческом варианте, ходячим трупом? И все-таки он тоже рыцарь и потому рискует. И еще, наверное, ради замысла всех учителей и главным образом Минервы, удивительно перекликающимся с замыслом бедных Фрэнка и Алисы, устроивших праздник сразу после траура. Те хотели подарить забвение и единение друзьям, Миневра - детям. И получилось ведь. И традиционные и в чем-то уютные перепалки в учительской показывают, что и взрослые хоть немного отвлеклись от ежедневного кошмара. А ведь если вдуматься, Минерва тоже должна была страшно переживать случившееся с Лонгботтомами. Но свои чувства она "засунула в карман" (с) и явно рассчитывает от других на то же. Но все-таки происходящее настигает, и выкрик Сивиллы точно напоминает все, стремящимся забыться хоть на вечер, что не у всех уже получится забыться. Кстати, правильно ли я понимаю, Дамблдора срочно вызвали именно в Мунго? Теперь жду главу от Льва... 1 |
h_charringtonавтор
|
|
Мелания Кинешемцева
Показать полностью
Ответ на отзыв к главе "Принцесса", часть 1 Здравствуйте! пожалуй, никогда название главы так не удивляло меня, никогда так сложно не было добраться до его смысла. Ведь Росаура в этой главе по факту - больше чем Золушка: умудряется весьма неплохо, пусть и не без чужой помощи, в рекордно короткие сроки организовать большой праздник. Боюсь, проблема с названием в том, что я не придумала ничего лучше х) У меня уже на 42-ой части кончается совсем фантазия, сложно придерживаться принципа - называть главы одушевленным существительным, каким-то образом связанным с сюжетом главы. У меня был вариант (на мой взгляд, куда лучше) назвать главу "Вдова", но, поскольку линия Р и С ещё прям окончательно не похоронена (хоронить будем отдельно), это название ещё мне пригодится. А "Принцесса".. Да даже "Золушка" более подходяще (такой вариант тоже был), но мой перфекционист уперся, мол, некрасиво, что под Золушкой будет эпиграф из Русалочки)) А принцесса, если уж позволить моему адвокату довести речь до конца, может объединить в себе разные образы - и Русалочку, и Золушку, и ту же Спящую красавицу, на которую Росаура походит не по делам, а по душевному состоянию - сон, подобный смерти. Она должна была быть принцессой на этом чудесном балу, могла бы блистать, радовать всех своей улыбкой, красотой (как бы она сияла, если бы в ее сердце жило то огромное чувство!), любовью, поскольку, переполненная любовью душа хочет делиться ею без конца... Думаю, это было бы прекрасно. В лучшем мире *улыбка автора, который обрёк своих персонажей на страдания и страдает теперь сам*Спасибо, что отметили вклад Росауры в подготовку праздника. На мой взгляд, это настоящий подвиг, и тем он ценен, что совершается в мелочах. Кажется, что это не так уж трудно, да и вообще ерунда какая-то на фоне страшных событий, ну правда, какая речь может идти о празднике, о каких-то танцах, песнях, гирляндах.. Но в позиции Макгонагалл, которая заставляет Росауру запереть на замок свое отчаяние и взяться за дело, есть большая правда, и ради этой правды трудятся все. Организация праздников, вся эта изнанка - дело очень утомительное, и когда доходит до самого праздника, уже обычно не остается сил ни на какое веселье, тем более что организатору надо контролировать все до конца, когда все остальные могут позволить себе расслабиться. К счастью, Макгонагалл хотя бы эту ношу с Росауры сняла, потому что увидела печальное подтверждение худших опасений: Сколько в подобной подготовке ответственности, и если вдуматься, Минерва в какой-то мере поступила педагогично, доверив именно Росауре проводить такое мероприятие. С одной стороны, столько всего нужно учесть, так контролировать множество дел, а с другой- и результат сразу виден, и не будь Росаура в таком состоянии, могла бы воодушевиться и вдохновиться... Но она именно что в таком состоянии. Я думаю, что Макгонагалл, сама привыкшая все оставлять за дверью класса, попробовала свой метод на Росауре и добилась определенного успеха. Росауре вряд ли повредило еще больше то, что она кинула свои последние резервы на подготовку праздника. Ей нужно было максимально погрузиться в рутинный процесс, чтобы просто не сойти с ума. Я думаю, если бы она осталась наедине с тем шоком, который ее накрыл, она бы, чего доброго, руки на себя наложила. Ну или попыталась бы как-то навредить себе, дошла бы до чего-то непоправимого. Поскольку боль, которую она испытала, просто оглушительная. Я сравниваю ее с человеком, которого отшвырнуло взрывной волной почти что из эпицентра взрыва. Я думаю, об этом еще будет размышление самой героини, но ее связь с Руфусом - и духовная, и телесная, учитывая и действие древней магии по имени "любовь", не может не усугублять дело. Магия в любом случае остается тут метафорой крайне тесного родства душ, которое происходит между любящими людьми. Поэтому Росаура помимо своего состояния не может не испытывать той боли, пустоты и ужаса, которые испытывает расколотая душа Руфуса после того, что он совершил - и в процессе того, к чему он себя готовит. Эту связь уже не разорвать чисто физическим расставанием или волевым убеждением из разряда "отпусти и забудь". Оно, если честно, пугает еще сильнее, чем одержимое спокойствие Льва в предыдущей главе - хотя и отражает ее. Росауре кажется, что Руфус мертв - ну фактически для нее он умер - она хоронит свою любовь, но по факту умирает сама. Ее описание, когда она наряжается к празднику, напоминает смертельно больную, и это впечатление еще усиливается такой жуткой деталью, как выпадающие волосы - то ли как при лучевой болезни, то ли как отравлении таллием. По-хорошему, ей бы надо лечиться. Спасибо, мне очень важно слышать, что удалось передать ужас ее состояния. Я, в общем-то, ожидаю, что читатели могут сравнивать кхэм степень страданий Руфуса и Росауры и прийти к выводу, что, например, он-то, как всегда, просто там танталловы муки испытывает, а Росаура, как всегда, драматизирует. Я так-то противник взвешивания степени страдания, поскольку это не то, что можно сравнивать и оценивать количественно, качественно и вообще по какому бы то ни было критерию. Каждому человеку дается по его мерке, и да, разумеется, для человека, потерявшего родителя, горе другого человека из-за умершей кошки будет казаться нелепым и ничтожным, но зачем вообще сравнивать и взвешивать? Именно сейчас конкретному человеку приходит то испытание, из которого он точно уже выйдет другим - вот и вся история. Поэтому печали Росауры мне столь же дороги, как и беды Руфуса, и мне было очень важно показать, как мучится её душа - и рада слышать, что это удалось передать. Будем честны: страдания Руфуса - это уже адские муки погубленной души, страдания же Росауры - это муки души ещё живой, тоже, конечно, запятнанной, но не раз уже прошедшей через огонь раскаяния и раненой в момент своего расцвета. Поэтому даже сравнивать их, если такое желание возникнет, едва ли корректно. Я раздумывала, стоит ли переходить на какой-то внутренний монолог, но прислушалась и поняла, что там - сплошная немота, контузия. Она не может сейчас даже в мысль облечь то, что переживает, даже чувств как таковых нет. Поэтому единственное, на чем пока что отражается явно произошедшее с ней - это внешний облик. Волосы нашей принцессы уже не раз становились отражением ее состояния, и я пришла к этой жуткой картине, как они просто-напросто.. выпадают. Вся ее красота, молодость, сила, а там и любовь (если вспомнить, что в их последний день вместе именно Руфус распутал ее волосы, которые из-за гнева и разгула сбились в жуткие колтуны, именно под его прикосновениями они снова засияли, как золотые) - все отпадает напрочь. Лечиться... эх, всем им тут по-хорошему лечиться надо(( Конечно, Росауре бы дало облегчение какое-нибудь зелье-без-сновидений или что потяжелее, что погрузило бы ее в забвение хотя бы на день, но что потом? Кстати, не раз думала, что у волшебников, наверное, заклятие Забвения могло бы использоваться и в терапевтических целях, просто чтобы изъять из памяти слишком болезненные воспоминания. Однако излечит ли рану отсутствие воспоминаний о том, как она была нанесена? Думаю о том, как бы Руфусу было полезно полечиться именно психологически после ранения и всей той истории, насколько это могло бы предотвратить или смягчить его нынешнее состояние и вообще то, что он пошел таким вот путем... Но что именно это за исцеление? По моим личным убеждениям, такое возможно только в Боге, но как к этому варианту относится Руфус, мы видели. Поэтому, как я уже говорила, та сцена в ночном соборе - определяющая для всех дальнейших событий, по крайней мере, в отношении главного героя. У Росауры-то надежды на исцеление побольше. 1 |
h_charringtonавтор
|
|
Мелания Кинешемцева
Показать полностью
ответ на отзыв к главе "Принцесса", часть 2 Ладно хоть полтора человека в школе это понимают. Мне было непросто прописывать действия Минервы в этой главе. Я ее глубочайше уважаю и очень люблю, и мне кажется, что она способна именно на такую жесткость в ситуации, которая... жесткости и требует?.. Как мы уже обсуждали выше, что дало бы Росауре кажущееся милосердие, мягкость, если бы Макгонагалл отпустила бы ее "полежать, отдохнуть" в ответ на её истерику? Да неизвестно, встала бы Росаура потом с этой кровати. В её состоянии очень опасно, мне кажется, оставаться в одиночестве, и то, что на неё валом накатила работа, причем срочная и ответственная, это своеобразное спасение. Поначалу, возможно, Макгонагалл и сочла поведение Росауры капризом, от этого и жесткость, и даже нетерпимость, но Макгонагалл конкретно вот в этот день явно не в том положении, чтобы каждого кормить имбирными тритонами)) У нее реально аврал, и в учительском совещании мне хотелось показать, насколько даже взрослые люди, даже работающие над одним проектом, сообща, могут быть безответственны и легкомысленны. И, конечно, мне хотелось отразить тут школьную специфику, что ну правда, в каком бы ты ни был состоянии, если ты уже пришел на работу - делай ее, и делай хорошо. Делай так, чтобы от этого не страдали дети и был результат на лицо. И задача Макгонагалл как руководителя - принудить своих коллег к этому. Не только вдохновить, но и принудить. Минерва, конечно, в плену прежде своего учительского долга. А он таков, что хоть весь мир гори огнем, а ты приходишь и ведешь урок, не позволяя детям заметить, что ты хоть чем-то расстроена. Минерва этим так пропиталась, что, наверное, уже и не представляет, что можно ему подчинять не всю жизнь. И все же она достаточно насмотрелась на людей, чтобы отличать болезнь от капризов и разгильдяйства. Хотя и не сразу. А когда на балу Росаура появилась, Макгонагалл, конечно, поняла, что это не капризы. Поняла и то, что Росаура не захотела с ней делиться истинными причинами, потому что недостаточно доверяет - и наверняка, как истинный педагог, записала это себе в ошибки. Но и тут она ведет себя очень мудро: с одной стороны, освобождает Росауру от вправду непосильной уже задачи вести вечер, с другой - не дает Росауре опять остаться в одиночестве. Мне видится в этом проявление заботы Макгонагалл, которую Росаура, надеюсь, со временем оценит. И Барлоу... Эх, что бы мы делали без мистера Барлоу! Он тут "везде и всюду", готовый не отступать, хотя Росаура держит маску невозмутимой леди (а по факту - огрызающегося раненого зверя). Он очень старается согреть Росауру, оживить, он явно олицетворяет все ее прошлое, но сможет ли она вернуться к своему прошлому после того, как соприкоснулась с жизнью Руфуса, его душой, способностью совершить самый страшный поступок и безропотно принять немедленную смерть от лучшего друга? Барлоу мне прям искренне жаль. Он успевает столько сделать для Росауры и настолько безропотно сносит ее ледяную отстраненность, что я могу только восхищаться его великодушием и сожалеть о том, что Росаура не в силах не то что оценить этого - принять. Мне, честно, больно, когда в финале она ему как кость бросает это предложение потанцевать, понимая, как он этого хочет, и вдвойне понимания, что она не может дать ему и толики того хотя бы дружеского расположения, которого он ищет. Для него же, чуткого, очень страшно кружить в танце ее вот такую, оледеневшую. Конечно, он может только гадать, что же с ней случилось, и это для него тоже мучительно, потому что он не знает, от чего именно ее защищать, кто именно ее обидел. Возможно, жизненный опыт и мудрость подсказывают ему, что дело в мужчине, но, как вы насквозь видите, ситуация не столько в мужчине, как это было в прошлый раз, когда Росаура страдала именно что из-за этого банального разбитого сердца: "Он меня не любит, у него есть другая". То есть оплакивала она себя, по-хорошему. Теперь она потеряла что-то несравнимо большее. Его душу. Не уберегла. Не будет ли выискивать в мистере Барлоу, так похожем по поведению на мистера Вейла, того же лицемерия и жестокосердия, что проявил ее отец? Не заставит ли его стать таким же? Очень меткое наблюдение! Я, помню, почти в шутку (с долей шутки) сокрушалась, что Барлоу и мистер Вэйл - это один и тот же персонаж, просто цвет волос разный х))) Барлоу обладает всеми достоинствами, что и отец Росауры, но теперь она разочаровалась в отце, и в Барлоу на протяжении этой главы боится того же - надменного всеведения, "я же говорил" и попытки научить ее мудрости - или дать утешение из снисходительной жалости. Поэтому Барлоу, конечно, по тонкому льду ходит)) Даже не знаю пока, как он будет выкручиваться. Но то, что Росаура пытается максимально от него отстраниться, это факт. И тот же танец их финальный - тоже ведь шаг, а то и прыжок в сторону. Она тут уже довольно жестоко поступает с ним не только как с другом, но и как с мужчиной, о чувствах которого не может не догадываться. Вроде как дается ему в руки, но душой максимально далека. Помню, мне в детстве очень запомнился момент из "Трех мушкетеров", когда дАртаньян крутил шуры-муры с Миледи (я тогда понять не могла, чего они там по ночам сидят, чай, что ли, пьют), и в какой-то момент он ее поцеловал, и там была фраза: "Он заключил ее в объятия. Она не сделала попытки уклониться от его поцелуя, но и не ответила на него. Губы ее были холодны: д'Артаньяну показалось, что он поцеловал статую". Это, конечно, страшно. Мистер Барлоу старается спасти принцессу. Видит ли, что ее дракон - она сама? Думаю, видит. Как тут не увидеть, когда она сама себя уже в саван укутала (или в наряд средневековых принцесс - ведь похоже выходит, если представить), стала будто бы фестралом в человческом варианте, ходячим трупом? И все-таки он тоже рыцарь и потому рискует. Да, к счастью, его рыцарская натура обязывает к великодушию и терпению. И он, конечно, в благородстве своей души не допускает каких-то низких мыслей и поползновений, думаю, о своих чувствах, он и не думает (и никогда не позволит себе действовать, ставя их во главу) и прежде всего поступает как просто-напросто хороший человек, который видит, что ближнему плохо. Потом уже как друг, который считает своим долгом не просто не пройти мимо, но оставаться рядом, даже когда был получен прямой сигнал "иди своей дорогой". Я думаю, все-таки искренний разговор с Барлоу, как всегда, может быть крайне целительным, однако для этого Росаура должна сама захотеть ему все рассказать - а захочет ли? Но, может, сами обстоятельства пойдут им навстречу. И еще, наверное, ради замысла всех учителей и главным образом Минервы, удивительно перекликающимся с замыслом бедных Фрэнка и Алисы, устроивших праздник сразу после траура. Те хотели подарить забвение и единение друзьям, Миневра - детям. И получилось ведь. И традиционные и в чем-то уютные перепалки в учительской показывают, что и взрослые хоть немного отвлеклись от ежедневного кошмара. А ведь если вдуматься, Минерва тоже должна была страшно переживать случившееся с Лонгботтомами. Но свои чувства она "засунула в карман" (с) и явно рассчитывает от других на то же. Спасибо большое за параллель с Фрэнком и Алисой! Да, нам не стоит забывать, что почти у каждого в школе за внешними заботами - своя боль, свои потери. И Макгонагалл, конечно, переживает трагедию с Фрэнком и Алисой - и это она еще не знает о том, что произошло вот утром. И, думаю, не узнает. Дамблдор вряд ли будет кому-то рассказывать, и Грюму запретит. Мне кажется, с точки зрения Дамблдора нет смысла, если кто-то об этом узнает - это ведь шокирует, удручает, подрывает веру в что-то устойчивое и надежное, что, я надеюсь, такой рыцарь как Скримджер всё же олицетворял. Они все постарались превозмочь страх, боль и горе ради того, что жизнь, как-никак, продолжается. Я думаю, что на балу этом не только одна Росаура не могла слышать музыки и наслаждаться танцами. Я думаю, были те, кому тоже невыносимо почти было это веселье рядом с их личным горем. Однако это темп жизни, это ее голос, который призывает к движению и дает радость тем, кто готов ее принять, и напоминает о возможности этой радости - не в этом году, так в следующем, - тем, кто пока не может с ней соприкоснуться. Но все-таки происходящее настигает, и выкрик Сивиллы точно напоминает все, стремящимся забыться хоть на вечер, что не у всех уже получится забыться. Кстати, правильно ли я понимаю, Дамблдора срочно вызвали именно в Мунго? Да, я решила, что Дамблдора сразу же вызвали в Мунго и он, скорее всего, провел там гораздо больше времени, чем рассчитывал, когда обещался вернуться к балу. А может, сказал это, чтобы заранее паники не возникло. Забыться всем не получится... но все же жизнь продолжается. И это, мне кажется, и страшно, и правдиво, и вообще как есть: вот она, трагедия, но осталась за кадром для слишком многих, чтобы вообще войти в историю; она будет иметь продолжение, но у нее не будет зрителей (почти). Теперь жду главу от Льва... Она уже наготове!) Еле удержали его от намерения прыгнуть в публикацию сразу заодно с этой главой)) Спасибо вам огромное! 1 |
Отзыв к главе "Преследователь". Часть 1.
Показать полностью
Здравствуйте! Вот потрясает Ваш Руфус непостижимыми сочетаниями: гордыня и смирение ответственность и самооправдание в нем срослись и смешались настолько, что уже и не отдерешь. Нет, теоретически-то можно, но это такая кропотливая работа... А у него совершенно нет времени. Тело, правда, предает, работает против него, обмякает после несостоявшегося расстрела и Бог знает какой еще фокус может выкинуть (хотя судя по событиям канона, все же не подведет, или так-таки прибудет кавалерия) - но духу оно подчиняется. Если, конечно, то, что теперь у Руфуса, в его сердце и сознании, духом можно назвать. Нет, вроде бы что-то еще живо, еще вспыхивает моментами, когда Руфус с очень сдержанной горечью и никого не виня, вспоминает о потерянной любви или дружбе. Но как же символично и то, что в спальню, в свое обиталище, он после ухода любимой женщины впускает монструозную собаку. А с вещами Росауры поступает "профессионально", будто бы она - всего лишь одна из тех, кого он не спас. Потерял. И не более. И боль в этом ощущается невыносимая и непроизносимая. Передать непроизносимую и неназываемую боль, в общем, та еще задача, сама на ней не раз спотыкалась и наблюдала, как проваливают задачу другие: вместо подспудного и подразумеваемого выходит пустое место. А у вас - получилось. Что чувствует Руфус - очевидно и не нуждается в обозначении. И так сквозит через всю его броню. Через всю его холодную сосредоточенность на деле. И через весь цинизм, который вроде бы и можно понять - но понимать опасно, поскольку от понимания до согласия, увы, всегда недалеко. Тем более, когда он говорит разумно, говорит о том, что на своей шкуре и своем мясе ощутил. Раз за разом говоришь "Да, да" - про Северуса, про Дамблдора, потоми про целителей... А потом говоришь себе: "Стоп. Что же, в помощи можно и отказывать? И действительно не так уж важно, почему женщина уважаемой профессии, не того возраста, когда, например, безоглядно влюбляешься и это все для тебя оправдывает, вдруг решилась предать совершенно доверявших ей людей?" Мне вот... даже чисто теоретически любопытно, что же руководило Глэдис. Может, конечно, она не действовала вынужденно, как мой доктор Морган: ведь Руфус отмечал и эмоциональную реакцию участников расправы над Лонгботтомами, наверняка он отметил бы, если бы у Глэдис, допустим, дрожал голос или она закрывала глаза... Но кто знает эту профессиональную деформацию. В общем, надеюсь, ее мотивы раскроются. 1 |
Отзыв к главе "Преследователь". Часть 2.
Показать полностью
Не менее страшно, что, следуя за рассуждениями Руфуса, испытываешь даже желание согласиться с его решением вечной дилеммы про цель и средства. Вроде бы да, даже и грешно бояться замараться, когда тут над людьми реальная угроза, так что окунай руки мало не по пдечо, ведь враги-то в крови с головы до ног... И главное, нечего толком и возразить, крое того, что такой, как Руфус, не примет. Но мне вдруг подумалось, когда прочла флэшбэк из детства - да, мысль повела несколько не туда - что в какой-то мере поговорка про цель и средства - она не только для таких прямых агрессоров характерна. Каждый в какой-т момент пользуется дурными средствами для благих целей. Только для Руфуса или его деда, допусти, вопросв том, пролить ли кровь, применить ли асилие, а для будущего отчима нашего Льва - смолчать ли при высказанной начальством очередной глупости, утаить ли нарушение, подлизваться ли... Может, конечно, он действительно честный человек и никогда так не делал. Но его неготовность принять все прошлое жены все же намекает о некоторой... человеческой несостоятельности. Впрочем, дед Руфуса, откровенно подавляющий дочь и деспотично распоряжающийся ее ребенком, выглядит не лучше. Но в глазах маленького Руфуса, еще не умеющего ценить чужие чувства - не скажу, что так и не научившегося - он более настоящий. Более близок к образу героическго летчика, наверное, пусть и презирает "косервные банки". Но мальчик ощущает родной дух. Увы, дух этот не только сам лишен милосердия, но и выхолаживает его в других. 1 |
Добрый вечер! Отзыв к главе "Нильс".
Показать полностью
Нет, ну девочка в конце главы это просто обнять и плакать, как же неожиданно случается всё самое трагичное и непоправимое… Она рушит мечты, сваливается тяжким грузом на плечи и съедает своей тьмой светлые моменты. Вот казалось бы только что малышка мечтала вместе с остальными, что увидит родных хотя бы в выдуманной всем коллективом истории, как самое ценное сокровище в мире, а тут такой страшный удар, и становится понятно: её близкие отныне остались только вот в таких сказках и её воспоминаниях. Ей остается лишь оплакивать потерю, а взрослым охота выть и сыпать ругательствами от беспомощности, но на деле они в шоке и оцепенении. Вообще искренне сочувствую Минерве, хорошая она тётка, а мириться с творящимся кошмаром невыносимо тяжело и ей. Мне приходилось сообщать людям самые плохие новости, хотя и хотелось сбежать от нелёгкого разговора, свалить это на кого угодно другого и не чувствовать себя гонцом, приносящим дурные вести не видеть, как в людях что-то ломается… И это взрослые люди! Не представляю, сколько надо моральных сил, выдержки и силы духа, чтобы сообщить о страшном ребёнку, у которого как бы подразумевается ещё менее устойчивая психика. Неудивительно, что Минерва, хоть и пытается держать себя в руках, быть своего рода примером собранности, но у неё это не получается, несмотря на весь педагогический и человеческий опыт. Потому что блин, не должно всего этого кошмара быть, учителя-то его не вывозят, куда уж детям. И вот на этом фоне беспросветного мрака особенно ценно то, что делает Росаура. Магический огонь в шалашах становится пламенем надежды в душах детей. Она не в силах повлиять на подначивание, разжигание всяческой ненависти и розни, творимое частью учеников, не в силах развеять нагоняемый этим всем страх, но всё-таки придумала, как последовать совету Руфуса, чтобы дети улыбались. И эта находка, этот глоток свежего воздуха среди душащих, лишающих сил и воли обстоятельств — то, что поистине заслуживает уважения, которое Росаура и получила теперь от коллег. Каждый борется по-своему, и её борьба — помочь детям улыбаться, по-настоящему отвлечь, научить работать вместе и прививать важные ценности, не позволять о них забыть. Очень жизненно показано, что к каждому коллективу нужен свой подход исходя из конкретного случая и один сценарий со всеми не сработает. Кому-то нужен рассказ про Нильса, кому-то сказка совместного сочинения, кому-то, увы, вообще ничего этого уже не нужно. Но порадовало, что даже сложные, неорганизованные коллективы вдохновились, чтобы и у них провели такое творческое, впечатляющее занятие. Мне бы на их месте тоже захотелось такой сказки, даже если настоящие звёзды не падают. Кусочек чуда и надежды на исполнение заветных желаний очень нужен. У каждого желания, взгляды и цели свои, зато это волшебное воспоминание, яркое событие общее, достигнутое совместными усилиями. Хоть для одной из учениц глава закончилась очень мрачно, и ей теперь морально ни до чего, но многим другим эти занятия помогли как-то взбодриться, увидеть, что в жизни есть место и доброй сказке, а не одной лишь бесконечной тревоге. Ох, дети, милые дети… Конечно, их угнетает долгая разлука с родителями! Школа магии разлучает с семьёй похлеще многих школ с проживанием, пожалуй. Хотя и в более мягких вариантах когда оторван от семьи в детском и подростковом возрасте, действительно есть ощущение, будто вот ты и один, только сам себе можешь помочь и за себя постоять. С одной стороны, здорово учит самостоятельности, с другой на эмоциональном уровне порой ощущается настоящей катастрофой(( Хоть бы большинство из детей смогло встретиться с родителями, и все что в Хогвартсе, что за его пределами остались целыми и невредимыми! 1 |
Отзыв к главе "Палач".
Показать полностью
Здравствуйте! "Сожженная" - так можно сказать в этой главе про Росауру. Испепеленная (и как перекликается это с моментом, когда Руфус вспоминает про пепел!). Конечно, вызывает некоторый скептицизм вопрос о том, смогла ли бы она удержать РУфуса от падения: все-таки человек всегда сам принимает решение и волен оттолкнуть любые руки. По флэшбэку из детства в прошлой главе видно, насколько эта сухость и жесткость, притом фамильные, в Руфусе укоренились. Но Росаура вряд ли это себе представляет. И все же... спорную вещь скажу, но лучше бы ей не брать на себя ответственность за его душу. Лучше бы побыть чуть более эгоистичной (ведь разве не эгоистична она сейчас, огрызаясь на детей и отстраняясь от коллег? человек всегда эгоистичен в горе). Лучше бы ей пожалеть себя, поплакаться Барлоу или Сивилле. Так она скорее удержится от отчаяния. Здесь, мне кажется, она удерживается буквально чудом, не прыжком, а рывком веры, когда вызывает Патронуса (интересное его соотношение с ангелом-хранителем, и мне кажется, принцип вызова Патронуса - это в принципе любопытная вещь: когда человек заставляет себя понять, что не всегда в его жизни были сплошные несчастья). Опять же, не могу не отметить параллелизм и перекличку сцен: у Росауры (нет, я ошиблась, Льва она не разлюбила!) Патронус получается: и какой неожиданный и нежный, крохотный), а Руфус покровительства Светлых сил будто бы лишился окончательно. И как может быть иначе после того, как он надругался над трупом Глэдис. Да, она поступила чудовищно. Но по идее - на какой-то процент - это могло быть вынужденными действиями, и тогда получается, он убил человека, который не так уж виноват. Да в любом случае, ругаясь над ее трупом, он поступает не лучше, чем сам Волдеморт, когда скармливает змее Чарити Бербидж. Поделом с ним остается вместо Патронуса ли любимой - Пес. Напишу именно так, потому что мне кажется, это не зверь, а скорее символ. Концентрированная ярость Руфуса и жажда мести, которая вытесняет из его жизни любовь и превращает в чудовище, а там и вовсе сопровождает в ад. Руфус вправду будто по кругам ада спускается, сражаясь с разными противниками. Ожесточение работает против него, но он ничего не может сделать - и едва ли хочет. А противники, мне кажется, тоже неспроста отчасти как будто противоположны Руфусу (слабая женщина и вообще не боевой маг Глэдис, трусы Рабастан и Барти), а отчасти страшно схожи с ним (Рудольфус и Белла). Вообще при чтении поединка Руфуса и Беллы у меня было дикое ощущение, что я наблюдаю... сцену соития. Да, противники стремятся уничтожить друг друга, но оба ведь пропитатны чувственностью, и Руфус как будто изменяет Росауре, сливаясь не в любви, но я ярости и жажде крови, страстной, как похоть - с олицетворением всех пороков, Беллой, Росауре полностью противоположной во всем, начиная с внешности. (Изыди, мысль о таком чудовищном пейринге!) И какой жестокой насмешкой над этими кипящими страстями звучит появление в финале Крауча-младшего, убегающего "крысьей пробежкой" (с), в противоположность всем его речам о том, как круты те, кто надругался над Лонгботтомами. Нет, не круты. Он показал им цену, как и бьющий в спину Рабастан (но тот хоть брата спасал). Обратная сторона зверства и кровожадности - жалкая дряблость души и трусость. Задумайся, Руфус... если Белла еще не овладела твоей душой совсем. Впрочем, похоже, что таки да. Конечно, метафорически. 1 |
Прочитала все новые главы, — "Принцесса", "Преследователь", "Палач", — и не очень планировала писать отзыв: за Скримджером я внимательно наблюдаю, а о Росауре мне ничего из сочувствующего ей сказать нечего. Писать иное о ней не хочу.
Показать полностью
Но в отзыве читательницы о главе "Палач" прозвучала мысль об излишней, "чудовищной" жестокости Скримджера, и я не могу промолчать. Вопрос, как всегда, риторический, но... все же. Откуда у очень многих людей возникает это "но" в отношении тварей, над которыми по заслугам ведется расправа? То есть когда убивают людей, более или менее (семьями, достаточно?) массово, о чудовищности говорят, но как-то так, через запятую. А вот когда те, кто мучил Алису и Фрэнка, всех иных пострадавших (вспомним фразу одной из учениц Росауры, — еще за два года до текущих событий), то возникает, это изумительное и изумляющее бесконечно сочувствие к тварям, которые сами развязали эти кровавую бойню: ах, Руфус не смог применить заклятие, но то и не удивительно, он же так жестоко убил Глэдис! Она, конечно, была среди этих пожирателей, НО... *и далее слова о том, что она, конечно, может быть и виновата, но, может быть и нет. Или не очень*. А Фрэнк? А Алиса? А их сын? А люди, погибшие в концертном зале? А другие погибшие семьи? В общем, пишу комментарий только затем, чтобы сказать, что я по-прежнему, полностью, на стороне Скримджера. И только за него, из главных героев, переживаю. Не знаю, что от него осталось после этой расправы. Очень трогательная, крохотная птичка после Патронуса Росауры дает пусть очень слабую, но надежду. Но жалеть тварей... увольте. 1 |
Мелания Кинешемцева но не люблю, когда за моей спиной мои слова обсуждают в столь издевательской манере За вашей спиной? Я написала открытый комментарий, который доступен для прочтения любому пользователю сайта. Не придумывайте. Во всем остальном считайте, как вам хочется. Я в дискуссии с вами вступать не намереваюсь. |
h_charringtonавтор
|
|
Рейвин_Блэк
Благодарю вас! У самой сердце не на месте было, пока писала, одна из самых тяжёлых глав морально. Именно поэтому что да, как родной уже(( Рада, что экшен удобоварим, мне кажется, тут преступно много инфинитивов 😄 и вообще не люблю его писать, но если передаётся напряжение, то эт хорошо) 1 |
Отзыв к главе "Мальчишка".
Показать полностью
Помню, во времена моего детства часто показывали фильм "Тонкая штучка" про учительницу, которая оказалась не так уж проста и беззащитна. Чует мое сердце, примерно так же потом характеризовал Росауру Сэвидж. Кстати, тут он, при всей предвзятости, показал себя с лучшей стороны хотя бы тем, что имени Крауча-старшего не испугался. Но конечно, Росаура в этой главе прекрасна. Банальное слово, а как еще скажешь. Когда на страсти и терзания кончились силы, в дело вступила лучшая ее сторона- самоосознанность. Она помогла Росауре все же принять финал их отношений с Руфусом. И придала ту меру хладнокровия, когда можешь, несмотря ни на что, просто сделать, что требуется. Росаура все же сильный человек и может своей силой приближать победу и вдыхать жизнь (потрясающий эпизод с Патроусом, вернувшим Руфуса чуть не с того света). Поэтому, кроме чисто человеческого жеста, есть и что-то символическое в том, что мать Руфуса уступает ей дорогу - во всех смыслах. И в том, что человек все же прилепляется к жене, оставляя мать, и в том, что Руфусу нужны силы. А еще - это уже чисто моя догадка - потому что ей страшно оставаться с умирающим сыном наедине. Потому что корень того, какой он есть - в его детстве, и во многом - в ее поведении тоже, в ее слабости. И если у Росауры опустошение наступает, как у сильной натуры, измученной страстями, то у миссис Фарадей это как будто естественное состояние, дошедшее до предела. Миссис Фарадей отступает перед проблемами, прячется за чужие спины - Росаура, как бы ни было трудно, идет им навстречу. И должна отметить, сообразительности и умения импровизировать ей не занимать (тут наверняка спасибо пусть небольшому, но опыту педагога, привыкшего выкручиваться на ходу), да и смелость ее сильно возросла. И вот результат: змей выявлен, разоблачен и повержен. Интересно: неужели Барти был настолько уверен в том, что Лестрейнджи обречены или же не выдадут его, что не подался в бега сразу? Или ему очень уж захотелось потщательнее "замести следы"? В любом случае, его игра уже никого не обманывает, фальшь таки сквозит, и только дрожь пробирает от наглости и безжалостности. Тем отраднее, что у него не хватило смелости прервать игур в "хорошего мальчика", да и Росауру он явно недооценил. За нее страшно, ведь для нее это - новое потрясение, еще одно предательство. Но в ее силы хочется верить. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|