↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неправильный герой (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Приключения
Размер:
Макси | 317 284 знака
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Альтернативная история почти с самого начала, третий курс Хогвартса.

Гарри не раздувает тетушку Мардж и знакомится с крестным еще до конца каникул, Сириус думает, прежде чем действовать, а Гермионе не дают хроноворот.
Казалось бы, поменялось немногое, но события очень быстро начинают развиваться совсем по-другому сценарию.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7. Цена двух рукопожатий

Гарри продирался сквозь заросли вереска, цепляясь мантией за ветки мелких кустарников. Дымка окутывала ноги, вынуждая ступать наугад. Белое марево сгущалось. Вытянув руку, он уже не мог разглядеть своих пальцев.

Тропинка начала виться вверх. Колючие кустарники сменили заросли папоротника. Плотный туман застилал все вокруг. Гарри карабкался наверх, уже не разбирая пути. Подъем становился все круче. Он хватался за торчащие ветки, пучки травы и выступающие камни, раня руки об острые края.

Гарри собрал все силы в кулак и совершил последний рывок. Он обхватил руками крупный плоский валун и подтянулся, помогая себе ногами. Достигнув вершины, он едва не застонал от разочарования. На вершине не было ничего. Со всех сторон простиралась молочно-белая пустота.

Вместе с легким дуновением теплого ветра пришло осознание: нужно подождать.

Гарри сел на землю и начал ждать. Он не знал, сколько времени прошло: несколько минут или несколько часов. Время, казалось, тоже растворилось в этой необъятной пустоте.

Вокруг него замерцали крошечные разноцветные огоньки.

— Поспеши… Поспеши… — их голоса переливались как звон колокольчиков. — Мы укажем путь.

Гарри вскочил на ноги и побежал за ними. Постепенно в миры вокруг начали возвращаться краски. Cтановились видимы очертания деревьев и холмов, трава под ногами становилось ярко-зеленой, над головой начинало голубеть небо.

Когда мир вокруг окончательно проявился, огоньки застыли в воздухе. Гарри огляделся. Перед ним раскинулся яблоневый сад.

Он аккуратно отворил деревянную резную калитку, вошел внутрь и вдохнул аромат спелых яблок, рот наполнился слюной. Что-то подсказывало ему, что он не должен срывать фрукты с деревьев.

Мерцающие огоньки, которые привели его в яблоневый сад, исчезли. Гарри огляделся. В десятке шагов от него между деревьев начиналась узкая тропинка, выстланная мхом. Гарри пошел по ней.

Медленно возвращались звуки. Гарри слышал шелест травы, тихое пение птиц и жужжание насекомых. Тропинка снова начала петлять между холмов, а затем вывела его к широкой реке. В зарослях камышей одиноко покачивалась деревянная лодка. Гарри хотел притянуть ее заклинанием, но в его карманах не оказалось волшебной палочки.

Раздался звон и грохот. Мир начал рушиться.

— Запомни путь! Запомни… Помни... — эхом прокатилось по долине. Это было последнее, что он услышал перед тем, как его выдернуло из сна.

Гарри распахнул глаза. Он лежал в своей кровати. На его груди тяжелым грузом лежал учебник по трансфигурации. Вчера ночью он пытался готовится к контрольной, но, по всей видимости, уснул.

Гарри отодвинул полог. Недалеко от кровати на полу сидел Невилл и собирал осколки цветочного горшка.

— Прости, что разбудил, — шепотом сказал он.

— Не страшно. Я все равно хотел встать пораньше и отправить письмо перед завтраком, — так же шепотом ответил Гарри.

Он вылез из-под одеяла и помог Невиллу восстановить горшок и придержать его, пока тот аккуратно переносит в него поврежденное растение и засыпает свежим слоем земли.


* * *


Здравствуйте, мисс Скитер!

У меня есть информация, касающаяся расследования, упомянутого вами в воскресном номере.

Такие вещи лучше обсуждать с глазу на глазу, поэтому предлагаю вам встретиться в Хогсмиде, 31 октября. Время и место — на ваш выбор.

Г. Поттер

 

Гарри еще раз с явным сомнением перечитал свое письмо и вручил его Хедвиг.

— Надеюсь, найти эту журналистку не сложно, — пробормотал он, глядя вслед красавице-сове, которая стремительно набирала высоту и уже терялась в низких облаках, клубящихся над Запретным лесом.

На душе было неспокойно. Дурацкие сны не шли из головы, а Сириус за последнюю неделю вышел на связь буквально на несколько минут и ничего толком не рассказал. Хоть не возражал, чтобы Гарри привлек эту Скитер, и на том спасибо.

На самом деле, хоть Гарри и предлагал Сириусу привлечь прессу чуть ли не с начала августа, сам бы он, наверное, так и не решился. Его терзаниям положил конец, как ни странно, Малфой.

— Слушай, Поттер, может, ты дашь интервью Рите Скитер? — внезапно поинтересовался он, когда они вчера разбирали какую-то кучу хлама. По заданию Филча, они должны были отделить вещи, которые еще могут пригодиться и которые можно починить, от всех остальных.

— С чего вдруг? — удивился Гарри. Он поставил на пол ящик с каким-то склянками и обернулся к Малфою, чтобы понять, серьезен тот или издевается.

Драко выглядел вполне серьезным.

— Так ты сможешь помочь Блэку.

Гарри поднял бровь.

— Не тупи, Поттер, — чуть раздраженно сказал Драко. — Если хорошенько раскачать общественное мнение, министерству ничего не останется, кроме как открыть его дело.

— Какой толк в интервью со мной?

— Ты, видимо, не оцениваешь собственную популярность. Расскажешь «Пророку» жалостливую историю, как злой министр Фадж хочет отдать на съедение дементорам твоего любимого крестного, и того уже на следующий день забросают громовещателями все домохозяйки магической Британии.

— Почему домохозяйки? — растерянно спросил Поттер.

— Ну а кто еще будет строчить министру письма с претензиями? — усмехнулся Малфой. — Какая разница, кто? Главное, чтобы резонанс был в обществе.

Гарри задумался:

— Окей, но что я такого могу рассказать, чтобы вызвать этот резонанс?

— Пф-ф, — фыркнул Малфой. — Да что угодно. Это же будут первые слова в прессе всеми любимого национального героя.

Гарри закатил глаза.

— Ой, да ладно тебе, Поттер, — пошел на попятную Малфой. — Скитер много не надо. Расскажешь ей, что он твой крестный и Лорду не служил. Метки у него же нет?

— Нет, конечно! — возмутился Гарри.

— Ну, вот и все. Нет метки — значит, и Темному Лорду не служил. А то, что дюжину магглов ненароком прикончил, то когда это было…

— Не убивал он никого! Это Петтигрю!

— Тем более, — отмахнулся Малфой. — Так вот. Вот это все Скиттер и расскажешь.

— Но у меня нет доказательств, — понуро возразил Гарри.

— А кому они нужны? Скитер будет достаточно, что она может цитировать тебя, а обывателям, что это сказал ты и написала Скитер. Да и вообще, Поттер, просто напиши ей и предложи встретиться. Она сама из тебя все, что нужно вытащит.


* * *


Часы пробили половину седьмого, когда Гарри вошел в Большой зал. Кажется, он впервые пришел на завтрак в такую рань. За столом Гриффиндора сидели только двое первоклашек, вечно хмурый семикурсник МакЛайрд и закопавшаяся в пергаменты и громоздкие фолианты Гермиона.

— Привет, — поздоровался Гарри и присел рядом.

От неожиданности Гермиона вздрогнула и едва не пролила чай на свои записи.

— Гарри! — воскликнула она и улыбнулась. — Не ожидала встретить тебя на завтраке так рано. Не спалось?

— Да не то чтобы, — зевнул он, намазывая ежевичный джем на тост. — Невилл решил устроить погром с утра пораньше прямо возле моей кровати. Пока помогал ему навести порядок, проснулся окончательно. Хотя сейчас с удовольствием бы еще вздремнул.

— Оно и видно, — чуть иронично усмехнулась Гермиона, глядя на его заспанную физиономию. — А я так увлеклась своим исследованиям, что совсем не могу спать. Столько всего нужно изучить! И знаешь, нигде нет уже скомпилированной информации. Приходится собирать целостную картину буквально по крупицам!

— Эм… Ты про маггловедение? — удивленно уточнил Гарри, щедро добавляя джем еще и в овсянку. Гермиона же просто хотела посмотреть, как изменилась информация в учебниках за последние несколько десятков лет.

— Да нет же! Его я решила пока отложить. Помнишь мой разговор с Перси на прошлой неделе?

Гарри кивнул.

— Я уже несколько дней пытаюсь найти хоть какие-то данные о том, где живут другие расы и магические существа и как им удается скрыться от магглов и их современной техники, но в библиотеке практически ничего нет! — лицо Гермионы выражало полнейшее разочарование. — Такое ощущение, что до появления Хогвартса маги и книг почти не писали!

— Ну магглы в начале средних веков тоже не особенно записывали, — флегматично пожал он плечами.

— Зато была античность! — возразила Гермиона.

Гарри не стал спорить и вернулся к своему завтраку, а Гермиона погрузилась в изучение древней рукописной книги, лежавшей перед ней.

— Кстати, ты когда-нибудь задумывался, почему у магглов легенды о Мерлине датируются пятым-шестым веком, а согласно магической истории Мерлин учился в Хогвартсе во времена Вильгельма Завоевателя? — прервала молчание Гермиона через какое-то время.

— Хм… — задумался Гарри. — А ты не думаешь, что речь идет о разных волшебниках? Может, они просто родственники или однофамильцы? Ну, или Мерлин из двенадцатого века отправился в прошлое и стал советником Пендрагонов?

— Вообще-то путешествия во времени невозможны даже в волшебном мире! — лукаво заявила Гермиона. — Это доказал Эриданус Блэк еще в пятнадцатом веке.

— То есть ты считаешь, что это не просто совпадение? — поинтересовался Гарри, подливая себе еще чая.

— Не знаю, — она слегка нахмурила брови. — Но в исторических хрониках двенадцатого века нет ничего о смерти Мерлина. Да и вообще.. Это как-то странно, что оба Мерлина описываются абсолютно одинаково. Вот, смотри, — она придвинула к нему древний фолиант, исписанный мелкими рунами, который до того долго изучала сама.

— Гермиона, я здесь ни слова разобрать не могу. Это что, руны? — с сомнением спросил Гарри, вглядываясь в пожелтевшую страницу.

— Это футарк! — с легким возмущением заметила Гермиона. — Мы же его проходим на Рунах! Это обычный древнеанглийский, записанный футарком. Латиница вошла в обиход только в одиннадцатом веке.

— Ага, — кивнул Гарри. — Только я все равно не понимаю ни слова. Так что давай лучше ты мне расскажешь, что здесь написано.

— Да ничего особенного, по большому счету. Но здесь Мерлин описан точь-в-точь, как его изображают на карточках от шоколадных лягушек. Нет, я понимаю, что это ничего не доказывает, — осеклась Гермиона, заметив скептический взгляд друга. — Но, Гарри, это странно. Особенно, учитывая совокупность всех остальных фактов. Не только скрытые обстоятельства смерти, но и отсутствие каких-либо потомков, например! Если бы я не была уверена, что путешествия во времени невозможны, я бы решила, что это один и тот же Мерлин… Наверное, все-таки надо сначала прочитать все, что известно о путешествиях во времени. Но в школьной библиотеке нет практически ничего на эту тему. Еще бы найти книгу Эридануса Блэка… Кстати, я думаю, он был предком, — она понизила тон, — твоего крестного.

— Возможно. И фамилия одна и та же, и имя звездное. Я спрошу у него, — разгадал её намёк Гарри. — У него и правда огромная библиотека. Уверен, там отыщется что-нибудь полезное.

— Правда? — восторженно переспросила Гермиона и от души сжала его в объятиях. — Спасибо, Гарри.

— Вот вы где, — Рон смерил обнимающихся друзей хмурым взглядом. — А чего меня не подождали?


* * *


Хедвиг вернулась с ответом куда раньше, чем ожидал Гарри. Она спикировала с верхушки теплицы и уселась ему на плечо, едва он вышел с урока Гербологии.

— Ого! Вот это скорость, — удивился Гарри и аккуратно погладил сову по перьям. — Молодец, девочка!

Гарри отвязал аккуратно прикрепленный конверт и развернул письмо.

 

Дорогой мистер Поттер!

Ваше предложение звучит крайне интригующе.

Я с огромным удовольствием побеседую с вами в эту субботу. Думаю, лишние глаза и уши нам с вами ни к чему, поэтому встретьте меня на железнодорожной станции в час дня. Оттуда мы переместимся в место, где нам никто не помещает.

Не волнуйтесь, я прекрасно осведомлена о правилах в Хогвартсе и позабочусь о вашем своевременном возвращении.

Рита Скитер.

P.S. Захватите с собой несколько ваших колдографий. Я бы хотела избежать на нашей первой встрече присутствия колдографа.

 

— От кого письмо? — спросил Рон. Гарри посмотрел на настороженные лица друзей и решил, что раз он собирается рассказывать о невиновности Сириуса Блэка на всю магическую Британию, то нет никакого смысла скрывать от друзей то, что они скоро смогут прочитать в газетах. Вкратце он пересказал им свой план, не ссылаясь ни на Сириуса, ни на Малфоя.

— Гарри, я считаю, что это замечательная идея, — воодушевленно произнесла Гермиона, когда он закончил свой рассказ. — Если ты сможешь убедить волшебников со страниц газет, что Сириус невиновен, то у Министерства магии не останется никакого выбора, кроме как пересмотреть его дело!

— Не знаю, дружище, — Рон был более скептичен и не разделял восторгов Гермионы. — Я бы не стал связываться с этой скользкой журналисткой. Мои родители ее на дух не переносят. Говорят, что у нее нет никакой совести. А ты еще собираешься позволить ей куда-то себя аппарировать…

— Но мы можем пойти вместе с Гарри, — возразила Гермиона. — На случай, если что-то пойдет не так.

— Спасибо, Гермиона. Но будет лучше, если вы прикроете меня в Хогсмиде, чтобы никто не заметил моего отсутствия, — попросил Гарри. — К тому же, вы сможете позвать на помощь, если вдруг я не вернусь вовремя.

— Мне это не нравится, — мрачно произнес Рон. — Это может быть ловушка!

— Ловушка? — фыркнул Гарри. — Не думаю, что я настолько интересен этой Скитер.

— Она может выдать тебя приспешникам Сам-Знаешь-Кого!

— Да ну, брось… — отмахнулся Гарри. — В самом крайнем случае, у меня есть портключ.

Гарри нащупал на руке перстень, скрытый чарами, и задумался. В глубине души он не был так уверен в собственной безопасности. В конце концов, ему посоветовал обратиться к Рите Скитер именно Малфой. А его отец не просто был когда-то сторонником Волдеморта. В прошлом году он подбросил его дневник сестре Рона.

Но Гарри решил решать проблемы по мере поступления и выбросил из головы все тревожные мысли. Он еще раз перечитал письмо Скитер и озадаченно спросил друзей:

— А где мне взять мои колдографии?

— О, у меня есть несколько подходящих снимков, — оживилась Гермиона.

— Да? — удивился Гарри. Он не помнил, чтобы они когда-то фотографировались. — Откуда?

— От Колина Криви, конечно, — Гермиона почему-то чуть смутилась. — Он сделал несколько хороших кадров, когда мы отмечали мой день рождения. К тому же, он постоянно снимает ваши тренировки. Разве ты не знал?


* * *


Северная Шотландия и в разгар июля далеко не всегда могла похвастаться приятной погодой. Лето было коротким и достаточно холодным, даже в сравнении с Лондоном: осенью и весной днями лили дожди, а снег лежал с ноября по март. К концу октября стало особенно ощутимо, что приближается зима. Дни становились короче и холоднее, зарядили дожди, но никакие погодные условия ни на йоту не уменьшали энтузиазм Оливера Вуда. Он гонял команду шесть дней в неделю, заставляя отрабатывать сложные приемы и разные тактики. Как только он узнал, что противником Гриффиндора в первой игре этого сезона станет Слизерин, он удвоил и без того немалое количество тренировок.

Когда к и без того немалой нагрузке Гарри добавились ежевечерние отработки с Малфоем у Филча, он понял, что попросту перестает вывозить нагрузку. Как-то перед тренировкой он попросил Вуда сжалиться и проводить тренировки хотя бы через день, как раньше. Но тот не проникся, а наоборот, отреагировал на, казалось бы, невинную просьбу Гарри излишне эмоционально. Он практически наорал на него и обвинил в безразличии к успехам факультета.

С точки зрения Оливера Вуда, Гарри сам был виноват в том, что ничего не успевал. Если бы Гарри не устраивал дурацкую дуэль, а сражался с Малфоем на квиддичном поле, то никаких бы проблем со своевременным выполнением домашних заданий у него бы не было.

Анджелина предприняла попытку заступиться за Гарри, объясняя Вуду, что несколько тренировок в неделю они могут провести и без ловца, тем более, что Поттер еще ни разу не упускал снитч, но Вуд на это лишь разразился тирадой:

— Это наш, точнее, мой единственный шанс выиграть Кубок школы, — проникновенно говорил Оливер, вышагивая перед командой из угла в угол. — Я играю с вами последний сезон. Это мой последний шанс. Понимаете? Команда Гриффиндора проигрывала семь лет подряд. Нам не везло: были травмы, в прошлом году турнир отменили. — Вуд сглотнул, будто в горле у него все еще стоял ком после прошлогоднего разочарования. — Но наша команда самая крутая во всей школе! Наши имена уже два года должны стоять на Кубке, — Вуд снова замаячил туда-сюда. — Когда Гарри пришел в команду, я сказал себе: Кубок у нас в кармане. Не вышло... Но в этом году, моем последнем...

В его голосе звучала такая горечь, что Гарри даже стало его жаль.

— Ладно, Оливер! Уговорил! — махнул рукой Поттер, прерывая его речь. — Я со всем справлюсь! Ничего, буду делать уроки по ночам. Не умру думаю. Пару недель продержусь, а там и отработки закончатся. Мы обязательно выиграем Кубок в этом году!

— Вот это совсем другой настрой, Гарри! — Вуд с силой хлопнул его по плечу и выгнал команду на поле.


* * *


Изматывающие тренировки продолжались уже вторую неделю, и Гарри был уже не рад, что пошел капитану навстречу. Сегодня тренировка вышла особенно тяжелой, а впереди его ждала пара часов в компании Малфоя и пыльной школьной утвари.

Продрогший и особенно уставший из-за недосыпа, Гарри плелся в школу, чтобы успеть переодеться перед ужином, размышляя о том, так ли уж сильно он любит квиддич.

— Ну же, Гарри, не кисни, — попытался подбодрить его Джордж, когда они с Фредом нагнали его на входе в замок. — А то на тебе лица нет. Краше в гроб кладут, как говорит наша матушка.

Гарри хотел было отмахнуться от близнецов до того, как они начнут отпускать свои шуточки, но тут вспомнил, что он давно хотел убедиться, что законченная версия Карты Мародеров именно у близнецов, но ему все не удавалось застать их одних. Рядом всегда был либо Ли Джордан, либо Рон, которого не хотелось погружать в лишние детали. К тому же, Гарри хотел предложить близнецам обменять их Карту на ее более раннюю версию или даже выкупить ее, а при Роне в последнее время лучше было не произносить слово «деньги».

— Фред, Джордж, как удачно я вас встретил, — Гарри обернулся и расплылся в улыбке. — Что вы хотите за Карту Мародеров?

— Откуда ты знаешь про Карту?

— Какая Карта? — одновременно сказали близнецы.

Фред недовольно посмотрел на Джорджа, который своим вопросом не оставил у Гарри сомнений, что Карта у них.

— Вы сами говорили о ней в Норе. Тогда, когда мы поймали Петтигрю. Помните? — почти шепотом продолжил Гарри. — Эту Карту сделали мой отец, крестный и их друзья, когда они учились на пятом курсе. Незадолго до того, как они окончили школу, Карта куда-то пропала.

— А зачем она тебе? — с подозрением спросил Фред. — Если она просто дорога тебе как память, то мы с удовольствием позаботимся о ней еще пару лет, пока учимся в Хогвартсе. А потом торжественно ее вернем.

— Не только для этого, — вздохнул Гарри, решив заходить сразу с козырей. — Вы, наверное, слышали, что Петтигрю сбежал? Говорят, что на допросах он грозился пробраться в Хогвартс и навредить кому-то из студентов.

— Кому-то — это тебе? — уточнил Джордж.

— Да, — не стал отрицать очевидное Гарри. В конце концов, именно на то, что близнецы придут к таким выводам, он и рассчитывал. — К тому же, я готов вам отдать первую незаконченную версию. Она работает, но здесь спутались этажи и не видно окрестностей школы, — он достал из сумки сложенный пергамент, который ему вручил Сириус, и протянул его близнецам. — Вот, смотрите.

Близнецы склонились над пергаментом и замахали палочками, шепча какие-то неизвестные ему заклинания.

— Так что? — Гарри попробовал привлечь внимание близнецов спустя несколько минут. — Как вы смотрите на обмен с доплатой? Ну или, если хотите, я могу ее просто выкупить.

— Выкупить? — задумался Фред. Деньги им были очень нужны. — А за сколько?

— Гарри, погоди минутку, — лучезарно улыбнулся Джордж. — Нам с братом нужно кое-что обсудить.

Он схватил Фреда за отворот квиддичной мантии и оттащил чуть в сторону. Гарри не слышал, о чем именно они говорили, но до него доносились обрывки фраз: «память об отце», «зачем нам чужое», «все тайные ходы мы и так выучили», «у него полно денег». Наконец близнецы Уизли пришли к какому-то консенсусу и вернулись обратно к Гарри.

— Хорошо, Гарри, — торжественно произнес Фред. — Мы готовы обменять нашу Карту на твою с доплатой. Какая твоя цена?

— Десять галлеонов, — сказал Гарри наугад, решив сначала начать с относительно небольшой суммы.

— Каждому! — потребовал Фред.

— Фред! — возмущенно воскликнул Джордж. — Это же слишком много!

— Идет, — Гарри протянул быстро Фреду руку, прежде чем братья снова начнут спорить. Тот хитро прищурился и озвучил еще одно условие:

— И ты будешь одалживать Карту нам, если она нам понадобится. Эта, — он помахал перед Гарри черновиком, — только от Филча бегать сгодится. А вот если нам понадобится из Хогвартса выбраться, то нужна нормальная.

— Ладно. Но только когда проблема с Петтигрю будет решена, — не стал спорить Поттер. Условия близнецов его вполне устраивали.

— Тогда по рукам! — довольно улыбнулся Фред и пожал руку, которую Гарри протягивал.

— Только Ронни ни слова! — предупредил его Джордж, когда они уже поднимались по ступенькам в башню.

— Само собой, — хмыкнул Гарри. Он даже представлять не хотел, как бы отреагировал Рон, узнав, что его друг только что купил у его братьев кусок зачарованного пергамента за двадцать галлеонов.


* * *


Гарри влетел в одно из складских помещений, в котором они убирались на этой неделе, на десять минут позже, чем должна была начаться отработка. Из-за разговора с Фредом и Джорджем, он так и не успел переодеться, зато плотно поужинал и чувствовал себя гораздо лучше, чем после тренировки.

— Можешь так не бежать, Поттер. Филч еще не появлялся, — протянул Малфой, лениво прислонившись к стене. — Мне кажется, он вообще про нас забыл.

— Думаешь? Может, сходить его позвать? — предложил Гарри.

— А зачем? И так понятно, что от нас требуется, — Драко показал рукой в сторону внушительной груды старых учебников. — Предлагаю сегодня разложить вот эти книги. А со всем остальным разобраться завтра и послезавтра.

— Идет, — кивнул Гарри и молча принялся за работу. В целом их отработки проходили куда комфортнее, чем он ожидал вначале. Они быстро выполняли какой-то кусок работы с помощью магии, а затем занимались домашними заданиями или другими своими делами, изредка перекидываясь ничего не значащими фразами. Гарри не сразу заметил, как Малфой перестал его бесить, а их периодические перепалки стали скорее развлекать, чем выводить из себя. Да и сами колкости, которыми они обменивались, стали какими-то… дружескими?

Закончив работу на сегодня, Гарри какое-то время поразмышлял, есть ли смысл сбегать сейчас за учебниками и недописанным эссе по Рунам в гриффиндорскую башню, но решил, что ничего не стоит риска нарваться на дополнительную отработку, которую он обязательно получит, если Филч его поймает.

— Слушай, Малфой, — Гарри наконец-то решился на вопрос, который давно хотел ему задать. Драко оторвал взгляд от книги. — Ты ведь умеешь вызывать Патронуса?

— Умею. Ты же сам видел, — Малфой смерил его внимательным взглядом и ехидно добавил: — Или у тебя на фоне недосыпа и переутомления начались провалы в памяти?

Гарри закатил глаза, но не стал никак комментировать последнюю фразу.

— Научи меня, — попросил он. — Я тренировался сам, но все, что у меня выходит — это облако неопределенной формы.

— А в обморок не грохнешься? Серьезно, Поттер. Ты бы видел себя сейчас. У тебя синяки под глазами чуть ли не до середины щек.

— Спасибо за заботу, Малфой, — усмехнулся Гарри. — Не волнуйся, не грохнусь.

Драко для вида еще несколько минут поспорил, а потом неожиданно легко согласился.

— Ну так и быть. Только имей в виду, Поттер, первую помощь я тебе оказывать не буду. Так и будешь здесь лежать, пока Филч не придет, — произнес он, захлопнул книгу и поднялся на ноги. — Покажи, как ты его вызываешь.

Гарри прикрыл глаза, сосредоточился на счастливом воспоминании и взмахнул палочкой:

— Экспекто Патронум!

Из палочки вылетел серебристый ручеек, который начал образовывать бесформенное облачко.

— Я думаю, все проблема в твоей концентрации, — задумчиво заключил Малфой, когда облачко рассеялось. — Или в силе эмоций. Что ты представляешь, когда выполняешь заклинание?

— Ну, — Гарри замялся. Это было не самое личное воспоминание, но рассказывать Малфою, в какие моменты он чувствует себя счастливым, было, мягко говоря, неловко. — Я представляю, — произнес он, — как я летаю на метле.

Лицо Драко стало плохо читаемым.

— Ты что, идиот? — спокойно поинтересовался он. — Кто тебя так учил?

— Никто. Я сам учился, по книгам, — с легкой обидой в голосе ответил Гарри. — Что не так?

— Чтобы вызвать Патронуса, нужно сконцентрироваться на сильном светлом воспоминании. Странно, что, думая о полетах, ты смог вызвать даже дымку, — словно читая лекцию, размеренно произнес Малфой. — Воспоминание, на котором ты концентрируешься, не обязательно должно быть именно счастливым, но важно, чтобы оно было светлым. И достаточно сильным, иначе оно не поможет тебе сфокусировать твои энергетические потоки. Кроме того, это также может быть мечта или яркое желание. Но обычно неопытным магам проще концентрироваться именно на воспоминании. У них более четкий образ, чем у фантазий. Это понятно?

Гарри с серьезным видом кивнул, и Драко не удержался от шпильки.

— Скорее, тебе поможет, если ты сконцентрируешься на чем-нибудь героическом. Спасение котят, равные права для грязнокровок и кентавров, мир во всем мире или что там еще входит в программный манифест гриффиндорцев?

Гарри пропустил мимо ушей последний язвительный пассаж Малфоя и задумался. Что-то достаточно сильное и светлое, да? Причем не обязательно именно реальное воспоминание…

Сначала ему ничего не приходило в голову, но осознание не заставило себя долго ждать. Есть же то, чего он хотел сильнее всего на свете. Гарри закрыл глаза и представил, что Сириуса наконец-то оправдали, и он теперь может жить с крестным и никогда не возвращаться к Дурслям. Они вместе летом отправятся в путешествие и своими глазами увидят Европу, Америку и Азию. Сириус будет так счастлив. А Гарри больше не надо будет каждый день боятся за жизнь крестного.

Сконцентрировавшись на этом желании и своих чувствах, Гарри снова взмахнул волшебной палочкой. Появившееся облако на этот раз было больше. Гарри и Драко зачарованно смотрели, как оно продолжает увеличиваться в размере, а затем начинает принимать форму. Кажется, у животного были рога или копыта…

Внезапно Гарри почувствовал слабость и головокружение. Кровь отлила от лица. Патронус растворился в воздухе.

— Поттер, я кажется, предупреждал тебя об обмороке, — недовольно произнес Драко, подхватив его в последний момент.

— Я не в обмороке, — возразил Гарри, довольно улыбаясь.

Его слегка мутило, но он был действительно рад, что Патронус наконец-то начал обретать форму. Конечно, это был еще не телесный Патронус, но после месяца абсолютно бесплотных тренировок это был огромный прогресс.

— Да, скорее, ты просто инфернал, который разговаривает, — пробурчал Драко, усаживая его на стул с тремя ножками, выглядящий наиболее устойчивым в груде другой поломанной мебели. Он порылся в сумке и бросил ему на колени шоколадную лягушку. — Ешь.

Гарри послушно развернул конфету и, продолжая улыбаться, откусил кусок. Малфой что, переживал за него? Это казалось ему настолько забавным, что он с трудом сдержал смех.

— Что вообще с тобой не так? — чуть раздраженно спросил Драко, когда на лице Поттера снова начали проявляться краски. — Ты выглядишь так, будто не спал неделю!

— Ну, примерно так оно и было, — снова расплылся в улыбке Гарри. Его все еще переполняло то самое чувство, которое помогло его патронусу начать обретать форму.

— Ты еще и лыбишься! Чего ради так напрягаться? Флинт говорил, что вы теперь тренируетесь каждый день. Я не поверил, но глядя на тебя, придурка, начинаю думать, что Маркус был прав.

— Зато мы вас обыграем, — самоуверенно заявил Гарри. Шоколад подействовал, и к нему начали возвращаться силы.

— Ха, это мы еще посмотрим! — усмехнулся в ответ Драко. — Если тебе один раз удалось обыграть меня, это не значит, что тебе и дальше будет так везти!

— Я обыграю тебя, Малфой. Готов поспорить на свою метлу, — в глазах Гарри зажглись озорные огоньки.

— Зачем мне эта рухлядь? — тон Драко был слегка презрительным, но он не мог сдержать ответную улыбку. — Давай лучше на десять галлеонов.

— Ты просто боишься проиграть! — насмешливо произнес Гарри.

— Ничего подобного! — горячо возразил Малфой и снова нацепил на себя маску холодного презрения. — Сам подумай, Поттер. Зачем мне твой позапрошлогодний "Нимбус", когда моя метла новее, а летом вышла "Молния"? В музей его сдать? Если ты так в себе уверен, то давай на сто. Немного подкопишь и купишь себе метлу поприличнее.

— Нет уж, давай на десять, — засмеялся Гарри. Он ни капли не сомневался, что обыграет Малфоя и в этот раз, но считал, что обирать противника — недостойно гриффиндорца.

— Ага! Испугался! — обрадовался Драко и протянул Поттеру руку, чтобы закрепить спор, пока тот не передумал.

— Готовься расстаться с деньгами, Малфой! — Гарри подавил в себе хулиганское желание показать сопернику язык и, поднявшись на ноги, крепко пожал Малфою руку. — Пойдем, что ли, Филча поищем. Уже десять почти.


* * *


— Что, Поттер, ты теперь со слизнями якшаешься? — налетел на него с порога Рон, едва Гарри вошел в Гриффиндорскую башню.

— Что? — искренне удивился Гарри. — Я на отработке был… Что за бред ты несешь?

— Я слышал вас! Понял? Как вы смеялись и разговаривали. Как будто вы с Хорьком теперь лучшие друзья! — голос Рона был переполнен злобой, лицо покраснело, и он с ненавистью смотрел на друга. — Что, матч по квиддичу тоже ему сольешь?

— Рон, шел бы ты спать, — проговорил Гарри сквозь зубы, стараясь сохранять тон максимально спокойным. — Я не знаю, что за чушь пришла тебе в голову, но я не намерен выслушивать придуманные претензии.

— Как знаешь, Поттер! Если ты думаешь, что с тобой будут все носиться даже после предательства факультета из-за того, что ты весь такой знаменитый герой, ты очень сильно ошибаешься. Я сразу понял, что все эти писульки в газеты неспроста! Раньше ты бы никогда на такое не пошел!

С этими словами Рон резко развернулся и быстрым шагом отправился в сторону спален.

Гарри какое-то время просто молча стоял, не понимая, что нашло на его лучшего друга, уставившись в горящий в камине огонь. Его кто-то тихо окликнул. Гарри обернулся и встретился взглядом с встревоженной Гермионой. Остальные гриффиндорцы, все еще присутствующие в этот час в гостиной, упорно делали вид, что заняты своими делами.

Гарри подошел к подруге и устало опустился в кресло напротив нее.

— Гермиона, ты можешь мне объяснить, что это только что было?

— Не знаю, Гарри, — она тяжело вздохнула. — Рон влетел в башню минут пять назад. Лицо перекошено, кулаки сжаты. Его буквально трясло от злости на что-то. Он начал кричать, что ты теперь заодно со слизеринцами и что мы все, сами того не зная, пригрели на груди змею. Я пыталась выяснить, что именно его так расстроило, но он только обозвал меня ограниченной дурой, которая ничего не видит за своими книжками, — Гермиона обиженно поджала губы. — Дальше ты сам слышал. Ты о чем-то договаривался с Малфоем?

Гарри внимательно посмотрел на подругу. Она выглядела искренне расстроенной и сбитой с толку. Он не стал показывать, насколько его расстроил ее вопрос. Неужели она действительно думает, что он может как-то нечестно себе повести?

— Я поспорил с Малфоем на десять галлеонов, что обыграю его в квиддич. Это все.

— Да? — недоверчиво уточнила Гермиона.

— Да, — сухо ответил он и все же добавил: — И знаешь, Гермиона, это вообще-то обидно, что ты тоже во мне сомневаешься.

— Я не сомневаюсь! — поспешила уточнить она. — Я просто искренне не понимаю, что произошло. Из-за чего Рон настолько сильно разозлился? Может, ему что-то послышалось? Или он что-нибудь не так понял?

— Может, — задумчиво согласился Гарри. — Я поговорю с ним завтра. Надеюсь, к утру он остынет и станет способен адекватно воспринимать слова других людей.

— Обязательно! Ты же знаешь, какой он вспыльчивый, но он всегда быстро отходит. Я думаю, утром, когда вы поговорите, он сразу же поймет, что наговорил ерунды, и извинится, — с надеждой в голосе произнесла Гермиона. Эта глупая ссора на ровном месте ее очень огорчила.

Гарри вздохнул. Он был настроен не так оптимистично.

— Будем надеяться. Как твое исследование? — перевел он тему.

— За день никаких изменений. Я только-только закончила эссе по Рунам. — понимающе улыбнулась Гермиона и взяла его за руку. — Иди спать, Гарри. У тебя усталый вид.

— В отличие от тебя, у меня эссе по Рунам не дописано, — признался Гарри, борясь с искушением прямо сейчас отправиться под горячий душ и сразу после него завалиться спать. — Как и по Трансфигурации, и даже по Зельям.

Гермиона охнула. Видимо, она не подозревала размах его невыполненных домашних заданий.

— Знаешь, Гарри. Сон все равно важнее, — внезапно сказала она. — Я думаю, профессора не будут сильно против, если ты сдашь несделанные работы после матча. Ну, кроме Снейпа, конечно. Но он все равно найдет, за что с нас снять баллы.

— Кто ты такая и куда ты дела мою подругу? — усмехнулся Гарри и, сжав на прощание руку Гермионы, поспешил последовать ее совету.

Глава опубликована: 06.01.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 88 (показать все)
Svetleo8
Точно. Малфой поймал снитч, а Поттер остался целым.
Малфой несся вверх, между ними висел крохотный золотой шарик.

Снитч исчез из вида до того, как Гарри или Седрик успели его схватить.

Уважаемый автор, исправьте, пожалуйста! В целом очень даже впечатляет! *большой палец вверх*
...взгляд Файдил запылал нечеловеческой злобой.

Яндекс молчал... Уважаемый автор! Файдил это имя собственное? Биологический вид фейри? Опечатка? Что-то иное? :)
Aelinneавтор
Спасибо за отзывы и за внимательность! Все исправила!

Мария_Z опечатка](( слишком долго думала, какую из фейри брать.
Наталия Сергеевская
Svetleo8
Точно. Малфой поймал снитч, а Поттер остался целым.
А Поттер поймал (читай спас) Анжелину
Prototip
Обычно головные уборы оставляют на вешалке в прихожей. Петунья с её маниакальной любовью к порядку вряд ли бы позволила валяться вещам где попало.
"у спящего кузена"... Дадли что, спал в бейсболке? )))
Может тот держит ее как плюшевого мишку? ;)
Очень понравилось! Буду ждать проду!
О нет! Что с Драко?? Что же будет дальше?? Я так волнуюсь...

P.S. Т.е. если его драгоценный избранный в опасности, Дамблдор тут как тут, а если другой студент, то пофиг... Все с этим дедушкой ясно... *гневно раздуваю щеки*
Малфой выиграл матч (и, надеюсь, выжил), а Поттер на репутацию сыграл) чем больше таких жестов, тем больше его слово будет весить в обществе)
Интересно.
Хотя элемент с фейри и загибающимся миром мне кажется излишним и клишированным.
Здорово! Спасибо!
Хотя вставка про сидов тут совсем лишняя, как то перебивает атмосферу фанфа. ИМХО. Жду продолжения!
Интересно. Подписалась.
Год прошёл... Стоит надеяться на продолжение? Очень уж интересно
Очень понравилась история. Наконец то Гарри думающий головой, на удивление вменяемый Сириус, очень надеюсь что его оправдают. Гермиона тоже способна мыслить без патологической веры в преподавателей...единственно что Рона они как то быстро простили, по мне так не надо было, а Дамби тут точно ведет какую то хитрую игру, вроде бы добряк но себе на уме, хорошо что Гарри ему не верит.
Еще понравилось , что Гарри стал общаться с Малфоем, у Драко конечно тоже заморочек полно, но он мне нравится гораздо больше чем Рон в этой ситуации..
а еще так и не объяснено было что случилось с Уизли номер шесть : банальная зависть или все ж таки это были зелья влияющие на настроение, способные усугублять настрой человека? ..
Хотелось бы узнать будет ли продолжение ? остановились на такой трагичной ноте, не хотелось бы думать для Драко это был последний пойманный снитч... глупая смерть для потомственного волшебника... И конечно хотелось бы узнать что там дальше?))
У вас отличный слог, читается легко и интересно))
Спасибо вам за отличную историю, очень надеюсь, что продолжение все же будет!
Надеюсь, у этой истории будет продолжение!
Странно что за всю историю квидича никто из волшебников не в состоянии создать чары защищающие от холода и воды. А великий Дамбигад не может обеспечить купол безопасности над полем соревнования...
Artemo
Princeandre
Странно, что за всю историю квиддича не создали альтернативный квиддич.
И играют только люди. Мне кажется, на ловца надо эльфов брать - они же легче. А на защитников троллей. Чтобы было больше похоже на американский квиддич. Квиддич в град с плоским резиновым квоффлом. Я даже название придумал: квиддей. И слоган "трус не играет в квиддей". Кажется, очень оригинально. Еще думаю, надо разрешить там бить лицо и драться палками. И лезвия к ногам привязать, чтобы можно было иногда лицо резать. Уверен, будет популярно
Artemo
Увы..гордые орлы волшебники с низшими воробьями играть не будут..
Artemo
Princeandre
А не знаете ли, добрый человек, что сейчас можно почитать? По возможности, без ярко выраженных драмион. Револьверы приветствуются, но не обязательны
Artemo
Увы. Всё что нравится одному не есть хорошее другому. Я захожу в полный список фанфиков,даю параметры отбора и качаю что интересно по аннотации. Потом читаю,не нравится,беру другой.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх