↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неправильный герой (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU, Приключения
Размер:
Макси | 310 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Альтернативная история почти с самого начала, третий курс Хогвартса.

Гарри не раздувает тетушку Мардж и знакомится с крестным еще до конца каникул, Сириус думает, прежде чем действовать, а Гермионе не дают хроноворот.
Казалось бы, поменялось немногое, но события очень быстро начинают развиваться совсем по-другому сценарию.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 4. Возвращение в Хогвартс

Темпус показывал второй час ночи, но Гарри был уверен, что крестный еще не спал. Он накинул на полог звукозаглушающие чары и поднес к губам сквозное зеркало.В конце концов, его новости стоили того, что быть разбуженным посреди ночи.

— Сириус… Эй, Сириус!

— Привет, Гарри. Не спится? — Блэк довольно быстро откликнулся на вызов по сквозному зеркалу и выглядел подозрительно бодро.

— Если бы. Извини, что так поздно, но у меня только сейчас получилось остаться одному, — торопливо заговорил Гарри. После приветственного пира гриффиндорцы устроили шумные посиделки в гостиной со сладостями, сливочным пивом и алкоголем покрепче для старшекурсников. Неизвестно, сколько бы продолжалась вечеринка, если бы в конце концов Перси Уизли не позвал на помощь профессора Макгонагалл. Она всех разогнала по спальнями, пригрозив отправить на отработки каждого, кто посмеет завтра проспать завтрак.

— Да я и не ложился еще, — Сириус жизнерадостно подтвердил подозрения крестника. — Как до школы добрался?

— М-м. Ну, в общем, это нам как раз и нужно обсудить, — Гарри слегка замялся, не зная, с чего лучше начать. — У меня для тебя две новости. И одна круче другой. Закачаешься просто. Первая новость: Хогвартс теперь охраняют дементоры. Как рассказал Дамблдор, это решение приняло министерство магии для безопасности всех учеников. Охраняют дементоры нас, естественно, от тебя.

— Блядь, — лаконично выругался Блэк. — А вторая новость какая?

— Погоди, я тебе еще первую не дорассказал. Так вот. Они будут патрулировать не только границы Хогвартса, но и Хогсмид. А еще они проверяли поезд где-то на середине пути, — Гарри передернуло от неприятных воспоминаний. Он на секунду как будто снова почувствовал потусторонний, сковывающий тело и сознание холод. — Я чуть концы от ужаса не отдал, когда дементор появился в нашем купе. Я пытался сотворить заклинание Патронуса, которому ты меня учил, но ни хрена не вышло. Еще хуже, чем во время последней тренировки. Белый дым, и все! Нам повезло, что в соседнем купе ехал преподаватель, который отогнал этих тварей. Еще бы немного, и я бы рухнул в обморок... Кстати, это как раз вторая новость. Не за что ни угадаешь, кто в этом году будет преподавать в Хогвартсе ЗОТИ!

— Аластор Грюм? — Сириус сделал вялую попытку пошутить. Рассказ крестника его не на шутку встревожил.

— Не знаю, кто это, — отмахнулся Гарри и не стал тянуть. — Ремус Люпин! Ты можешь себе это представить?

— ЧТО?!

— Я тоже очень удивился, когда узнал, как его зовут. Как думаешь, его назначение как-то связано с твоим побегом?

— Не знаю, что и думать, — растерянно произнес Сириус. — Пригласить в школу оборотня в качестве преподавателя — это даже для Дамблдора слишком эксцентричный поступок.

— Может, он думает, что Люпин сможет тебя выследить, если ты приблизишься к Хогвартсу?

— Может быть. Особенно, если Ремус уверен, что именно я виновен в смерти Джеймса и Лили. Только все равно это странно. Рем никогда не изучал специально ни темные искусства, ни защиту от них. Он превосходно сдал ТРИТОНы, но мне всегда казалось, что для преподавания нужна какая-то дополнительная квалификация. Очень сомневаюсь, что он смог бы ее получить. Современные законы сильно ограничивают возможности оборотней. Им очень сложно получить образование или найти работу. Даже в Хогвартсе Ремус учился только благодаря протекции Дамблдора.

— Да, помню. Ты рассказывал. Возможно, Дамблдор просто не смог никого найти на место преподавателя? — предположил Гарри. — Как я понял, из-за этих слухов о том, что должность проклята, и так не много желающих. Помнишь, я тебе рассказывал про Квиррелла и Локхарта?

— Да ну, ерунда, — не согласился Сириус. — Невозможно проклясть должность! В такую чушь могут верить только младшекурсники и домохозяйки, перечитавшие «Ведьмин еженедельник».

— Тогда у меня идей нет, — Гарри с трудом сдержал зевок, пропустив мимо ушей шпильку про «младшекурсников». — Ладно, Сириус. Мордред с ним, с Люпиным. Что-нибудь придумаем. Тем более, ты же все равно не собираешься приближаться к Хогвартсу. Лучше расскажи, нет ли новостей от твоего адвоката.

— Есть, но немного и не сказать, что что-то обнадеживающее, — нахмурился Блэк. — Я сегодня встречался с Фергалом Гампом. Это он тогда отправил мне письмо, когда в Аврорат доставили Петтигрю. В целом он нормальный мужик. И главное — надежный. Его семья представляла интересы Блэков на протяжении нескольких веков, и ему можно доверять. Он не выдаст. Так вот. Ему удалось получить доступ к делу Петтигрю, но хвастаться пока нечем. Министерство решило не поднимать шума. Слушание Петтигрю точно будет закрытым, и пока даже не понятна его точная дата. Мое дело открывать наотрез отказались, пока я не объявлюсь сам. Гамп на следующей неделе будет пытаться добиться хотя бы отмены моей немедленной казни в случае поимки. До тех пор предпочту с министерскими на контакт не выходить.

— И правильно! — в желании держаться подальше от министерства магии Гарри его горячо поддерживал. — Ты и так рисковал, встречаясь с адвокатом. Неужели с ним нельзя было просто по камину пообщаться?

— Пф-ф, — фыркнул Сириус. — Вообще-то, мой дорогой крестник, каминная сеть куда лучше отслеживается министерством, чем аппарация. К тому же любой серьезный магический договор заключается все-таки при личном присутствии. Чему тебя в школе только учат?

— Как из мышей чашки делать и рогатых жаб потрошить, — огрызнулся Гарри. Настроение испортилось. Он так надеялся, что с поимкой Петтигрю все быстро наладится. Теперь он просто не представлял, как он еще может помочь крестному. — Я вот думаю, может, зря мистер Уизли выставил всю историю как случайность. Может быть, если бы я дал показания, что ты мой крестный и никакой Волдемортовой метки у тебя нет, то процесс пошел бы быстрее?

— Ничего не зря... Я считаю, Артур как раз правильно сделал, что не стал тебя вмешивать. Я тоже Гампу не стал про тебя упоминать, — возразил Сириус. — Не переживай, и так разберемся. Главное, что нам удалось поймать крысу. Если понадобится, привлечем прессу и раздуем скандал. Гамп сказал, что хоть будет и непросто, но шансы добиться правосудия у нас хорошие.

— Тогда, может, хоть с Дамблдором поговорить?

— И что это даст?

— Ну… В его же интересах как-то повлиять на министерство. Неужели ему нужны дементоры вокруг школы? Я так понял, что он был изначально против, но Фадж настоял.

— Был бы против, то и не было бы их тут, — резонно заметил Сириус. — Выглядит как какая-то показуха. Ладно бы отряд авроров послали Хогвартс патрулировать, так нет, этих безмозглых тварей приволокли. Дементоры слепые и почти неуправляемы. Они меня от Хагрида не отличат. Высосут душу из любого, кто попадется им на пути. Я не понимаю, кто и чего именно хочет этим добиться. Как бы все не закончилось несчастным случаем. Так что будь очень осторожен, Гарри.

— Ты тоже, Сириус. Они не за мной охотятся.

— Не уверен, что и за мной. Я-то не в Хогвартсе.


* * *


— Гарри, вот скажи, зачем тебе эти Древние руны? — нудел уже второй день Рон. Он все еще не пережил, что Гарри не стал рассказывать ему про знакомство с Блэком, и любая мелочь вызывала у него новые обиды.

— Рональд, между прочим, это очень полезный предмет! — вмешалась Гермиона, которая уже третий раз стала свидетелем их разговора на эту тему. — Руны используются в артефакторике, в большинстве магических обрядов, во многих охранных чарах. Некоторые книги до сих пор не имеют перевода на латынь или английский и прочесть их можно, только умея работать с рунами!

— Даже звучит как тоска смертная, — Рон отмахнулся от поучений Гермионы и продолжил атаковать Гарри: — Ты же весной выбрал, как и я, Прорицания. Что изменилось-то?

— Изменилось то, что я вовремя понял, что Прорицания — это редкостная чушь! — довольно жестко ответил Гарри. Ему надоело объяснять другу одно и то же по три раза. Поменял он предмет и поменял. Зачем раздувать из этого такую драму?

Не хотелось ему изучать Прорицания. Особенно после того, как он почти полностью прочитал «Предзнаменования смерти», за авторством прабабки-преподавательницы. Не понятно, как вообще можно было верить во все эти «знаки судьбы». А после того, как Сириус поднял его на смех, застав с книгой по прорицаниям, на обложке которой была копия его аниформы, он плюнул и написал профессору Макгонагалл с просьбой заменить один из выбранных предметов.

— Рон, чем мне помогут в жизни Прорицания?!

— Что ты сразу заводишься? Спросить уже нельзя! — обиделся Рон и голосом, полным разочарования в жизни, добавил: — Что мне теперь, получается, одному на Прорицания ходить?

— Если хочешь, попроси профессора Макгонаголл перевести тебя на Руны, — уже мягче сказал Гарри. — Сегодня только первый день семестра. Уверен, она не откажет.

— Наоборот, будет только рада, если ты возьмешься за ум, — ехидно добавила Гермиона. Ей было обидно, что Рон вечно от нее отмахивается.

— Да ну, там учить много, — поморщился тот и поспешил занять место в Большом зале поближе к блюду с сосисками. Гарри и Гермиона лишь понимающе переглянулись и пошли догонять его.


* * *


Древние руны преподавала профессор Бабблинг. Это была моложавая женщина средних лет, с крупными чертами лица и длинными темными кудрями, слегка выбивающимися из-под остроконечной шляпы.

Профессор Бабблинг искренне любила свой предмет и рассказывала о рунах так, что в середине занятия Гарри поймал себя на том, что он слушает ее объяснения, приоткрыв рот.

Как оказалось, первый рунический алфавит, старший футарк, создал скандинавский колдун по имени Один, живший в пятом веке до нашей эры. Он же был первым, кому пришло в голову напитать своей кровью вырезанные в камне или дереве символы. Так появились первые защитные обряды, а Один стал родоначальником не только рунной магии, но и ритуалистики. По словам профессора Бабблинг, в Северной Европе волшебники не использовали палочки вплоть до средних веков, предпочитая работать с исключительно созданными ими самими артефактами или проводить обряды.

После небольшой, но весьма познавательной вводной лекции профессор разобрала вместе со студентами первый эттир старшего футарка и показала, как необходимо проводить начертание каждой из рун.

В конце занятия она раздала всем небольшие свитки пергамента, на которых уже были изображены примеры рун. В качестве домашнего задания студенты должны были выучить, как правильно произносятся и пишутся руны первого эттира, и потренироваться в их начертании. Гарри задание немного напомнило прописи, которые им выдавали в маггловской начальной школе.

Обмениваясь впечатлениями с Гермионой по дороге на сдвоенную трансфигурацию, Гарри понял, что урок понравился им обоим, как, впрочем, и сама профессор. Единственное, что омрачало настроение, было то, что вместе с ними, Эрни Макмилланом и их однокурсниками с Рейвенкло почти в полном составе этот предмет выбрал для изучения и Драко Малфой. К счастью, с ним хотя бы не было его подпевал. Зато вместо Крэбба и Гойла на Древние руны записались воображала Дафна Гринграсс и ее подружка Миллисента Булстроуд. Они, может, и не справлялись так хорошо с ролью свиты Малфоя, зато, к сожалению, никогда не стеснялись отпустить язвительное замечание в адрес однокурсников с другого факультета. С такими не расслабишься. Впрочем, и Дафна, и Миллисента, да и даже Малфой вели себя на уроке вполне прилично.

Последним в расписании в понедельник стоял Уход за магическими существами. Он традиционно проходил на улице. Гарри, успевший за день засидеться в замке, был рад возможности выбраться на улицу и с удовольствием подставлял лицо солнцу и вдыхал свежий, чуть прохладный воздух. Погода стояла еще летняя, но в воздухе уже витал запах приближающейся осени.

Гарри, Рон и Гермиона подошли к хижине Хагрида последними. Возле нее уже собралась небольшая группа их однокурсников. Не было, правда, видно никого из Рейвенкло, но УЗМС — не нумерология и даже не руны. Такие предметы умники в сине-бронзовых шарфах традиционно не посещали.

Подойдя ближе, Гарри поморщился, разглядев среди однокурсников мерзкую рожу Малфоя. Его-то как сюда занесло? В этом году у них было слишком много общих предметов. Помимо дополнительных предметов, где студенты с разных факультетов всегда обучались в единых группах, в этом году у Гриффиндора и Слизерина проходили совместно не только Зелья, но и Астрономия.

— Добро пожаловать на занятия по Уходу за магическими существами! Для тех, кто не знает, меня зовут профессор Рубеус Хагрид, — громогласно объявил тот, когда понял, что все собрались.

Гарри услышал, как за его спиной Малфой презрительно хмыкнул, и с трудом сдержал себя, чтобы не врезать тому локтем в живот. К счастью, Хагрид, казалось, ничего не слышал и продолжал рассказывать, как будут проходить занятия.

— Для первого урока я приготовил вам сюрприз! — довольно произнес он, закончив с обязательным инструктажем. — Сейчас увидите. Все идите за мной! Вперед, не отставайте!

Гарри с содроганием подумал, что Хагрид ведет их в Запретный лес, который у него не ассоциировался ни с чем хорошим. Рядом тихо вздыхал Рон. В этот самый момент он вспомнил недавнюю встречу с акромантулами, когда они оба чудом остались в живых. Но они зря переживали. К их огромному облегчению, Хагрид провел их вдоль кромки леса и остановился возле ограды просторного загона. За оградой никого не было.

— Прошу всех встать вдоль изгороди! — распорядился Хагрид. — Чтобы всем было хорошо видно. А теперь первым делом откройте книжки...

— Как? — холодно поинтересовался Малфой.

— Что как? — не понял Хагрид.

— Как мы будем их открывать? — спросил Малфой, не скрывая своего пренебрежения к учителю.

Он вынул свой учебник, который был перевязан длинной веревкой. Все остальные тоже достали книги. Одни, как Гарри, стянули свой учебник ремнем, другие засунули его в тесную папку с молнией или усмирили огромными скрепками.

— Кто-нибудь... э-э... может открыть? — спросил Хагрид упавшим голосом.

Весь класс отрицательно замотал головами.

— Это совсем просто... Надо только ее погладить. — Хагрид говорил так, словно речь шла о чем-то само собой разумеющимся.

Он взял у Гермионы учебник и содрал с него широкую клейкую ленту. Учебник клацнул страницами, нацелясь откусить Хагриду палец, но тот успел погладить его корешок. Книга вздрогнула, раскрылась и послушно легла на его широкую ладонь.

— А, ну, наверное, это мы идиоты, — продолжал насмехаться Малфой. Его голос буквально сочился ядом. — Оказывается, учебник, перед тем как открыть, надо погладить. Как же мы не догадались!

— Я... я... думал, они такие милые, — неуверенно сказал Хагрид, взглянув на Гермиону для моральной поддержки.

— Просто милашки! — издевался Малфой. — Хороша шутка: рекомендовать учебник, готовый оттяпать руку.

— Заткнись, Малфой, — негромко, но с явной угрозой в тоне сказал Гарри. Ему очень хотелось, чтобы первый урок Хагрида прошел как можно лучше, а не был сорван каким-то надменным уродом. У Хагрида и так уже был вид несчастней некуда.

— Ну... ну вот... — Хагрид, очевидно, разнервничался и потерял нить своих рассуждений. — Теперь у вас... это, значит... есть учебники. Но главное — волшебные существа. Пойду сейчас приведу. Подождите...

Хагрид развернулся и направился в глубь леса.

— По-моему, ниже уже падать некуда! — презрительно воскликнул Малфой, как только Хагрид скрылся за деревьями. — Школа летит Мерлину в задницу! Этот олух будет нас учить… Что следующее? Сквиб Филч в качестве преподавателя по Чарам? Я расскажу все отцу, его удар хватит!

— Малфой, да заткнешься ты уже или нет?! — рявкнул Гарри.

— А не то что, Поттер? — губы Малфоя растянулись в гадкой улыбке. — Проклянешь меня? Или, может быть, натравишь на меня своего крестного-уголовника?

Гарри сжал кулаки. Он понимал, что пока ему лучше не защищать Сириуса публично, но позволить говорить Малфою гадости о нем он не мог.

— Что, Потти? Не знал, что Сириус Блэк твой крестный? — по-своему расценил его молчание Малфой. — Мой отец мне сразу все рассказал. Я бы на твоем месте…

— А то, что Сириус Блэк — это твой двоюродный дядюшка, твой отец тебе не забыл рассказать? — не выдержал Гарри. — Может, у вас по всей семейке Азкабан плачет?

За последнюю фразу он мысленно извинился перед крестным. Малфой бесил его так, что кровь начинала буквально кипеть в венах. Он был уже готов не только наговорить что угодно, но и пустить в ход волшебную палочку прямо на уроке, лишь бы хоть как-то сбить с лица этого придурка идиотскую самодовольную ухмылку.

Дело бы точно кончилось дракой или чем похуже, если бы в этот момент Лаванда Браун не закричала:

— Эй! Смотрите!

Со стороны леса к ним галопом приближалось около дюжины самых странных существ. Ничего подобного Гарри в жизни не видел. Туловище, задние ноги и хвост коня, передние лапы, крылья и голова — орлиные, мощный клюв стального цвета и огромные, как апельсины, глаза. Когти на передних лапах были величиной в треть метра. Гарри не сомневался, что такими легко можно убить. На каждом животном был кожаный ошейник, к которым крепилась длинная цепь. Концы поводьев крепко сжимал Хагрид, быстрым шагом двигаясь за существами.

— Знакомьтесь! Гиппогрифы! — восторженно произнес он, приблизившись и привязав зверей к частоколу. — Красавцы, а!

Гарри мог его понять. Изумление быстро сменилось восхищением от взгляда на этих грациозных животных. Покрытые крупными перьями голова и холка плавно переходили в лоснящийся торс. Все гиппогрифы были разной расцветки: сизые, рыжие, почти красные, каштановые и чернильно-черные.

Внимание всех учеников мигом переключилось с разгорающегося скандала между однокурсниками на преподавателя. Гарри и сам на какое-то время забыл, что он хотел начистить рожу Малфою. Гиппогрифы были потрясающие.

Несмотря на скомканное начало из-за неразберихи с учебниками, урок проходил просто прекрасно. Ученики по очереди подходили к гиппогрифам, кланялись, как учил Хагрид, и гладили их по жестким перьям. Гарри, в качестве поощрения за особую смелость — он первым вызвался познакомиться со зверями — Хагрид решил отправить его в полет на спине гиппогрифа по кличке Клювокрыл.

Прежде, чем Гарри успел понять, что происходит, Хагрид уже усадил его на спину полуконя-полуптицы, хлопнул того по крупу и крикнул:

— Давай!

Клювокрыл раскрыл свои огромные крылья и бросился галопом. Гарри чудом успех ухватиться за его шею. Уже в воздухе он услышал одобрительные крики однокурсников и своевременный совет Хагрида:

— Только не дергай его за крылья! Ему это не нравится!

Гиппогриф стремительно набирал высоту. Это было нечто непередаваемое и совсем не походило на полет на метле. С каждым взмахом крыльев они как будто бы проваливались в воздушную яму, а потом долго планировали, сливаясь с воздушными потоками.

Гарри потихоньку привык и начал оглядываться по сторонам. Они летели над Запретным лесом, куда он никогда не залетал на тренировках по квиддичу. От вида захватывало дух. Хогвартс с высоты птичьего полета, утопающий в красно-желтой осенней листве, выглядел потрясающе. Они сделали еще один небольшой круг над озером, и Гарри почувствовал, что он начал замерзать. Клювокрыл, будто почувствовав, что его наездник уже налетался, начал медленно снижаться.

Спрыгнув со спины гиппогрифа, Гарри оказался в окружении восторженных однокурсников. Его хлопали по плечам, поздравляли и требовали поделиться впечатлениями.

— Ты молодец, Гарри. Настоящий герой! — довольно пробасил Хагрид и обратился к ученикам: — Ну что? Кто-нибудь еще хочет попробовать?

Желающих не оказалось. Только Дин Томас вздыхал, что пропускает такую красоту, но Гарри пообещал одолжить тому свою метлу, чтобы он смог все рассмотреть сам, а потом зарисовать.

Делясь впечатлениями с одноклассниками, Гарри заметил, как Малфой, который после их перепалки вел себя подозрительно тихо, вместе со своими прихвостнями направился к загону с гиппогрифами. Разумеется, из дюжины гиппогрифов, Малфой выбрал для знакомства именно того, на котором только что летал Гарри Поттер. Клювокрыл любезно поклонился Малфою в ответ на приветствие, и тот стал гладить его клюв, не проявляя особого почтения.

— Это совсем просто, — достаточно громко, чтобы слышал Гарри, а не только Крэбб и Гойл, произнес Малфой. — Раз даже Поттер справился... Держу пари, — он обратился к гиппогрифу, — ты ничуть не опасен. Слышишь меня, ты, тупая уродливая зверюга?

Клювокрыл возмущенно заклекотал и встал на дыбы. Кретин Малфой явно прослушал все объяснения Хагрида и не знал, что гиппогрифы если и не понимают человеческую речь, то как минимум чувствуют интонацию и отношение к ним волшебников.

Прежде чем окончательно осознать, что сейчас произойдет, Гарри выхватил волшебную палочку и бросил в Малфоя манящие чары.

Действуя инстинктивно и больше на эмоциях, чем из рациональных побуждений, он вложил в заклинание слишком много сил. Малфой за секунду пролетел несколько метров, по пути сбив с ног Невилла Лонгботтома и Джастина Финч-Флетчли, и со всей силы врезался в Гарри. Удар пришелся прямо в нос. Гарри услышал противный хруст и упал на спину, не сумев удержаться на на ногах. Малфой плюхнулся сверху.

Оказавшись на земле, он моментально вскочил, весь ощетинился и направил свою палочку на Гарри.

— Жить надоело, Поттер? — оскорбленно зашипел он.

— По-моему, жить надоело тебе, — сухо ответил Гарри, пока Рон и Гермиона помогали ему подняться. Направленную на него палочку он только смерил презрительным взглядом. Не будет же Малфой нападать на него при всех. Отвернувшись от слизеринца, Гарри прижал к носу платок, протянутый Гермионой, чтобы остановить кровь. Было очень больно и на ощупь казалось, что нос сломан.

— Гарри! Гарри! Ты в порядке? — к нему уже бежал побледневший Хагрид, который только-только успел успокоить гиппогрифов и вывести всех студентов из загона.

— Все нормально, профессор Хагрид, — улыбнулся Гарри. Он говорил чуть в нос, но был уверен, что мадам Помфри справится с травмой за считанные минуты.

— У тебя идет кровь! — с ужасом в голосе воскликнул Хагрид. — Давай я отведу тебя в Больничное крыло.

— Я сам дойду, — возразил Гарри. — Что вы, в самом деле? — он обвел глазами встревоженных однокурсников, которые смотрели на него, будто он был при смерти. — Это же просто мелкая травма. Рон, не надо меня провожать. Ну правда!

С этими словами Гарри подхватил сумку и направился в сторону замка. Сделав несколько шагов, он услышал, как Малфой, мерзко растягивая гласные, произнес:

— Мне тоже нужна срочная медицинская помощь. У меня, должно быть, сотрясение мозга. Я немедленно отправляюсь в Больничное крыло.

— Э-э. Ну да… Конечно, ступай, — чуть растерянно произнес Хагрид. На его взгляд, со студентом было все в полном порядке, но все-таки он чуть серьезно не пострадал по его вине. Хагрид горестно вздохнул и продолжил лекцию:

— Так вот. О чем я говорил? А! Гиппогрифы питаются…

Что сказал Хагрид дальше, Гарри уже не слышал. В этот момент Малфой успел его догнать и начал злобно шипеть в спину:

— Я не просил меня спасать, понятно тебе, Поттер! — Гарри не оборачивался и продолжал шагать в сторону замка. — Что? Дня не можешь прожить, чтобы не погеройствовать?

Гарри резко остановился и холодно посмотрел на Малфоя.

— А с чего ты вообще решил, что я тебя спасал?

— Ну конечно же, — дошло до того. — Ты спасал не меня, а шкуру этого недоумка, которого по ошибке назначили учителем! Зря старался, Потти. Ставлю десять галлеонов, он вылетит из школы еще до конца этого семестра. Эти монстры могли же меня убить!

— Малфой, тебя могла убить только твоя тупость! — зарычал Гарри. — Зачем ты вообще полез к гиппогрифам? И чем ты, блядь, слушал, когда Хагрид объяснял, что гиппогрифы не терпят к себе пренебрежения?

— Тупость?! — голос Малфой сорвался на крик. На скулах от гнева проступил румянец. — Твоего дружка-недоумка поставили преподавателем, а ты обвиняешь в тупости меня?! Да этот Хагрид не может ни двух слов связать, ни обеспечить безопасность студентов! Он даже СОВ не сдавал! Да что там! Его с третьего курса из школы вышвырнули! Что, будешь каждое его занятие стеречь с палочкой на изготовку, чтобы никого не покалечили?

— Малфой, отвали уже от меня! Мерлина ради! Иначе я прокляну тебя так, что тебя даже в Мунго не расколдуют, — рявкнул Гарри. Как же его бесил этот гад!

— Что, Потти, правда глаза режет? — насмешливо протянул Малфой, который быстро взял себя в руки, заметив, что он наконец-то задел Поттера.

Гарри издал звук, похожий на рев раненого зверя, и быстрее зашагал в сторону замка. Малфой остался позади и не стал его догонять. Сам Гарри больше не оборачивался. Его колотило от гнева. То, что в словах Малфоя действительно было некое зерно истины, выводило его из себя сильнее всего.


* * *


Остаток первой учебной недели прошел практически без происшествий. Особенно, если опустить то, что на первой в этом году паре Зельеварения третьекурсники Гриффиндора потеряли рекордное количество баллов. Всего за одно занятие они лишились всех очков, которые успели заработать за предыдущие три дня. Гарри и его друзья справедливо полагали, что Снейп мстит за свой позор на уроке ЗОТИ. И все потому, что боггарта Невилла Лонгботтома, оказавшегося никем иным, как профессором Зельеварения, профессор Люпин задорно предложил переодеть в одежду бабушки мальчика. Стоило ли говорить, что это стало главной темой для обсуждения среди не только школьников, но и преподавательского состава, быстро заставив всех позабыть про случай на УЗМС.

Ремус Люпин не понравился Гарри с самого первого занятия. Во-первых, ему казалось, что заставлять учеников выставлять свои страхи напоказ — это как-то унизительно. Не все же боятся змей и огромных пауков. Он сам бы ни за что не хотел, чтобы однокурсники узнали, что он боится быть избитым своим дядюшкой-магглом. Хорошо, хоть на уроке его не стали вызывать. Во-вторых, Люпин даже не намекнул, что был одним из самых близких друзей его родителей, но при этом весь урок как будто наблюдал за ним. Гарри было очень неприятно ловить на себе изучающие взгляды учителя. В-третьих, он прекрасно помнил все, что рассказал о Люпине Сириус. Особенно ему не нравилось то, что тот ни разу не навестил Блэка в тюрьме. Кроме того, по рассказам крестного, Люпин был человеком, который в любых обстоятельствах предпочитал оставаться в стороне.

Рон и Гермиона, в свою очередь, от профессора Люпина были в полном восторге. Он доступно объяснял тему занятий, с удовольствием отвечал на вопросы студентов, что нравилось Гермионе; не требовал железной дисциплины в классе и по итогам первых двух занятий не задал им никакого домашнего задания — что сделало его «классным мужиком» в глазах Рона. Гарри сам был вынужден признать, что учителем Люпин оказался неплохим, но поменять свое отношение к нему он так и не смог.

В воскресенье вечером, не чувствуя ног от усталости после изнуряющей тренировки по квиддичу — Олли Вуд как с цепи сорвался, — Гарри наконец-то добрался до библиотеки. Ему всю неделю приходилось откладывать свой поход туда из-за самых разных дел: начиная от домашних заданий и заканчивая мини-турниром по плюй-камням, в который его втянули однокурсники.

В библиотеке Гарри планировал найти книги по высшей светлой магии, которые могли помочь ему разобраться в заклинании вызова Патронуса. Как Гарри не старался, оно у него до сих пор не выходило.

Гарри уже какое-то время прогуливался мимо стеллажей с книгами, пытаясь понять, с какой секции ему начать, когда случайно в одном из дальних залов он обнаружил Гермиону. Разглядеть ее было непросто. Стол, за котором она сидела, был заставлен высокими стопками книг. Гарри подошел поближе. Гермиона явно посвятила этот вечер маггловедению. «История магглов от XII века до наших дней», «Полезные изобретения магглов для быта волшебников», «Нравы и обычаи магглов», «Чем отличаются магглы от волшебников?», «Истребление магглов: решение или ошибка?» — гласили названия книг. Последняя книга в сине-зеленой обложке заставила Гарри недоуменно хмыкнуть. Зачем Гермионе читать такую жуть?

— Привет, — поздоровался он, чтобы привлечь к себе внимание подруги.

— О, привет, Гарри. Как тренировка? — поинтересовалась она, подняв на него уставшие глаза. Вид у Гермионы был крайне несчастный.

— Да нормально. Вуд правда, похоже, решил, что кубок по квиддичу стоит того, чтобы замучить всю команду до смерти еще в сентябре, — улыбнулся он. — А ты чем занимаешься? Зачем тебе все эти книги про магглов?

— Ох, Гарри, — тяжело вздохнула она. — Ты же знаешь, что несмотря на то, что мне разрешили взять только три дополнительных предмета, я решила, что буду самостоятельно изучать остальные, чтобы сдать по ним СОВы?

— Помню, — кивнул Гарри. — Только это все равно не объясняет, зачем тебе столько учебников. Ты же сама магглорожденная. Ты серьезно думаешь, что не сдашь экзамен без подготовки?

— Теперь даже и не знаю! — слегка истерично воскликнула Гермиона, всплеснув руками и испуганно осеклась. Ее возглас прозвучал чуть громче, чем это было допустимо в библиотеке. Впрочем, здесь никого, кроме них, не было, так что шум никого не потревожил. — После обеда я решила полистать учебник по маггловедению за третий курс. И, Гарри, это просто возмутительно! Там нет ни слова о культуре или научных достижениях! В этом так называемом учебнике магглы рассматриваются чуть ли не на одном уровне с животными! Все, что студенты будут изучать весь год — это то, как оградить себя от встреч с магглами или как правильно себя вести волшебникам, которые оказались по ту сторону барьера!

— Может, преподаватель больше рассказывает на занятиях? А в учебнике изложены просто базовые советы по выживанию для магов? — предположил Гарри, когда Гермиона закончила свою тираду. Его не особенно беспокоили вопросы качества образования в Хогвартсе, но видеть подругу такой расстроенной было неприятно.

— Сильно в этом сомневаюсь. Автор этого учебника, — Гермиона помахала перед лицом Гарри увесистой книжкой, — никто иной, как нынешний профессор маггловедения Торквил Блишвик! Гарри, ты только послушай, — Гермиона распахнула книгу и начала цитировать:

— «Магглы очень алчны, но при этом вместо денег используют куски разноцветной бумаги. Любой волшебник может их трансфигурировать из пергамента и расплатиться с магглами за товар или услугу. Это, в отличие от использования чар Конфундус или заклинания стирания памяти, является законным». Как вообще это можно расценивать? Как подстрекательство к преступлениям?! Дальше в книге просто прямым текстом идет подробное описание того, как сделать фальшивые деньги. И это еще не самое худшее! Большинство, что написано в этой книге — полный кошмар! Неудивительно, что многие волшебники воспринимают магглов как людей второго сорта или не людей вообще!

— Да, это действительно мерзко, — согласился Гарри и забрал из рук Гермионы учебник, которым она опять начала размахивать. Не хватало снова получить по носу.

— Хоть ты меня понимаешь! Рон сказал, что он не видит проблемы, если никто никому не вредит! — Гермиона продолжала кипятиться. Гарри задумался. Ему тоже не нравилось, когда волшебники совсем уж потребительски относились к магглам, но, в отличие от Гермионы, любая несправедливость не вызывала у него такую бурю эмоций. К тому же он предполагал, что размах трагедии, скорее всего, не слишком велик. Маггловедение в Хогвартсе изучало от силы человек двенадцать со всех курсов. Магглорожденным и полукровкам этот предмет был без надобности, а чистокровные по большей части предпочитали игнорировать все, что связано с магглами. С другой стороны, разве он мог оставить подругу без поддержки?

— Ну Рон же толком никогда не был в маггловском мире, поэтому он, наверное, просто не понимает, — рассудил Гарри.

— Но ты-то со мной согласен?

— Конечно, согласен. И даже готов помочь, если скажешь чем.

— Пока, наверное, ничем, — задумчиво ответила она, взяв себя в руки. — Я хочу сначала поговорить с профессором Дамблдором. Я отказываюсь верить, что он поощряет такое отношение к магглам. Но пока я не до конца во всем разобралась. Может быть, волшебники настолько заблуждаются насчет магглов, что этот учебник еще не худший. Сначала мне надо понять, есть ли вообще учебные пособия, которые не искажают факты о магглах. Все, что я успела обнаружить в библиотеке, приводит меня в ужас!

— Может быть, тогда нам стоит забить на библиотеку и поискать подходящие книги в Хогсмиде. Наверняка там есть хотя бы один книжный магазин, — ободряюще улыбнулся он.

— Знаешь, а это идея! Как я сама об этом не подумала, — в глазах Гермионы появился радостный блеск, и тут она спохватилась: — Кстати, Гарри, а ты сам какими судьбами в библиотеке? Нам же еще не задавали никаких эссе.

— Я что, не могу заглянуть в библиотеку просто в поисках чего-то для «легкого» чтения? — притворно надулся он.

— Очень в этом сомневаюсь. Раньше я за тобой такого рвения к знаниям не замечала, — лукаво усмехнулась Гермиона, не ведясь на такую явную провокацию.

— Ну ладно. Так и быть, расскажу, раз тебя не проведешь, — быстро сдался Гарри. — Я хочу найти что-то про патронусов. По идее, об этом заклинании должны писать в книгах по высшим светлым чарам.

— Может быть, тебе стоит обратиться к профессору Люпину? — предложила она. — Он кажется сведущим в этой области магом и наверняка сможет тебе подсказать конкретное издание.

— Не хочу, — нахмурился Гарри. — Ты же знаешь, что он мне не нравится.

— Знаю. Но не могу этого понять. К тому же разве человек должен обязательно нравиться, чтобы попросить у него совета?

Гарри закатил глаза.

— Хорошо-хорошо, — засмеялась Гермиона. — Сейчас я закончу выводы по главе и помогу тебе найти нужное пособие. А ты пока начинай искать в секции двадцать четыре «бэ». Кажется, я видела там что-то похожее.

Глава опубликована: 22.12.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 82 (показать все)
Одна из констант — оголтелый и безудержный хейт Уизлей.
положим, не она одна их не любит, есть еще автор из Болгарии под ником Kraa, она тоже их, мягко говоря, недолюбливает. Да и вообще популярнее уизлегадов, только дамбигады, кмк. Если говорить начистоту, канонных уизлей есть за что не любить. Впрочем, это в равной степени относится и к любому другому персонажу, у Роулинг они все вышли либо подонками, либо дебилами. А иногда все вместе))
Конечно, игра в грозу и ливень это канон, но..... какой же идиотизм проводить квиддичный матч такую погоду! )))
...Снитч исчез из вида до того, как Гарри или Седрик успели его схватить...
Седрик на Пуффендуй, а матч со Слизерином. Опечатка?
Artemo
Тоже только что хотел автору в личку об этом написать! ))
Ох.... Конец главы впечатляющий!
Драко искренне жаль....
Спасибо за главу! Как обычно, здорово! Особенно было приятно, как достойно Гарри держался во время разговора со Скитер. А уж от концовки захватывает дух!
Svetleo8
Точно. Малфой поймал снитч, а Поттер остался целым.
Малфой несся вверх, между ними висел крохотный золотой шарик.

Снитч исчез из вида до того, как Гарри или Седрик успели его схватить.

Уважаемый автор, исправьте, пожалуйста! В целом очень даже впечатляет! *большой палец вверх*
...взгляд Файдил запылал нечеловеческой злобой.

Яндекс молчал... Уважаемый автор! Файдил это имя собственное? Биологический вид фейри? Опечатка? Что-то иное? :)
Aelinneавтор
Спасибо за отзывы и за внимательность! Все исправила!

Мария_Z опечатка](( слишком долго думала, какую из фейри брать.
Наталия Сергеевская
Svetleo8
Точно. Малфой поймал снитч, а Поттер остался целым.
А Поттер поймал (читай спас) Анжелину
Prototip
Обычно головные уборы оставляют на вешалке в прихожей. Петунья с её маниакальной любовью к порядку вряд ли бы позволила валяться вещам где попало.
"у спящего кузена"... Дадли что, спал в бейсболке? )))
Может тот держит ее как плюшевого мишку? ;)
Очень понравилось! Буду ждать проду!
О нет! Что с Драко?? Что же будет дальше?? Я так волнуюсь...

P.S. Т.е. если его драгоценный избранный в опасности, Дамблдор тут как тут, а если другой студент, то пофиг... Все с этим дедушкой ясно... *гневно раздуваю щеки*
Малфой выиграл матч (и, надеюсь, выжил), а Поттер на репутацию сыграл) чем больше таких жестов, тем больше его слово будет весить в обществе)
Интересно.
Хотя элемент с фейри и загибающимся миром мне кажется излишним и клишированным.
Здорово! Спасибо!
Хотя вставка про сидов тут совсем лишняя, как то перебивает атмосферу фанфа. ИМХО. Жду продолжения!
Интересно. Подписалась.
Год прошёл... Стоит надеяться на продолжение? Очень уж интересно
Очень понравилась история. Наконец то Гарри думающий головой, на удивление вменяемый Сириус, очень надеюсь что его оправдают. Гермиона тоже способна мыслить без патологической веры в преподавателей...единственно что Рона они как то быстро простили, по мне так не надо было, а Дамби тут точно ведет какую то хитрую игру, вроде бы добряк но себе на уме, хорошо что Гарри ему не верит.
Еще понравилось , что Гарри стал общаться с Малфоем, у Драко конечно тоже заморочек полно, но он мне нравится гораздо больше чем Рон в этой ситуации..
а еще так и не объяснено было что случилось с Уизли номер шесть : банальная зависть или все ж таки это были зелья влияющие на настроение, способные усугублять настрой человека? ..
Хотелось бы узнать будет ли продолжение ? остановились на такой трагичной ноте, не хотелось бы думать для Драко это был последний пойманный снитч... глупая смерть для потомственного волшебника... И конечно хотелось бы узнать что там дальше?))
У вас отличный слог, читается легко и интересно))
Спасибо вам за отличную историю, очень надеюсь, что продолжение все же будет!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх